-
1 gesta
gesta s.f.pl. deeds, feats, exploits; noble achievements: le gesta di Garibaldi, the exploits of Garibaldi // ho saputo delle tue ultime gesta, (iron.) I heard about your latest exploits // (lett.) canzoni di gesta, chansons de geste.* * *['dʒɛsta]sostantivo femminile plurale stor. letter. (heroic) deeds pl.* * *gesta/'dʒεsta/f.pl.stor. letter. (heroic) deeds pl. -
2 gesta
gesta s.f.pl. 1. ( azioni gloriose) exploits m.pl., hauts faits m.pl.: le gesta dei cavalieri antichi les hauts faits des chevaliers d'autrefois. 2. ( iron) exploits m.pl., prouesses: non fa che vantare le sue gesta amorose il n'arrête pas de se vanter de ses prouesses amoureuses. -
3 gesta
-
4 gesta
-
5 gesta
gestagesta ['dlucida sans unicodeʒfontεsta]sostantivo Femininpluraleletteratura Heldentaten Feminin pluraleDizionario italiano-tedesco > gesta
6 gesta
(s.) dåd7 gesta
f. pl.1.(iron.) — художества
mi hanno raccontato le sue ultime gesta — мне уже известно о его последних художествах (мне рассказали, что он натворил)
2.•◆
canzoni di gesta — старофранцузский эпос8 gèsta
f pl подвизи, героични дела: le gèsta durante la guerra героичните дела по време на войната; raccontami delle tue gèsta amorose! разкажи ми за твоите любовни подвизи!9 gesta
10 gesta
11 gesta
sfpl ['dʒɛsta]letter deeds, feats12 gesta eroiche
сущ.общ. героические подвиги13 gesta sfpl
['dʒɛsta]letter deeds, feats14 canzone di gesta
15 canzoni di gesta
гл.16 impresa
f ( iniziativa) enterprise, undertaking( azienda) business, firmimpresa familiare family businesspiccola impresa small businessimpresa di servizi pubblici utility company* * *impresa s.f.1 undertaking, enterprise; task; (particolarmente rischiosa) venture: un'impresa ardita, a bold enterprise; un'impresa difficile, a difficult undertaking (o enterprise o task); un'impresa rischiosa, a (risky) venture; un'impresa folle, a mad venture; si accinge a una nuova impresa, he is undertaking something new; imbarcarsi in un'impresa, to embark on an enterprise // è più la spesa che l'impresa, (prov.) it does not pay2 (gesta) exploit; deed; feat: era molto orgoglioso delle sue imprese, he was very proud of his exploits3 (azienda) business, enterprise, firm; concern, undertaking; (società) company, (amer.) corporation; (di modeste dimensioni) outfit: grande impresa, big (o large-scale) enterprise; piccola, media impresa, small, medium concern; impresa agricola, commercial farm; impresa artigiana, handicraft business; impresa a partecipazione statale, state-controlled enterprise; impresa avviata, going concern; impresa commerciale, trading business (o commercial enterprise); impresa di autotrasporti, (amer.) trucking firm; impresa di costruzioni, building contractors (o builders); impresa di servizi pubblici, utility company (o public utility); impresa di trasporti, haulage firm; impresa di vendita per corrispondenza, mail order firm; impresa familiare, family concern (o business); impresa individuale, individual concern (o one-man business o firm o company); impresa industriale, industrial concern; impresa municipalizzata, city-owned enterprise; impresa multinazionale, multinational corporation (o company); impresa nazionalizzata, nationalized company; impresa parastatale, state-controlled enterprise; impresa privata, private enterprise; impresa pubblica, public enterprise; impresa statale, state undertaking, government enterprise; impresa traslochi, removals company // esercizio d'impresa, business activity; reddito d'impresa, business income4 (arald.) device.* * *[im'presa] 1.sostantivo femminile1) (azienda) enterprise, company, firm, business (unit)2) (progetto, attività) enterprise, undertaking2.- e che sono entrate nella leggenda — deeds o feats which have passed into legend
••è un'impresa fargli capire cosa deve fare! — scherz. it's quite a job to make him understand what to do!
* * *impresa/im'presa/I sostantivo f.1 (azienda) enterprise, company, firm, business (unit); libera impresa free enterprise; impresa edile building firm; piccola e media impresa small and medium enterprise; una piccola impresa con 10 dipendenti a small business with a staff of ten; dirigere un'impresa to run a business2 (progetto, attività) enterprise, undertaking; lanciarsi in un'impresa to undertake a ventureII imprese f.pl.è un'impresa fargli capire cosa deve fare! scherz. it's quite a job to make him understand what to do! è un'impresa entrare in città! it's a real performance getting into town!17 canzone
f songla solita canzone the same old story* * *canzone s.f.1 song: canzone napoletana, Neapolitan song; il festival della canzone, the song festival // è l'eterna canzone, (fig.) it is the same old story* * *[kan'tsone]sostantivo femminile1) songè sempre la solita canzone — fig. it's always the same old story
2) letter. (componimento lirico) song; (della letteratura italiana medievale) canzone*; (componimento epico) epic poem•* * *canzone/kan'tsone/sostantivo f.1 song; è sempre la solita canzone fig. it's always the same old story2 letter. (componimento lirico) song; (della letteratura italiana medievale) canzone*; (componimento epico) epic poemcanzone di gesta chanson de geste.18 mirabile
mirabile agg. admirable; (meraviglioso) wonderful, marvellous: mirabile a dirsi, wonderful to relate; mirabile a vedersi, wonderful to see; mirabile visione, heavenly vision; lavorava con mirabile diligenza, he worked with admirable diligence.* * *[mi'rabile]aggettivo admirable, wonderful, marvellous* * *mirabile/mi'rabile/admirable, wonderful, marvellous; gesta -i heroic feats.19 cantare
I v.t. e i.1.1) петь3) (celebrare) воспевать2.•◆
non cantare vittoria prima del tempo! — не радуйся прежде времени!appena lo vedo gliene canto quattro! — вот увижу, выдам ему по первое число! (пусть только попадётся мне на глаза, я ему выдам!)
e compagnia cantante... — и иже с ними
3.•carta canta — тут написано чёрным по белому (что написано пером, не вырубишь топором)
II m.canta che ti passa! — не горюй, пройдёт!
•◆
Il cantare delle gesta di Igor' — Слово о полку Игореве20 azione
f1) действие; деятельностьunità d'azione — единство действийuomo d'azione — человек действияmettere in azione — привести в действие, пустить в ходentrare in azione — вступить в действие / строй2) поступок; поведениеazione deliberata — сознательный / намеренный поступок3) (воз)действие, влияниеazione retroattiva — обратное действиеintentare un'azione — возбудить дело5) лит. действиеl'azione si svolge a... — действие происходит6) воен. боевые действия, бой, сражение7) ком. акцияazione ordinaria / preferenziale — обыкновенная / привилегированная акция•Syn:atto, condotta, contegno, gesta, impresa, intrapresa, mossa, attività, passo, operazione, opera, movimento, manovra, lavoro, affare; colpo di mano; iniziativa, praticaAnt:••le buone azioni non vanno mai perdute prov — добрые дела никогда не пропадут даромСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
gestă — GÉSTĂ adj., s.f. (Femeie) gravidă. [cf. it. gestante]. Trimis de LauraGellner, 07.04.2005. Sursa: DN GÉSTĂ s.f. (Liv.) Faptă memorabilă; act vitejesc. ♦ Poem epic sau eroic din evul mediu. [< it. gesta, fr. geste … Dicționar Român
gesta — (Del pl. n. lat. gesta, hechos señalados, hazañas). f. Conjunto de hechos memorables. ☛ V. canción de gesta, cantar de gesta, romance de gesta … Diccionario de la lengua española
gesta — GÉSTA s.f.pl. Totalitatea actelor fiziologice ale corpului sau ale unei părţi a lui. [< lat., fr. gesta]. Trimis de LauraGellner, 07.04.2005. Sursa: DN GÉSTA s. f. pl. totalitatea actelor fiziologice ale corpului sau ale unei părţi a lui.… … Dicționar Român
gesta — gȅsta ž (gȅst m) <G mn gȇstā> DEFINICIJA 1. pokret udova ili tijela (lica i sl.) kojim se izražava neka misao ili osjećaj ili se popraćuje govor 2. pren. ono što je rečeno ili učinjeno, ob. kao formalan znak nakane ili odnosa prema tome… … Hrvatski jezični portal
gesta — / dʒɛsta/ s.f. [dal lat. gesta orum, pl. neutro di gestum, part. pass. di gerĕre compiere ] (pl. le gesta ). 1. a. [al plur., imprese gloriose, eroiche e sim., anche iron.: le g. di un eroe ; g. amorose ] ▶◀ imprese, prodezze. ‖ avventure,… … Enciclopedia Italiana
gesta — (izg. gȅsta) ž mn DEFINICIJA pov. naslov mnogih srednjovjekovnih djela na latinskom, osobito onih koja opisuju djela neke ličnosti (kralja, sveca i sl.); srednjovjekovna historiografska vrsta [gesta Hungarorum] ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
gesta — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Conjunto de hazañas o acciones heroi cas de una persona o grupo de personas: Leyó un libro sobre las gestas de los descubridores portugueses. canción* de gesta. cantar* de gesta … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Gesta — ist eine lateinische Bezeichnung für einen Tatenbericht, siehe Gestae GESTA ist die Abkürzung für: das amtliche Informationssystem zum Stand der Gesetzgebung des Bundes Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Gesta — (lat.), Taten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Gesta — (lat.), Taten. G. Romanōrum (»Taten der Römer«), Titel eines um 1300 in England entstandenen, an die röm. Kaisergeschichte angeknüpften lat. Märchen und Legendenbuchs mit Moralisationen, in verschiedene Sprachen übersetzt; neu hg. von Oesterley… … Kleines Konversations-Lexikon
GESTA — pro Actis publicis, passim apud Recentiores. Vide C. du Fresne Gloss … Hofmann J. Lexicon universale
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский