-
61 baka ut
verbumKan du hjälpa mig att baka ut bullar? Jag är helt okunnig!
Ka' du hjælpe mig lave boller, forme dem og lægge dem på bagepladen? Jeg er helt uvidende! -
62 dreja
verbum1. dreje, forme (fx lerkrukke)2. lægge bi (sejlsport) (maritim, marine m.m.) -
63 drejskiva
substantiv1. drejeskive, vandret/roterende skive som en keramiker bruger til at forme lervarer på (hjælpemiddel, redskab, værktøj, maskine m.m.) -
64 dressera
verbum1. dressere, afrette (dyr)2. forme en madret på en bestemt måde/dekorere en madret særlig smukt (kogekunst, mad m.m.) -
65 eldfast
adjektiv1. ildfastUnder 40-talet blev eldfasta grytor, fat och formar från Höganäs Keramik, Arabia och Rörstrand en stor försäljningsframgång
I 40erne blev ildfaste gyder, fad og forme fra H.K., A. og R. en stor salgssucces -
66 formera
verbum1. forme, give noget en vis form3. organisere, danne -
67 gestalta
verbum1. gestalte, danne, forme, skabeTvå gånger har Erik M. gestaltat Hamlet
To gange har E. M. spillet H. -
68 gestalta sig
verbum1. forme sig -
69 gå hög
uregelmæssigt verbumBølgerne går sandelig højt på mødet, debatten bølgede sandelig højt -
70 hamra ut
verbum1. hamre ud, udhamre, slå på (fx sølv) med en hammer og derved gøre det tyndere/forme det på en bestemt måde -
71 kallbearbeta
verbumDet finns flera uttryck som beskriver hur man arbetar med metall när den är kall: kallbearbeta, kalldra, kallhamra och kallvalsa
Der findes flere udtryk som beskriver hvordan man arbejder med metal i kold tilstand: bearbejde, forme/trække, hamre og valse metallet -
72 klocka
I substantivKirkeklokkerne i R. (kendt kirke i Stockholm)Jeg plukkede klokkeblomster og margeritter til min 'midsommerkrans' (blomsterkrans til håret)Uret taber tid, går bagefterVi ringede på, men ingen lukkede opSammensatte udtryk:damklocka; dörrklocka; väckarklocka
dameur; dørklokke; vækkeurSærlige udtryk:Vide hvad klokken er slået, forstå hvad der er i vente, hvor galt det står tilGå tilbage i tiden; Være bagstræberiskDet lyder ikke bekendt, der falder ikke nogen tiøreNogen skal dø eller forlade sin stilling, sit opdrag m.m.Klockan är bara barnet!
Klokken er jo ikke så mange!II verbum1. måle tidAtt löpa 100 meter utan att klocka (bli klockad) gjorde jag ofta när jag var ung
At løbe 100 meter uden at måle tiden gjorde jeg tit, da jeg var ung -
73 kupa
I verbum1. hvælve, forme noget som en skål2. hyppe, lægge jord om rødderne på en planteII substantiv1. kube, (skålformet) kuppel2. kvindebryster (pluralis) (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:behåkupa; bikupa; vindskupa
bh-skål; bikube; kvist(lofts)værelse -
74 modist
substantiv1. modist, person der syr og sælger damehatte (fag, profession)Hanna går en grundkurs för modister. Hon lär sig sy och stocka hattar
H. går på et grundkursus for modister. Hun lærer at sy og forme hatte ved at trække dem over en blok -
75 plastik
substantiv1. plastik, kunsten at forme materiale på en kunstnerisk mådePlastik, eller skulptur, är konstnärlig formning av material i tre dimensioner
Plastik, eller skulptur, er kunstnerisk formning af materiale i tre dimensionerTeaterskolans elever undervisas i plastik, rytmik och pantomim
Teaterskolens elever bliver undervist i plastik, rytmik og pantomime -
76 prägla
verbum1. præge, påvirke, forme nogen/noget2. være typisk for nogen/noget, kendetegneMyntet var präglat med årtalet 1907 (årtalet 1907 (nittonhundrasju) hade inpräglats på myntet)
-
77 rulla
I substantivSærlige udtryk:Leve stærkt, solde, festeII verbum1. rulle, trille (+ partikel der angiver retning 'bort, fram, förbi, in, ut' m.fl.), (få noget til at) bevæge sig på hjul2. forme til bold/rulle3. foregå uden afbrydelse og lign. (hverdagssprog/slang)5. rulle i søgang (maritim, marine m.m.)Særlige udtryk:Lade pengene rulle, bruge pengeFeste, solde -
78 skriva
uregelmæssigt verbum1. skrive, forme bogstaver, stave2. formulere sig skriftligt, forfatte, digteP.J. skriver ibland på ledarsidan
Af og til skriver P.J. en kronik, er gæsteskribentVi skrivs!
Vi skriver til hinanden!, Lad os skrive til hinanden! (jf. vi ses!)M. er hjemmehørende i U., har bopæl i U.Særlige udtryk:Skrive noget på éns konto, give nogen æren eller skylden for nogetDet står skrevet i stjernerne, det er bestemt af skæbnen -
79 skåla
verbum1. skåle -
80 smida
verbum1. smede, forme genstande i metalSærlige udtryk:
См. также в других словарях:
FORME — L’histoire du concept de forme et des théories de la forme est des plus singulières. Nous vivons dans un monde constitué de formes naturelles. Celles ci sont omniprésentes dans notre environnement et dans les représentations que nous nous en… … Encyclopédie Universelle
forme — FORME. s. f. La maniere d estre d une chose. La matiere & la forme. la matiere est susceptible de toute sorte de formes, reçoit toute sorte de formes. On dit en Philosophie, Forme essentielle. forme substantielle, pour dire, Ce qui determine une… … Dictionnaire de l'Académie française
forme — Forme, f. c est la façon et traict de quelque chose, Forma, Il se prent aussi en venerie, pour le lict et reposoir du lievre, selon ce on dit prendre un lievre en forme, c est à dire en son repaire, et en son giste, ou il a imprimé la forme de… … Thresor de la langue françoyse
formé — formé, ée (for mé, mée) part. passé de former. 1° Qui a reçu l être et la forme, en parlant des personnes. • Je ne suis point formé du sang asiatique, VOLT. Zaïre, III, 1. • Enfin Delphine et lui semblent formés l un pour l autre, GENLIS… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
-forme — ♦ Élément, du lat. formis, de forma « forme » : épileptiforme, multiforme, piriforme. forme ❖ ♦ Élément du lat. formis (de forma « forme ») et qui sert à former des mots savants. || Ex. … Encyclopédie Universelle
Forme — For me, a. [OE., fr. AS. forma. See {Foremost}.] First. [Obs.] Adam our forme father. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Forme — Forme, 1) eine Schwiele oben am Horne des Pferdes, welche die ganze Krone umgibt u. oft das Pferd lahm macht; 2) (Wasserb.), so v.w. Griessäule … Pierer's Universal-Lexikon
-forme — {{hw}}{{ forme}}{{/hw}} secondo elemento: in aggettivi composti significa ‘che ha forma di’: aeriforme, filiforme, multiforme … Enciclopedia di italiano
-forme — [dal lat. formis, der. di forma, calco del gr. morphos morfo ]. Secondo elemento di aggettivi composti (come multiforme, vermiforme, ecc.), col sign. di che ha forma di … Enciclopedia Italiana
-forme — suf. Expressa a noção de forma ou configuração. ‣ Etimologia: terminação latina formis, de forma, ae, forma … Dicionário da Língua Portuguesa
formé — Formé, [form]ée. participe. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française