-
1 forage
'fori‹
1. verb((often with about) to search thoroughly: He foraged about in the cupboard; He foraged for food in the cupboard.) buscar
2. noun(food for horses and cattle.) forrajetr['fɒrɪʤ]1 (food) forraje nombre masculino1 (search, hunt) buscar ( for, -)1 (rummage) hurgar, revolver: hurgar (en busca de alimento)forage vt: buscar (provisiones)forage n: forraje mn.• forraje s.m.v.• dar forraje a v.• forrajear v.
I 'fɔːrɪdʒ, 'fɒrɪdʒ
II
a) \<\<animal\>\> forrajearb) ( for supplies)['fɒrɪdʒ]to forage FOR something — buscar* algo
1.N (for cattle) forraje m2.VI3.CPDforage cap N — gorra f de campaña
* * *
I ['fɔːrɪdʒ, 'fɒrɪdʒ]
II
a) \<\<animal\>\> forrajearb) ( for supplies)to forage FOR something — buscar* algo
-
2 forage
-
3 forage
cultivo forrajero; forraje -
4 forage
s.forraje.v.1 andar en busca de comida, rebuscar.2 buscar agitadamente.3 saquear.4 forrajear. (pt & pp foraged) -
5 forage cap
-
6 forage chopper
nAGRIC picadora de forrajes f -
7 forage crop
nAGRIC cultivo para forraje m -
8 forage sorghum
nAGRIC sorgo forrajero m -
9 forage blower
s.soplador de forraje, neumotransportador de forraje. -
10 forage box
s.caja de forraje, remolque forrajero. -
11 forage conditioner
s.acondicionador de forrajes. -
12 forage conditioning
s.acondicionamiento del forraje. -
13 forage dryer
s.secador de forraje. -
14 forage for
v.rebuscar. -
15 forage harvester
s.cosechadora de forraje, cosechadora picadora de forraje, recolector de forraje, equipo de recolección de forraje. -
16 forage plant
s.planta forrajera. -
17 main forage area
nAGRIC zona forrajera principal f -
18 root
I
1. ru:t noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) raíz2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) raíz3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) raíz, origen4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) raíces
2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) echar raíces, arraigar(se)- root crop
- root out
- take root
II ru:t verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) hurgar2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) revolverroot n raíztr[rʊːt]intransitive verb to root about / root around1 hurgar————————tr[rʊːt]1 raíz nombre femenino1 arraigar1 arraigar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take root arraigar, echar raícesto put down roots echar raícesto be rooted to the spot quedarse clavado,-aroot vegetable tubérculo————————tr[rʊːt]1 animar, alentarroot ['ru:t, 'rʊt] vi1) : arraigarthe plant rooted easily: la planta arraigó con facilidaddeeply rooted traditions: tradiciones profundamentearraigadas2) : hozar (dícese de los cerdos)to root around in: hurgar en3)to root for : apoyar a, alentarroot vtroot n1) : raíz f (de una planta)2) origin: origen m, raíz f3) core: centro m, núcleo mto get to the root of the matter: ir al centro del asunton.• cimiento s.m.• mata s.f.• raigón s.m.• raíz s.f.v.• arraigar v.• desarraigar v.• hocicar v.• hozar v.• plantar firmemente v.
I ruːt1) (of plant, hair, tooth) raíz fto pull a plant up by the o its roots — arrancar* una planta de raíz
to take root — \<\<plant\>\> echar raíces, arraigar*; \<\<idea\>\> arraigarse*
to put down roots — \<\<person\>\> echar raíces, afincarse*; (before n)
root vegetable — raíz o tubérculo comestible como la zanahoria, el boniato etc
2)a) ( origin) raíz fto get to the root of a problem — llegar* a la raíz de un problema; (before n)
root cause — causa f fundamental
b) roots pl (family, background) raíces fpl3) ( Ling) raíz f4) ( Math) raíz f
II
1) (search, forage) \<\<pig\>\> hozar*she was rooting around in the attic for her racket — estaba hurgando entre las cosas del desván buscando su raqueta
2) ( Bot) echar raíces, arraigar*•Phrasal Verbs:- root for- root out[ruːt]1. N1) (Bot) raíz fto take root — echar raíces, arraigar
they aimed to eliminate Marxism root and branch — su objetivo era erradicar el marxismo, su objetivo era acabar con el marxismo de raíz
a root and branch overhaul of the benefits system — una revisión completa or de cabo a rabo del sistema de prestaciones
2) (Bio) [of hair, tooth] raíz f3) (=origin) [of problem, word] raíz fthe root of the problem is that... — la raíz del problema es que...
moneyto take root — [idea] arraigarse
4) (Math)square root — raíz f cuadrada
5) (Ling) raíz f, radical m2. VT1) (Bot) [+ plant] hacer arraigar3. VI1) (Bot) [plant] echar raíces, arraigar2) (=search) [animal] hozar, hocicarI was rooting through some old photos the other day — el otro día estaba husmeando entre viejas fotos
4.CPDroot beer N — (US) bebida refrescante elaborada a base de raíces
root canal treatment N — tratamiento m de endodoncia
root cause N — causa f primordial
root crops NPL — cultivos mpl de tubérculos
root ginger N — raíz f de jengibre
root vegetable N — tubérculo m comestible
root word N — (Ling) palabra f que es raíz or radical de otras
- root for- root out- root up* * *
I [ruːt]1) (of plant, hair, tooth) raíz fto pull a plant up by the o its roots — arrancar* una planta de raíz
to take root — \<\<plant\>\> echar raíces, arraigar*; \<\<idea\>\> arraigarse*
to put down roots — \<\<person\>\> echar raíces, afincarse*; (before n)
root vegetable — raíz o tubérculo comestible como la zanahoria, el boniato etc
2)a) ( origin) raíz fto get to the root of a problem — llegar* a la raíz de un problema; (before n)
root cause — causa f fundamental
b) roots pl (family, background) raíces fpl3) ( Ling) raíz f4) ( Math) raíz f
II
1) (search, forage) \<\<pig\>\> hozar*she was rooting around in the attic for her racket — estaba hurgando entre las cosas del desván buscando su raqueta
2) ( Bot) echar raíces, arraigar*•Phrasal Verbs:- root for- root out -
19 forraje
forraje sustantivo masculino fodder, forage: la alfalfa es un buen forraje para el ganado, alfafa is a good forage crop for cattle ' forraje' also found in these entries: Spanish: zacate English: fodder - silage -
20 comer
noun late-comers will not be admitted; We welcome all comers.) participante, asistente
comer ( conjugate comer) verbo intransitivo este niño no me come nada (fam) this child won't eat anything (colloq); dar(le) de comer a algn (en la boca) to spoonfeed sb; darle de comer al gato/al niño to feed the cat/the kid; salir a comer (fuera) to go out for a meal, to eat out; ¿qué hay de comer? ( a mediodía) what's for lunch?; ( por la noche) what's for dinner o supper? verbo transitivo◊ ¿puedo comer otro? can I have another one?;no tienen qué comer they don't have anything to eat comerse verbo pronominal 1 ‹línea/párrafo› to miss out ‹ palabra› to swallow 2 ( enf) ‹ comida› to eat; comerse las uñas to bite one's nails 3 (fam) ( hacer desaparecer) [polilla/ratón] to eat away (at)
comer
I verbo transitivo
1 to eat
2 (en el parchís, etc) to take
3 (estrechar) ese corte de pelo te come la cara, that haircut makes your face look thinner
ese mueble te come mucho salón, that piece of furniture makes your living room look smaller
II verbo intransitivo to eat: hay que darle de comer al perro, we have to feed the dog Locuciones: familiar comer como una lima, to eat like a horse familiar comer el coco/tarro a alguien, to brainwash somebody
sin comerlo ni beberlo, le pusieron una sanción, although he has nothing to do with it, he was disciplined ' comer' also found in these entries: Spanish: acostumbrar - aire - algo - alimentar - carrillo - cosa - dar - deshora - después - empezar - emplazar - enana - enano - estomacal - exacerbar - exigua - exiguo - gana - hambre - hasta - hincharse - jambar - le - leguminosa - menda - mierda - picar - reserva - rollo - sabañón - saciedad - saque - sopor - tarde - tarro - terminar - tragar - troglodita - tutiplén - a - acabar - ansia - apretujado - austero - barato - barbaridad - bueno - carta - chocolate - de English: any - avoid - before - bolt - brisk - buffet - company - conscious - craving - crunch - cut out - digestion - directive - eat - eat out - entertain - fancy - feed - feeding - finish - for - forage - free rein - full - go - go out - good - grab - grain - guzzle - have - hour - invite - just - leftovers - linger - lunch - lunchtime - mealtime - mop - nosh - out - overwhelming - pick at - plate - plough through - process - put away - spoon-feed - spottr['kʌməSMALLr/SMALL]1 participante nombre masulino o femenino, asistente nombre masulino o femeninon.