-
61 гнев
ira ж.* * *м.ira f, collera fвызвать чей-л. гнев — provocare l'ira di qd
сменить / переменить гнев на милость — sbollire l'ira / la rabbia
не во гнев будет сказано... уст. — chiedo venia, ma...
* * *n1) gener. cruccio, adiramento, collera, corruccio, disdegno, esasperazione, furia, furore, ira, rabbia, scorruccio, sdegno2) obs. izza3) sicil. raggia -
62 гонка
1) ( быстрая езда) corsa ж. molto rapida2) ( торопливость) fretta ж., furia ж.3) ( соревнование) гонки corse ж. мн.••* * *ж.1) (езда разг.) corsaвести го́нку — essere al comando; tirare la corsa (тж. перен.)
2) разг. ( чрезмерная торопливость) fretta (dannata)3) спорт. corsaавтомобильные / велосипедные го́нки — corse automobilistiche / ciclistiche
••го́нка вооружений — corsa al riarmo; corsa agli armamenti
* * *ngener. corsa -
63 дикость
1) ( природное состояние) selvatichezza ж.2) ( нелюдимость) ritrosia ж., scontrosità ж.3) ( необузданность) violenza ж., furia ж.4) (грубость, неразвитость) inciviltà ж., rozzezza ж.5) ( вздор) assurdità ж., sciocchezza ж.* * *ж.1) ( о природе) selvatichezza, indole selvaggia2) (о характере, поведении) rustichezza; estrema riservatezza3) разг. barbarie f; assurditaчто за ди́кость! — Che orrore!; che assurdità!
* * *ngener. barbarie, selvatichezza, ferinita, ferita, illiberalita -
64 множество
1) ( большое количество) gran numero м., moltitudine ж., grande quantità ж.2) insieme м.* * *с.1) ( очень большое количество) gran numero m, molteplicita fмно́жество людей — una moltitudine di gente
мно́жество случаев — tanti casi
у него мно́жество друзей — ha tanti / numerosi amici
во мно́жестве — in gran numero / copia, in quantita
всяких запасов - во мно́жестве — c'è dovizia di ogni genere di vettovaglie
2) мат. insieme m* * *n1) gener. nugolo, falangite, fracasso, mondo, stuolo, immensita, carico, furia, massa, massa (вещей, людей), moltitudine, molto, nuvolo, popolo, profusione, quantita, sovrabbondanza, visibilio2) colloq. reggimento, balla, millanta3) liter. marea, pelago, serqua, subisso, ammasso, diluvio, esercito, legione, mille, nembo, pletora, sacco, sciame4) math. insieme5) econ. aggregato, aggregazione -
65 наскоро
in fretta, alla svelta* * *нар. разг.( наспех) alla sveltaна́скоро поесть — mangiare alla battiscarpa; in fretta e furia
на́скоро собраться в дорогу — fare le valige in fretta
* * *adv1) gener. alla disperata, alla spiccia2) colloq. alla svelta3) liter. a staffetta, di staffetta -
66 натиск
impeto м., irruenza ж.* * *м.( напор) spinta f, pressione f, irruenza f; impeto, pressione irresistibile (войск и т.п.)сдерживать на́тиск противника — resistere all'impeto del nemico
на́тиск воды — la pressione delle acque
признаться под на́тиском улик — confessare sotto il peso delle prove
* * *n1) gener. impronto, impeto, incalzo, sfuriata (о явлениях природы)2) liter. assalto -
67 не к спеху
prepos.gener. non c'e furia, non preme -
68 неистовое бешенство
adjgener. furia scatenata -
69 обилие
abbondanza ж., dovizia ж.* * *с.(sovra)abbondanza f; dovizia f, copia f, pletora f книжн.в этой реке оби́лие рыбы — in questo fiume abbonda il pesce
в лесу оби́лие грибов / ягод — nel bosco c'è abbondanza di funghi / bacche
* * *n1) gener. foltezza (слов, мыслей и т.п.), larghezza, profusione, abbondanza, esuberanza, furia2) liter. che bellezzaf!, pioggia, ricchezza -
70 обилие писем
ngener. furia di lettere -
71 опрометью
нар.a rotta di collo; a rompicollo, in fretta e furiaвыбежать / кинуться о́прометью — correre / buttarsi a rotta di collo
* * *advgener. a rotta di collo, a scavezzacollo -
72 ослепить
accecare, abbagliare••* * *сов. В1) ( сделать слепым) accecare vt, privare della vista2) ( притупить зрение) accecare vt, abbagliare vtослепи́ть прямым светом — abbagliare con luce diretta
3) перен. ( сильно повлиять) accecare vt, folgorare vtослепи́ть своей красотой — folgorare con la propria bellezza
ревность его ослепи́ла — la gelosia lo accecò
* * *vgener. confondere la vista, ferire gli occhi (ярким светом) -
73 остервенение
с.accanimento m; furia ( бешенство)прийти в остервене́ние — imbufalirsi, andare in bestia
* * *ngener. accanimento -
74 очень быстро
advgener. di furia, in due battute, in quattre quattr'otto, in quattro battute -
75 под напором народного гнева
ngener. a furia di popoloUniversale dizionario russo-italiano > под напором народного гнева
-
76 пороть
I1) ( распарывать) scucire2) ( говорить) direII( сечь) fustigare••пороть горячку — fare in fretta e furia, agire irriflessivamente
* * *I несов. В разг.( распарывать) scucire vt••II несов. разг.шей да пори, не будет поры — fare e disfare è tutto un lavorare
( сечь) fustigare vt; расширит. bastonare vtIII несов. разг. Впоро́ть ерунду / вздор / чушь — dire corbellerie / boiate
••поро́ть горячку — fare in modo convulso / frettoloso
* * *vgener. sdrucire, scucire, dar vergate, frustare -
77 порыв
colpo м., folata ж.••* * *I м.1) ( воодушевление) slancio m, impeto m; scattoминутный поры́в — impeto momentaneo
в поры́ве гнева — in un accesso di collera / ira
поры́в души — moto dell'animo
2) (о ветре и т.п.) folata f, raffica fII м. спец.rottura f* * *n -
78 поспешно
нар.in fretta, frettolosamente; in fretta e furia; con preciptazione книжн.; alla spiccia ( наскоро)* * *adv1) gener. sbrigativamente, a gran passo, affrettatamente, celermente, corrivamente, diviato, in fretta, in pressa, precipitatamente, precipitevolmente, precipitosamente2) liter. di carriera3) jocul. precipitevolissimevolmente -
79 поток
1) (река, ручей) torrente м., corrente ж.2) ( движущаяся масса) torrente м., flusso м., corrente ж., fiumana ж.3) ( поточное производство) produzione ж. a flusso continuo4) ( учащихся) scaglione м.* * *м.1) torrente, corrente; flusso тж. перен. физ.; fiume, fiumana тж. перен.пото́ки лавы — colate / torrenti di lava
воздушный пото́к — corrente d'aria
горный пото́к — torrente montano
пото́к красноречия перен. — un fiume / torrente di eloquenza
2) (множество, масса) torrente, fiume, fiumanaлюдской пото́к — torrente umano; una fiumana di gente
пото́к слов — un torrente / fiume / flusso di parole
основной пото́к туристов — il flusso più importante dei turisti
пото́к грузов — il traffico di merci
3) ( непрерывное производство) lavoro a catena4) ( студентов) scaglione* * *n1) gener. furia, rio, colata (ëàùû), corrente, flusso, correntia (ðåêè), fiotto, fiumana, sgorgamento, sgorgo, torrente2) liter. diluvio, fiumale, fiume, fluore, laco, lago, profluvio, rivo, scarica -
80 поток слов
ngener. diluvio di parole, fiumale di parole, furia di parole, lago di parole, profluvio di parole
См. также в других словарях:
furia — furia … Dictionnaire des rimes
furia — [ fyrja ] n. f. • 1867; mot it., dans des expr. comme furia francese ♦ Emportement enthousiaste, impétuosité. « La furia gauchiste » ( L Express, 1969). ● furia nom féminin (italien furia francese, furie française) Littéraire. Impétuosité, élan… … Encyclopédie Universelle
furia — sustantivo femenino 1. (no contable) Enfado violento contra una persona o una cosa: Desahogó su furia golpeando los muebles. Aquella respuesta desencadenó la furia del director. Sinónimo: ira. 2. Persona muy irritada y colérica: El coronel se… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Furia — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Furia, un groupe de rock John Furia, scénariste et producteur américain Furia, film de 2000 d Alexandre Aja Furia, la bande originale de ce… … Wikipédia en Français
furia — / furja/ s.f. [dal lat. furia, der. di furĕre infuriare ]. 1. [stato di grande agitazione, provocato da un violento risentimento] ▶◀ e ◀▶ [➨ furore (1)]. ● Espressioni: fam., andare (o montare) su tutte le furie ▶◀ (fam … Enciclopedia Italiana
Furia — bezeichnet: den Familiennamen folgender Personen: Giacomo Furia (* 1925), italienischer Schauspieler John Furia (1929–2009), US amerikanischer Drehbuchautor und Produzent Philip Furia (* 1943), US amerikanischer Autor und Literaturwissenschaftler … Deutsch Wikipedia
furia — furia, hecho una furia expr. muy enfadado. ❙ «La chica se fue hecha una furia.» Juan Madrid, Las apariencias no engañan. ❙ «...se puso hecho una furia...» J. Jiménez Martín, Ligar no es pecado. ❙ «Se va a poner hecha una furia.» Andreu Martín, El … Diccionario del Argot "El Sohez"
Furia — puede referirse a: Furia grupo musical de hard rock de Argentina. Un estado mental alterado de ira o demencia. En la mitología romana, las Furias son las tres deidades vengadoras. Se llaman Erinias o Euménides en la mitología griega. Furia,… … Wikipedia Español
furia — (Del lat. furĭa). 1. f. Ira exaltada. 2. Acceso de demencia. 3. Persona muy irritada y colérica. 4. Actividad y violenta agitación de las cosas inanimadas. La furia del viento, del mar. 5. Prisa, velocidad y vehemencia con que se ejecuta algo. 6 … Diccionario de la lengua española
furia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIb, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} gwałtowny, niedający się opanować gniew; szał, wściekłość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dzika furia. Wpaść w furię. Robić coś z furią. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
fúria — s. f. 1. Manifestação de furor. 2. O máximo grau da agitação do ânimo irado. 3. Ímpeto de cólera, de raiva. 4. Ataque de loucura furiosa. 5. Mulher desgrenhada. 6. Pessoa furiosa. 7. Pessoa horrenda. 8. Violência (das coisas insensíveis). 9. … … Dicionário da Língua Portuguesa