-
101 термометр показывал 40 градусов в тени
1) General subject: the thermometer marked 40 degrees in the shade, the thermometer marked 40[deg] in the shadeУниверсальный русско-английский словарь > термометр показывал 40 градусов в тени
-
102 standard temperature , pressure and dry
Makarov: (0 grad. C or 273 grad. K)(760 mm Hg) STPDУниверсальный русско-английский словарь > standard temperature , pressure and dry
-
103 градиент
n1) geol. Abfall2) Av. Gradient (grad.)3) eng. Anstieg (в сенситометрии), Gefälle, Gradiente4) construct. Neigungslinie5) artil. Höhenstufe6) mining. Abhang7) road.wrk. Filtrationsgrad, Gefäll, Wassergefälle8) phys. Gradient9) electr. Gefalle, grad., Gradient10) IT. Zuwachsrate11) sens. Anstieg (характеристической кривой), Gradation (крутизна характеристической кривой в данной её точке), Gradient (крутизна характеристической кривой в данной её точке), Steigung (характеристической кривой), Steilheit (характеристической кривой) -
104 градус Боме
n1) eng. Be'-Grad, Beaumegrad2) phys. Baumegrad3) oil. Baumégrad4) food.ind. (плотности по ареометру) Baume, (плотности по ареометру) Baume-Grad5) silic. (ареометра) Baumegrad -
105 кратность
n1) eng. Grad, Grad des Vielfachen, Multiplizität, Verhältnis, Vielfachheit, Zahl der Wiederholungen, Zähligkeit2) math. Vielfache3) auto. Verhältniszahl4) nav. Zählschritt -
106 степень
n1) gener. Grad (тж. мат.), Maß, Ordnung, Grad (тж. матем.), Stufe, Rang, Rangstufe2) liter. Maßstab3) milit. Intensität (радиоактивного заражения)4) eng. Potenz (Mathematik)5) construct. Steigungsgrad6) math. Potenz7) law. Kategorie8) econ. Abstufung9) fin. Rate10) textile. Klasse12) food.ind. Stufe (напр. жирности)13) busin. Rangfolge14) nav. Niveau -
107 степень родства
n1) gener. Grad, Verwandtschaftsgrad2) law. Grad der Verwandtschaft, Verwandschaftsgrad, Verwandschaftsverhältnis -
108 степень секретности
n1) gener. Geheimhaltungsgrad2) milit. Geheimhaltungsklasse, Geheimhaltungsstufe, Sicherheitsgrad, Verschlußsachengrad3) law. Geheimstufe, Grad der Geheimhaltung, Vertraulichkeitsgrad, Vertraulichkeitsstufe, der Grad der Geheimhaltung -
109 град
-
110 градус
-
111 звание
sb. grad, rang, stand, titel* * *sb ngrad, titel\званиеe города-гербя navnet "helteby". -
112 мера
sb. forholdsregel, grad, kvantum, måde, mål, tiltag* * *sb f1 mål; målestok; kvantumв полной мераe i fuldt mål, i (sin) fuld(e) udstrækning, fuldstændigt, til fulde2 grad, mådeзнать -у vise mådehold, vide hvor grænsen går3 foranstaltning; forholdsregel; plogså anstalterпринять мераы træffe (sine) forholdsregler. -
113 плач
sb. gråd, hyleri* * *sb m1 gråd2 sørgesang. -
114 градус Боме
Baum—Grad, Grad BaumРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > градус Боме
-
115 степень
-
116 на 12° восточной долготы
auf dem 12. Grad östlicher Länge;Мы находимся на 12° восточной долготы. – Wir liegen auf dem 12. Grad östlicher Länge.
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на 12° восточной долготы
-
117 мороз
der Frost es, Fröste мн. ч. в русск. яз. часто соответствует ед. ч. в нем. яз.; в сочетании: столько то градусов мороза die Kälteсла́бый, [небольшо́й] моро́з — schwácher Frost
пе́рвые моро́зы — die érsten Fröste
Вчера́ уже́ был моро́з. — Géstern hátten wir schon Frost.
Наступи́ли моро́зы. — Es sétzte Frost éin.
Зимо́й здесь стоя́т жесто́кие моро́зы. — Im Wínter hérrscht hier bítterer Frost.
Всю неде́лю стоя́ли си́льные моро́зы. — Die gánze Wóche hielt der stárke Frost án.
У нас быва́ют тридцатигра́дусные моро́зы. — Wir háben mánchmal Frost von dreißig Grad.
Говоря́т, за́втра бу́дет си́льный моро́з. — Es soll mórgen stárken Frost gében.
моро́з уси́ливается, слабе́ет. — Der Frost wird stärker, lässt nách.
Сего́дня два́дцать гра́дусов моро́за. — Héute sind (es) zwánzig Grad Kälte.
В тако́й моро́з лу́чше остава́ться до́ма. — Bei solchem Frost bleibt man líeber zu Háuse.
От моро́за у неё покрасне́ли щёки. — Vom Frost wúrden íhre Wángen rot.
Э́ти расте́ния ну́жно защища́ть от моро́за [моро́зов]. — Díese Pflánzen müssen gégen [vor] Frost geschützt wérden.
-
118 подниматься
несов.; сов. подня́ться1) вставать с чего л. sich erhében erhób sich, hat sich erhóben, вставать áufstehen stand áuf, ist áufgestanden с чего л. → von DОн подня́лся со сту́ла. — Er erhób sich vom Stuhl. / Er stand vom Stuhl áuf.
Все подняли́сь со свои́х мест. — Álle erhóben sich von íhren Plätzen.
2) по лестнице, по склону и др. hináufgehen ging hináuf, ist hináufgegangen и hináufsteigen stieg hináuf, ist hináufgestiegen по чему л. → A; по направлению к говорящему heráufgehen ↑ и heráufsteigen ↑ по чему л. → A; наверх сюда к говорящему heráufkommen kam heráuf, ist heráufgekommen по чему л. → Aподнима́ться по ле́стнице — die Tréppe hináufgehen [heráufgehen, hináufsteigen, heráufsteigen]
Мы подняли́сь на второ́й эта́ж. — Wir sind in den érsten Stock hináufgegangen [hináufgestiegen].
Ты не подни́мешься к нам? — ( мы наверху в квартире) Willst du nicht heráufkommen? / Kommst du nicht heráuf?
Мы подняли́сь на ли́фте на тре́тий эта́ж. — Wir sind mit dem Fáhrstuhl in den zwéiten Stock hináufgefahren.
3) на гору, вершину stéigen ↑ на что л. auf A; с уточнением направления - наверх тж. hináufsteigen ↑ на что л. → A; с обязательным указанием на что-л. тж. bestéigen bestíeg, hat bestíegen; на что л. → Aподнима́ться на го́ру — auf den Berg stéigen [den Berg hináufsteigen, den Berg bestéigen]
Мы подняли́сь к верши́не горы́. — Wir sind bis zum Gípfel hináufgestiegen.
Мы с трудо́м смогли́ подня́ться на э́ту го́ру. — Wir kónnten nur mit Mühe díesen Berg bestéigen [hináufsteigen]. / Wir kónnten nur mit Mühe auf díesen Berg stéigen.
4) о температуре, ценах и др. stéigen ↑, повышаться тж. sich erhöhen (h) до auf A, на сколько um A, во сколько раз um das... facheТемперату́ра подняла́сь до сорока́ гра́дусов, на оди́н гра́дус. — Die Temperatúr stieg [erhöhte sich] auf víerzig Grad, um ein Grad.
Це́ны подняли́сь вдво́е. — Die Préise sind um das Zwéifache [um das Dóppelte] gestíegen. / Die Préise háben sich um das Zwéifache [um das Dóppelte] erhöht.
5) о ветре, буре; о споре и др. sich erhében ↑; возникать entstéhen entstánd, ist entstánden; начинаться begínnen begánn, hat begónnenПоднялся́ си́льный ве́тер. — Es erhób sich ein stárker Wind.
Из за э́того поднялся́ спор. — Darüber erhób sich [begánn] ein Streit.
Поднялся́ ужа́сный шум. — Es erhób sich [entstánd, begánn] ein schrécklicher Lärm.
6) на борьбу sich erhében ↑ на что л. → zu D, против кого / чего л. gégen AНаро́д поднялся́ на борьбу́ с врага́ми, про́тив оккупа́нтов. — Das Volk erhób sich zum Kampf gégen den Feind, gégen die Éindringlinge.
-
119 кратность
-
120 порядок
порядок м. выч. Charakteristik f; Exponent m; Folge f; мат. Grad m; мат. Gradzahl f; киб. Ordnung f; Regelmäßigkeit f; Reihe f; Reihenfolge f
См. также в других словарях:
gråd — sb., en … Dansk ordbog
grad — GRAD, grade, s.n. 1. Nume dat mai multor unităţi de măsură pentru diverse mărimi (variabile), în cadrul unor sisteme sau scări de reper. Grad centezimal. Grad de latitudine. ♢ Grad de libertate = indice care arată posibilităţile de mişcare ale… … Dicționar Român
Grad — may refer to:* Grad (angle), a unit of angular measurement * Gradient of a scalar field, a differential operator in mathematics * Grad, a Soviet multiple launch rocket system * Graduation ceremony, prom, or a graduate * Grad Nite, a Disneyland… … Wikipedia
Grad — 〈m.; Gen.: (e)s, Pl.: e od. (bei Zahlenangaben) 〉 1. Abstufung, Stufe, Stärke, Maß; WirkungsGrad; Erfrierungen, Verbrennungen dritten Grades; einige Grade dunkler, heller; bis zu einem gewissen Grad(e); im höchsten Grade ärgerlich sehr,… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
grad — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. gradzie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} opad atmosferyczny w postaci bryłek lodu różnej wielkości, występujący w ciepłej porze roku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sypnęło… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Grad [1] — Grad, in der niederen Algebra der Exponent der höchsten in einer Gleichung vorkommenden Potenz der Unbekannten (eine Gleichung zweiten Grades heißt quadratisch u.s.w.). In der höheren Mathematik wird bei einem algebraischen Ausdruck (Form) der… … Lexikon der gesamten Technik
grad. — grad. 〈Abk. für〉 graduiert * * * grad. = graduiert. * * * grad., Abkürzung für graduiert; 1964 80 verliehener akademischer Grad, der in Verbindung mit einer näheren Bezeichnung der Fachrichtung seit 1964 von Absolventen der staatlich… … Universal-Lexikon
Grad — Sm std. (11. Jh.), mhd. grat, ahd. grad Entlehnung. Sind entlehnt aus l. gradus Schritt, Stufe (u Stamm zu l. gradī schreiten ), zunächst als akademischer Grad , dann als Temperaturschritt , dann in weiteren Bedeutungen. Adjektiv: graduell;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Grad — der (für Temperatureinheit meist: das); [e]s, e <lateinisch> (Temperatureinheit; Einheit für [ebene] Winkel [1º = 90. Teil eines rechten Winkels]; Zeichen º); 3 Grad C oder 3º C oder 3 ºC (fachsprachlich nur so); der 30. Grad (nicht: 30. º … Die deutsche Rechtschreibung
grad... — • grad..., Grad... Die Wörter gerad[e] und Gerad[e] sowie die mit ihnen gebildeten Zusammensetzungen werden umgangssprachlich oft in den verkürzten Formen grad... oder Grad... verwendet, z. B. grade, Grade, gradeaus, gradestehen, gradezu,… … Die deutsche Rechtschreibung
Grad... — • grad..., Grad... Die Wörter gerad[e] und Gerad[e] sowie die mit ihnen gebildeten Zusammensetzungen werden umgangssprachlich oft in den verkürzten Formen grad... oder Grad... verwendet, z. B. grade, Grade, gradeaus, gradestehen, gradezu,… … Die deutsche Rechtschreibung