• persona que promete s.f.• viviente s.m.'kʌmər, 'kʌmə(r)a)all comers: the contest is open to all comers — el certamen está abierto al público en general or a todos los que quieran participar
b) (promising person, thing) (AmE colloq)she/he/it looks like a comer — parece que tiene posibilidades or futuro, parece prometedora/prometedor
['kʌmǝ(r)]Nthe first comer — el primero/la primera en llegar
he has defended his title against all comers — ha defendido su título contra todos los contendientes
* * *['kʌmər, 'kʌmə(r)]a)all comers: the contest is open to all comers — el certamen está abierto al público en general or a todos los que quieran participar
b) (promising person, thing) (AmE colloq)she/he/it looks like a comer — parece que tiene posibilidades or futuro, parece prometedora/prometedor
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Forage — vertical pour trouver de l eau Forage pour trouver du pétro … Wikipédia en Français
forage — [ fɔraʒ ] n. m. • 1335; de forer ♦ Action de forer. Utilisation d une perceuse pour le forage des pièces métalliques. Forage d un puits. ⇒ fonçage. Forage pétrolier. ⇒ turboforage. Tour de forage. ⇒ derrick. Plateforme de forage. ⇒ offshore.… … Encyclopédie Universelle
Forage — For age (?; 48), n. [OF. fourage, F. fourrage, fr. forre, fuerre, fodder, straw, F. feurre, fr. LL. foderum, fodrum, of German or Scand, origin; cf. OHG. fuotar, G. futter. See {Fodder} food, and cf. {Foray}.] 1. The act of foraging; search for… … The Collaborative International Dictionary of English
Forage — For age, v. i. [imp. & p. p. {Foraged}; p. pr. & vb. n. {Foraging}.] To wander or rove in search of food; to collect food, esp. forage, for horses and cattle by feeding on or stripping the country; to ravage; to feed on spoil. [1913 Webster] His… … The Collaborative International Dictionary of English
Forage — is plant material (mainly plant leaves and stems) eaten by grazing livestock. [cite book|author=Fageria, N.K.|year=1997|title=Growth and Mineral Nutrition of Field Crops|publisher=Marcel Dekker|location=NY,NY|pages=p.595] Historically the term… … Wikipedia
forage — 1. (fo ra j ) s. m. Action de forer ; résultat de cette action. Le forage d un canon, d un puits artésien. ÉTYMOLOGIE Forer. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE 1. FORAGE. Ajoutez : 2° Action d enlever une certaine quantité d or aux bijoux en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Forage — For age, v. t. To strip of provisions; to supply with forage; as, to forage steeds. Pope. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
forage — [fôr′ij, fär′ij] n. [ME < OFr fourage < forre, fuerre, fodder < Frank * fodr, food, akin to OE fodor, FODDER] 1. food for domestic animals; fodder 2. a search for food or provisions vi. foraged, foraging [Fr fourrager < the n.] 1 … English World dictionary
forage — index despoil, harry (plunder), hunt, loot, prey, spoil (pillage) Burton s Legal Thesaurus. Wi … Law dictionary
forage — n fodder, provender, *food, feed, provisions, comestibles, victuals, viands … New Dictionary of Synonyms
forage — [v] search madly for beat, cast about, comb, explore, fine tooth comb*, grub, hunt, pilfer, plunder, raid, rake, ransack, ravage, rummage, scour, scrounge, seek; concept 216 … New thesaurus