-
1 generatore di riscaldo
Generator -
2 dinamo
-
3 generatore
-
4 dinamo
"generator;Lichtmaschine;dinamo"* * *f invar dynamo* * *dinamo s.f. (elettr.) dynamo*: dinamo ad anello, ring winding dynamo; dinamo compensatrice, balancing dynamo; dinamo unipolare, homopolar dynamo.* * *['dinamo]sostantivo femminile invariabile dynamo* * *dinamo/'dinamo/f.inv.dynamo. -
5 generatore
m electronics generator* * *generatore agg. generative, generating, productive◆ s.m.1 generator, producer2 (mecc., elettr.) generator: generatore di corrente alternata, alternating current generator (o alternator); generatore di corrente continua, direct current generator (o dynamo); generatore elettrostatico, electrostatic generator; generatore di radiofrequenza, oscillator; generatore di vapore, steam generator: generatore per corrente alternata e continua, double current generator.* * *[dʒenera'tore] 1.aggettivo generative2.sostantivo maschile tecn. generator* * *generatore/dʒenera'tore/generativetecn. generator. -
6 elettrogeno
* * *[elet'trɔdʒeno]gruppo elettrogeno — generator, generating set
* * *elettrogeno/elet'trɔdʒeno/gruppo elettrogeno generator, generating set. -
7 gruppo
"unit;Gruppe;unidad"* * *m groupgruppo sanguigno blood groupgruppo di lavoro working groupa gruppi in groups* * *gruppo s.m.1 group; (solo di persone) party; (raggruppamento) group, cluster: un gruppo di case, a cluster (o group) of houses; i libri erano in gruppi di tre, the books were in groups of three; turisti divisi in tre gruppi, tourists divided into three parties (o groups); camminare in gruppo, to walk in a group; state in gruppo e non allontanatevi!, stay together in a group and don't go away; sono un gruppo molto affiatato, they're a closely-knit group; ama la vita di gruppo, he enjoys being with others // facciamo una fotografia di gruppo, let's take a group photo // (geogr.) gruppo montuoso, mountain chain // (biol.) gruppo sanguigno, blood group // (mat.): gruppo abeliano, additivo, Abelian, additive group; teoria dei gruppi, group theory // (inform.) gruppo di terminali, cluster // (pol.) gruppo di pressione, pressure group // (econ.): gruppo di lavoro, working party; lavoro di gruppo, team work; gruppo di controllo, controlling group; gruppo direttivo, management group; gruppo monopolistico, trust, syndicate; gruppo di società, group of companies; il gruppo FIAT, the FIAT group (of companies) // (trib.) gruppo di reddito, income bracket;2 ( sport) pack: distaccare il gruppo, to open up a gap3 (scult.) group4 (mecc.) set, unit: (elettr.) gruppo elettrogeno, generating set (o power plant o generator unit); (aer., mar.) gruppo motore, gruppo propulsore, gruppo motopropulsore, power plant (o power unit); gruppo riduttore, reduction gear (o reduction set); gruppo di ingranaggi, gearset.* * *['gruppo]sostantivo maschile1) (di persone) group, partyfare gruppo con qcn. — to team up with sb.
2) (insieme di oggetti) group, cluster, bunch colloq.un gruppo di alberi — a cluster o clump of trees
3) econ. ind. mat. group4) sport pack•gruppo elettrogeno — (electricity) generator, generating set
gruppo di pressione — pol. pressure group, lobby (group)
gruppo sanguigno — blood group o type
* * *gruppo/'gruppo/sostantivo m.1 (di persone) group, party; lavorare in gruppo to work in group; fare gruppo con qcn. to team up with sb.; di gruppo [lavoro, terapia, foto] group attrib.; [ spirito] team attrib.2 (insieme di oggetti) group, cluster, bunch colloq.; un gruppo di alberi a cluster o clump of trees3 econ. ind. mat. group4 sport packgruppo dirigente management team; gruppo elettrogeno (electricity) generator, generating set; gruppo parlamentare parliamentary group; gruppo di pressione pol. pressure group, lobby (group); gruppo sanguigno blood group o type. -
8 gruppo elettrogeno
* * *gruppo elettrogenogenerator, generating set.\————————gruppo elettrogeno(electricity) generator, generating set\→ gruppo -
9 alternatore
mFRA générateur m pour le régulateur électrique de pressionDEU Generator m für elektrischen Bremsdruckregler mENG alternatorITA alternatore mPLN generator m prąduRUS генератор m переменного токасм. поз. 651 наFRA alternateur mDEU Zündgenerator mENG alternatorITA alternatore mPLN iskiernik mRUS альтернатор mсм. поз. 2493 на -
10 contattore
mcontattore automatico per generatore
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 наcontattore di avviamento del motore
—FRA contacteur m de démarrage du moteurDEU Anlaßschalter m für MotorITA contattore m di avviamento del motorePLN stycznik m rozruchu silnikaRUS контактор m для пуска двигателясм. поз. 2461 наcontattore principale A. T.
—FRA contacteur m principal HTDEU Hauptschalter mENG main H. T. contactITA contattore m principale A. T.PLN stycznik m główny WNRUS контактор m, главныйсм. поз. 2445 на -
11 dinamo
f -
12 generatore
mFRA dynamo f, generatrice fDEU Generator mENG dynamo, generatorITA dinamo f, generatore mPLN prądnica fRUS генератор mсм. поз. 2009 на,
,
generatore d'aria calda insufflata, a riscaldamento a nafta
—FRA générateur m d’air chaud puisé à chauffage au fuel-oilDEU Warmlufterzeuger m für Schubluft f mit ÖlbeheizungENG oil-fired heaterITA generatore m d'aria calda insufflata, a riscaldamento a naftaPLN nagrzewnica f powietrza wtłaczanego, na paliwo płynneRUS воздухоподогреватель m на жидком топливесм. поз. 2485 на -
13 apparecchio di Kipp
2) m [CHIM] Kipp apparatus, Kipp's apparatus -
14 elettrico
(pl -ci) electric* * *elettrico agg.1 electric; electrical: assorbimento elettrico, electrical absorption; atmosfera elettrica, electric atmosphere; centrale elettrica, power station; circuito elettrico, electric circuit; energia elettrica, electric energy; filo elettrico, electric wire; impianto elettrico, electrical equipment; luce elettrica, electric light; motore elettrico, electromotor; ( generatore di elettricità) generator; auto elettrica, electrical car; scossa elettrica, electric shock; blu elettrico, electric (o steely) blue◆ s.m. ( chi lavora nell'industria elettrica) electrician.* * *[e'lɛttriko] elettrico -a, -ci, -che1. agg(gen) electric, (impianto, corrente) electric(al)2. sm(operaio) electricity worker, power worker* * *1) tecn. [energia, corrente, scossa, filo, apparecchio] electric; [ impianto] electrical; [alimentazione, rete] electricity attrib.* * *elettricopl. -ci, - che /e'lεttriko, t∫i, ke/1 tecn. [energia, corrente, scossa, filo, apparecchio] electric; [ impianto] electrical; [alimentazione, rete] electricity attrib.; centrale -a power station; linea -a power line -
15 gassista
gassista s.m.1 gas fitter, gasman*2 (metall.) operator of a (gas) generator.* * *[gas'sista]sostantivo maschile gas man** * *gassista/gas'sista/ ⇒ 18sostantivo m.gas man*. -
16 impulso
m impulse* * *impulso s.m.1 (stimolo) impulse; impetus; push, drive, boost; (spinta irriflessiva) impulse, instinct, drive: impulso vitale, vital impetus; dare un impulso al commercio, to give a stimulus (o impetus) to trade; dare impulso alle vendite, to boost sales; dare impulso alle arti, to stimulate the arts; sotto l'impulso del momento, under the impulse of the moment; agire d'impulso, to act on impulse; acquisti fatti per impulso, impulse buying2 (fis., mecc., elettr.) impulse, pulse: generatore di impulsi, pulse generator; modulazione di impulsi, pulse modulation3 (med.) impulse, impulsion: impulso cardiaco, nervoso, cardiac, nervous impulse4 (scatto telefonico) (time) unit.* * *[im'pulso]sostantivo maschile1) impulse, impetus, stimulus*, push2) (desiderio) impulse, urge, compulsionsentire l'impulso di fare — to feel a compulsion to do, to have an impulse to do
il mio primo impulso è stato di... — my first instinct was to
3) psic. drive4) elettron. el. tecn. impulse, pulse•* * *impulso/im'pulso/sostantivo m.1 impulse, impetus, stimulus*, push; agire d'impulso to act on (an) impulse2 (desiderio) impulse, urge, compulsion; sentire l'impulso di fare to feel a compulsion to do, to have an impulse to do; il mio primo impulso è stato di... my first instinct was to...3 psic. drive4 elettron. el. tecn. impulse, pulseimpulso nervoso nerve impulse; impulso sessuale sex drive. -
17 microonda
f microwaveforno m a microonde microwave (oven)* * *microonda s.f. (fis.) microwave: fascio di microonde, microwave beam; generatore di microonde, microwave generator // forno a microonde, microwave oven.* * *[mikro'onda]sostantivo femminile microwave* * *microonda/mikro'onda/sostantivo f.microwave; forno a -e microwave (oven). -
18 ultrasuono
m ultrasound* * *ultrasuono s.m. (fis.) ultrasound: generatore, rivelatore di ultrasuoni, ultrasonic generator, detector.* * *[ultra'swɔno]sostantivo maschile ultrasound* * *ultrasuono/ultra'swɔno/sostantivo m.ultrasound. -
19 vapore
m vapo(u)rnautical term steamer* * *vapore s.m.1 vapour; ( acqueo) steam: una stanza piena di vapore, a room full of steam; cuocere al vapore, to steam; vapore di iodio, di zolfo, iodine, sulphur vapour; vapore saturo, non saturo, saturated, non-saturated (o unsaturated) vapour; densità, pressione di vapore, vapour density, pressure; bagno a vapore, vapour bath; caldaia a vapore, steam boiler; generatore di vapore, steam generator; macchina a vapore, steam engine; trazione a vapore, steam traction // andare a tutto vapore, to go at full speed3 (mar.) ( piroscafo) steamer, steamship: vapore postale, mail steamer (o packet) // il padrone del vapore, (scherz.) the big boss.* * *[va'pore] 1.sostantivo maschilea vapore — [locomotiva, ferro] steam attrib.
al vapore — gastr. steamed
2) (piroscafo) steamer, steamship2.* * *vapore/va'pore/I sostantivo m.1 vapour BE, vapor AE; (acqueo) water vapour BE, water vapor AE, steam; andare a tutto vapore to go full steam ahead; a vapore [locomotiva, ferro] steam attrib.; al vapore gastr. steamed2 (piroscafo) steamer, steamshipII vapori m.pl.(esalazioni) fumes; i -i dell'alcol wine fumes. -
20 elettrogeno agg
[elet'trɔdʒeno] elettrogeno (-a)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
generator — GENERATÓR, OÁRE, generatori, oare, adj., subst. I. adj. Care generează, produce, determină ceva. II. s.f. Linie dreaptă care generează prin deplasarea în spaţiu (pe o traiectorie curbă) o suprafaţă riglată. III. s.n. 1. Aparat, maşină sau… … Dicționar Român
Generator — may refer to: * Electrical generator * Engine generator, an electrical generator, but with its own engine. * Generator (mathematics), any of several closely related usages in mathematics.Music * Generator (song), a song by The Foo Fighters *… … Wikipedia
generator — gen‧e‧ra‧tor [ˈdʒenəreɪtə ǁ ər] noun [countable] 1. COMMERCE a product which makes a profit or has other advantages: • The company s biggest profit generator is its snack food operation. • The auto industry is a huge generator of employment and… … Financial and business terms
generator — genèrātor m DEFINICIJA reg. 1. stroj koji pretvara mehaničku energiju u električnu [generator pare parni kotao] 2. razg. onaj koji pokreće [on je generator toga projekta]; tvorac 3. meteor. uređaj kojim se sagorijevanjem plamena (propana, butana) … Hrvatski jezični portal
generator — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. generatororze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}techn. {{/stl 8}}{{stl 7}} urządzenie lub program komputerowy wytwarzający pewne czynniki fizyczne (np. drgania… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Generator — Álbum de Bad Religion Publicación 12 de marzo de 1992 Grabación mayo de 1991, en Westbeach Recorders, Hollywood, California Género(s) Punk rock … Wikipedia Español
generator — 1640s, person or thing that generates, from L. generator a begetter, producer, agent noun from pp. stem of generare (see GENERATION (Cf. generation)). Meaning machine that generates power first recorded 1794; in sense of machine that generates… … Etymology dictionary
Generator — Generator: Die technische Bezeichnung für ein Gerät oder eine Anlage zur Strom bzw. Gaserzeugung wurde im 19. Jh. aus lat. generator »Erzeuger« entlehnt. Dies gehört zu lat. genus »Geschlecht« (vgl. ↑ Genus) … Das Herkunftswörterbuch
Generator — Gen er*a tor, n. [L.] 1. One who, or that which, generates, begets, causes, or produces. [1913 Webster] 2. An apparatus in which vapor or gas is formed from a liquid or solid by means of heat or chemical process, as a steam boiler, gas retort, or … The Collaborative International Dictionary of English
Generātor — (lat.), 1) Erzeuger, Vater, bes. Stammvater; 2) Dampfkessel, indem er erzeugende Werkstatt des Dampfes ist; 3) Öfen, bei der Steinkohlengasbereitung in Anwendung (s.u. Brennmaterialien g); die darin erhaltenen Gase heißen Generatorgase … Pierer's Universal-Lexikon
Generātor — (lat., »Erzeuger«) heißt ein Apparat, in dem Gas oder Dampf erzeugt wird, speziell ein für Gasfeuerung benutzter Gaserzeugungsapparat (s. Feuerungsanlagen, S. 520); auch soviel wie Dampfkessel; der Eisbildner bei Eismaschinen; eine zur Erzeugung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon