-
1 gapiowaty
godiche -
2 oferma
godiche -
3 глупый
sot, bête, idiot; stupide ( тупой); niais, nigaud, godiche ( простоватый)попа́сть в глу́пое положе́ние — se trouver dans une situation idiote
игра́ть глу́пую роль — jouer un rôle idiot
глуп как про́бка разг. — bête comme ses pieds ( или comme un chou); bête à manger du foin (fam)
(э́то) глу́по — c'est bête, c'est idiot, c'est stupide
* * *adj1) gener. bêtifiant, conard, demeuré, fol, folle, idiot, jobard, fou, abruti, enflure, imbécile, inepte, insane, stupide, tarte, benêt, ballot, bille, niais, nigaud, sot, bête2) colloq. bête comme ses pieds, débile, nase, naze, jojo, bêta, godetne, godiche, godichon, poire3) obs. impertinent4) liter. bouché, bas de plafond5) jarg. teubé6) simpl. gnolle, noix7) canad. plate (ce concert, il est complètement plate), niaiseux8) swiss. bobet9) argo. neuneu, cavillon -
4 придурковатый
-
5 простофиля
м. и ж. разг.poire f, jocrisse m, godiche m, f, gobe-mouches m (pl invar)* * *n1) gener. bonard, bonne pomme, dupe, oison bridé, pierrot, jobard, nigaud2) colloq. cornichon, gogo, oison, pigeon, poire, zozo, dadais, gribouille, lustucru, gobeur, melon, serin, boniface, godetne, godiche, godichon, niguedouille, niquedouille, job3) obs. gille, gilles, jocrisse4) hist. dandin5) simpl. goujon, pomme6) argo. cave, micheton (которого можно обобрать), pante -
6 klungelig
1. bn 2. bw -
7 klungelig
-
8 stuntelig
-
9 Простак
-
10 дурачок
м. разг.притворя́ться дура́чко́м — faire la bête
2) ( умственно дефективный) idiot m* * *n1) gener. gros bêta, niais, nigaud, petit malheureux, petite se!2) colloq. niguedouille, niquedouille, timbré, banane, zozo -
11 неловкий
1) ( неуклюжий) maladroit, gauche; incommodeнело́вкое движе́ние — mouvement maladroit ( или gauche)
нело́вкие ру́ки — mains maladroites
2) ( затруднительный) gênant, embarrassantпопа́сть в нело́вкое положе́ние — se retrouver dans une situation inconfortable; se mettre dans une situation difficile
* * *adj1) gener. empêtré, air gauche, disgracieux, enflure, inexpert, maladroit, malhabile, pataud, ballot, gauche, gêné, engoncé, inhabile, casseur2) colloq. brise-tout, godetne, godiche, godichon, manche3) argo. malagauche -
12 неуклюжий
gauche, maladroit, lourdaud, empoté (fam)неуклю́жий медвежо́нок — ourson pataud
неуклю́жий костю́м — costume étriqué ( тесный)
* * *adj1) gener. disgracieux, empoté, lourd, malitorne, empêtré, gauche, lourdingue, pesant, lourdaud, malotru2) colloq. godetne, godiche, godichon3) liter. empaillé4) argo. (îò maladroit) malagauche -
13 придурок
-
14 простак
-
15 растяпа
м. и ж. разг.maladroit m, -e f, empoté m, -e f* * *n1) gener. un type vaseux2) colloq. mazette, moule, nouille, ballot, godetne, godiche, godichon, savate, cougourde3) ironic. gros malin -
16 придурь
ж.с при́дурью разг. — godiche (adj), benêt (adj)
он с при́дурью — il est un peu timbré, il est un peu toqué
-
17 أبله
niaiseux; hébétée; hébété; gros jean; gribouille; gourde; godiche; gobe-mouches; gille; gâteux; gâteuse; ganache; enfoirée; enfoiré; dingue; dindon; demeurée; demeuré; déficiente; déficient; dandin; cul; cruchon; croûton; crétine; crétin; courge; couillon; cornichon; conneau; con; coïon; cinglée; cinglé; chnoque; chnoc; cave; braque; branque; bourrique; bêtes; bec-cornu; bébête; animaux; animal; andouille; tourte; tarte; sotte; sot; sinoque; sinoc; simple; schnock; poire; patate; ânesse; âne -
18 أحمق
huître; hébétée; hébété; gribouille; gourde; godiche; ganache; enflé; dadais; cruche; croûte; courge; cornoit; cornichon; corniaud; cave; butor; buse; bourrique; bêtise; bête; benêt; bébête; ballot; animaux; animal; andouille; abrutie; abruti; tarte; stupide; sotte; sot; oie; nouille; niaiseux; niaise; niais; nase; malavisée; malavisé; lourdaude; lourdaud; jobarde; jobard; insensée; insensé; ineptie; inepte; impolitique; âne -
19 غبى
stupide; sotte; sot; oie; niquedouille; niguedouille; nigaude; nigaud; niaise; niais; micheton; jocrisse; inintelligente; inintelligent; imbécile; ignorante; ignorant; hébétée; hébété; grosjean; gribouille; gogo; godiche; gille; cul; crétine; crétin; couillon; coïon; bûche; bouché; bête; beccornu; âne -
20 fille
nf., enfant de sexe féminin ; jeune fille: FLYÈ (Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si.020, Chamonix.044, Chautagne, Montagny-Bozel.026a.COD., Morzine.081.JCH., Reignier, Thônes.004, Trinité.AVG.341, Villards-Thônes), felye (Aix.017b, Albertville.021b, Arvillard, Beaufort, Bellevaux, Châble, Chambéry.025b, Conflans, Doucy-Bauges, Douvaine, Giettaz.215b, Marthod, Mûres, Notre-Dame-Be.214, St-Pierre-Alb., Samoëns, Saxel.002), fèlye (017a,021a,025a, 215a, St-Jean-Arvey, St-Nicolas-Cha.125), feulye (Doucy-Bauges, Megève.201b, Table), feulyi (201a), feûlyi, pl. -ê (St-Martin-Porte), filye (026b.SHB.), filyè (Lanslevillard), filyi (Peisey, Ste-Foy), flyeu (Compôte-Bauges, Cordon.083, Magland). - E.: Fillette, Jeune, Manqué, Servante.A1) jeune-fille ; jeune fille célibataire: felye nf. (002), flyè (001,044,081) ; dzwêna filye (026), jwin-na flyè (001), zhwêna / jwin-na / jwéna (flyè) (001), zwéna (214), filye dzwinh-na, R.1a ; MOZHE < génisse> nf. péj. (001), R.3 ; boulye (COD.), R.1b.A2) jeune fille plus développée de corps que d'esprit, grosse et nonchalante: MOZHON nm. < bouvillon> (001,004), mojon (Genève), R.3.A3) jeune fille grosse et nonchalante: grou mozhon < garçon gros et nonchalant> nm. (001), R.3.A4) jeune fille ; gonzesse: menyota nf. (Évian), R. => Garçon ; gonzèssa arg. (001,083).A5) jeune-fille éveillée: faya nf. (Annecy), R. Fée.A6) fille d'honneur: fèlye d'oneur (125), flyè d'onò nf. (001), flyeu d'oneûr (083).A7) (à Annecy), jeune-fille qui rit bruyamment dans les rues pour se faire remarquer, pour attirer l'attention sur elle ; (à la Balme-Si.), jeune-fille qui a des manières brusques: garifala nf. (003,020), R. Rire.A8) fille grande et maigre: falyeûsta nf. (021).A9) jeune fille jolie, mais qui n'a pas d'autre qualité: on mryeû de fou < un miroir de fou> nm. (002). - E.: Fille.A10) jeune fille frivole, de moeurs légères: karabina < carabine> nf. (002) ; goton nf. (001), R. pf. Margoton < Marguerite> ; skiryou nm. (Mésigny).A11) jeune fille de rien: godiche nf. (Épagny).A12) fille-mère: flyeu-mâra (083), flyè-mâra (001).A13) vieille fille, femme célibataire âgée: vîlye flyè nf. (001).A14) vieille fille qui abandonne sa famille ou ses maîtres pour vivre seule: loka an. f. (001).A15) fille, petite fille, (souvent péj.): pyoula (081), R. => Pleurnicher.A16) nom souvent donné à la première des filles: pépé nf., R. Poupée.B1) (mots de tendresse adressée à une fille): ma korta <ma fille gentille // petite> (001, BEA.).C1) expr., avoir un enfant avant le mariage (ep. d'une jeune fille): avai na kreulye à la keûrna < avoir un petit bourrelet à la corne> (002).C2) être enceinte (ep. d'une jeune fille non mariée ou pas encore mariée): avai fille mètu le // betâ ê fille lèvan <avoir mis fille le // en fille levain> péj. (002 // 021) ; avai pètâ à vépro < avoir pété à vêpres> péj. (001,002,003,004,021) ; avai vyu pètâ l'leu su la pîra d'bwè < avoir vu pété le loup sur la pierre en bois> (001).--R.1a------------------------------------------------------------------------------------------------- zhwêna / fr. génisse < vlat.Sav.genicia <Sav.junicia < clat. junix < juvenix <génisse » jeune fille> / juvenis <jeune fille homme /// fille>, D. Jeune.--R.1b------------------------------------------------------------------------------------------------- boulya < l. bocula / bucula < génisse>, buc(c)ula <petite bouche, bosse, tringle> => Goulée (bokâ), D. => Génisse.--R.3-------------------------------------------------------------------------------------------------- mozhe < prom. FRS., FEW.Sav.mugia / ODL. amérinde: pavishana Mu?gi < fille> / tewa mogè < jeune> / acoma mage < jeune fille> / dravidien: kota mog < enfant> / gaul. DFG.131 magus < enfant> / airl. mug gén. moga <garçon, serviteur> / corn. maw < serviteur> / ie.Sav.maghos < jeune>,Sav.maghu <enfant, garçon> < lo. mako < enfant> => Museau (mozé), D. => Génisse, Veau.-------------------------------------------------------------------------------------------------------
- 1
- 2
См. также в других словарях:
godiche — [ gɔdiʃ ] adj. et n. f. • 1752; p. ê. du rad. de Godon, dimin. de Claude ♦ Fam. 1 ♦ ⇒ benêt, maladroit, niais. « Plutôt qu aux freluquets à l air godiche ou sec » (Verlaine). ⇒ emprunté, gauche. 2 ♦ N. f. Quelle godiche, cette fille ! ⊗ CONTR.… … Encyclopédie Universelle
godiche — (go di ch ) adj. Terme populaire. Gauche, maladroit, niais. Qu il est godiche ! Substantivement. Quel godiche ! Au fém. Une grande godiche. ÉTYMOLOGIE Godiche est une altération populaire de Claude, qui se dit aussi pour nigaud … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
godiche — Être ou n’être pas godiche Se laisser ou ne pas se laisser facilement duper par les femmes, ces éternelles monteuses de coups. Ça me rappellera... le temps où j’étais si godiche avec le sexe, où les femmes m’allumaient si facilement … Dictionnaire Érotique moderne
GODICHE — n. des deux genres Celui, celle qui est d’une gaucherie ridicule. Adjectivement. Il est assez godiche. Il est familier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
godiche — n.f. Fièvre paludéenne : Il a ramené la godiche … Dictionnaire du Français argotique et populaire
diche — godiche … Dictionnaire des rimes
benêt — [ bənɛ ] n. m. et adj. m. • 1530; de benoît « béni » ♦ Niais. ⇒ sot; godiche, nigaud. C est un grand benêt. Faire le benêt. Un air benêt. ⇒fam. bébête, nunuche. ⊗ CONTR. Futé, malin. ● benêt adjectif masculin et nom masculin (de benoît,béni) Se… … Encyclopédie Universelle
gourde — [ gurd ] n. f. • XIVe; gorde XIIIe; altér. de coorde, lat. cucurbita 1 ♦ Espèce de courge dite courge calebasse. Par ext. (XVIe) Récipient constitué par le fruit de la gourde après séchage et vidage. ♢ (XIXe) Plu … Encyclopédie Universelle
gauche — [ goʃ ] adj. et n. • v. 1225; o. i., p. ê. de gauchir I ♦ 1 ♦ Qui est de travers, qui présente une déviation. ⇒ dévié, oblique, tordu. Table, planche gauche. Spécialt Math. Figure géométrique, courbe gauche, qui n est pas contenue dans un plan… … Encyclopédie Universelle
niais — niais, niaise [ njɛ, njɛz ] adj. • 1265; nies 1175; lat. pop. °nidax, de nidus → nid 1 ♦ Fauconn. Qui n est pas encore sorti du nid. Faucon niais. 2 ♦ Cour. Dont la simplicité, l inexpérience va jusqu à la bêtise. ⇒ nigaud; godiche, jobard,… … Encyclopédie Universelle
Morten Thrane Brünnich — Morten Thrane Brünnich, painting by Jens Juel, 1799 Morten Thrane Brünnich (30 September 1737 – 19 September 1827) was a Danish zoologist and mineralogist. Brünnich was born in Copenhagen, the son of a portrait painter. He studied oriental… … Wikipedia