-
41 make for
zich wenden tot; aanvallen; vooruitgaan, brengen naarmake for3 bevorderen ⇒ leiden tot, bijdragen tot, zorgen voor♦voorbeelden:3 drinking two pints of beer a day makes for good health • twee glazen bier per dag bevordert een goede gezondheidthis new chair makes for more comfortable sitting • deze nieuwe stoel maakt het zitten comfortabeler -
42 drinking two pints of beer a day makes for good health
English-Dutch dictionary > drinking two pints of beer a day makes for good health
-
43 we're praying for a peaceful day
we're praying for a peaceful day -
44 keep for a rainy day
voor een slechte dag bewaren, voor slechtere tijden achterhouden -
45 Ek wil 'n kamer vir 'n dag hê
I want a room for a dayAfrikaans-English dictionary > Ek wil 'n kamer vir 'n dag hê
-
46 I want a room for a day
Ek wil 'n kamer vir 'n dag hê -
47 day
dei 1. noun1) (the period from sunrise to sunset: She worked all day; The days are warm but the nights are cold.) dag2) (a part of this period eg that part spent at work: How long is your working day?; The school day ends at 3 o'clock; I see him every day.) arbeidsdag, skoledag3) (the period of twenty-four hours from one midnight to the next: How many days are in the month of September?) døgn4) ((often in plural) the period of, or of the greatest activity, influence, strength etc of (something or someone): in my grandfather's day; in the days of steam-power.) dager, tid; epoke•- daybreak- day-dream 2. verbShe often day-dreams.) dagdrømme, fantasere- daylight- day school
- daytime
- call it a day
- day by day
- day in
- day out
- make someone's day
- one day
- some day
- the other daydagsubst. \/deɪ\/1) dag, datohele dagen \/ dagen lang• what day of the month is it (today)?• what day (of the week) is it?2) ( også day and night) døgn3) (ofte flertall: days) tid, tidsalder, periode, glansperiode4) dagsreise5) vær• what sort of day is it?6) konkurranse, slag, seier7) ( bygg) fag (del av et vindu)8) ( mineralogi) dag(brudd)against a rainy day for\/til dårligere tiderall in a\/the day's work ( hverdagslig) noe som hører til, noe en er vant tilany day ( hverdagslig) når som helst, snartat break of day ved daggry, i grålysningenat the end of the day ( overført) når alt kommer til alt, når det kommer til stykketat the last day ( religion) på den ytterste dagat the present day på det nåværende tidspunkt, i vår tidat this time of day se ➢ time, 1before day før dagens frembrudd, før dagen gryrby day eller in the day om dagencall it a day ( hverdagslig) være nok, ta kvelden• let's\/we'll call it a daybe come day, go day ta lett på saker og tingday after day dag etter dag, dag ut og dag inn a\/theday after the fair for sent, post festumthe day after tomorrow i overmorgenthe day before yesterday i forgårsday by day eller by the day dag for dag, dagligday in, day out eller day in and day out dag ut og dag inna day of rejoicing en gledesdag, en gledens dagthe day of wrath vredens dagday one begynnelse, første stunddays (som adv., spesielt amer.) på dagtidday's work et dagsverkearly closing day dag hvor man har ettermiddagsstengt, dag hvor man stenger tidliga fair day's wage for a fair day's work hederlig lønn for hederlig arbeidfall on evil days komme ut for fattigdom og nødfor days on end i dagevis, flere dager i strekk, flere dager på radforever and a day ( hverdagslig) i det uendelige, til kjedsommelighetfrom day to day fra dag til dag, dag for daggive someone the time of day se ➢ time, 1have one's days stå på høyden, være i sine glansdagerhe who fights and runs away lives to fight another day mannen som flykter, kan atter kjempeif somebody is a day så sikkert som bare detin all my born days i hele mitt livin somebody's day(s) på noens tid, under noens glansdagerin the early days of something i tidlige tider av noein the good old days i gode, gamle dagerin this day and age i våre dager, i vår tidjust one of those days en skikkelig ulykkesdag• it's just one of those days!live from day to day leve for dagen, ta en dag om gangenmake someone's day være dagens høydepunkt for noen ( hverdagslig) ødelegge dagen for noen• go ahead, make my day!bare gjør det, dagen var allikevel ødelagt!name the day ( vanligvis om bryllup) bestemme dagof the day dagens• what's your soup of the day?one (fine) day en (vakker) dag (i fortiden eller fremtiden)one of these (fine) days en dag, en vakker dagone of those days en slik dag da alt går galton ordinary days eller on ordinary occasions til hverdagspass the time of day (with) se ➢ time, 1pay by the day betale per dag, betale fra dag til dagsave the day redde situasjonensee its best days se sine beste dagersee the day when være med på den tiden nårseize the day gripe dagensome day en dag, en gang (i fremtiden), en vakker dagthat'll be the day! jeg synes jeg ser det!, det vil jeg se først! det ser jeg frem til!, det blir skjønt!the other day her om dagenthese days nå for tidenthis day fortnight (om) fjorten dager i dagthis day week (om) åtte dager i dagthose were the days! det var (andre) tider (det)!, det var den gang!to a day (akkurat) på dagento the day på dagento this day hittil, helt til i dagwithout day på ubestemt tid -
48 morrow
subst. \/ˈmɒrəʊ\/1) ( litterært) morgendag2) ( gammeldags eller dialekt) morgen• good morrow! themorrow morgendagen, den følgende dag, dagen etteron the morrow følgende dag, neste dag, dagen ettertake therefore no thought for the morrow ( bibelsk) vær altså ikke bekymret for den dag i morgen(on) the morrow of ( overført) umiddelbart etterthere is a morrow det kommer en dag etter denne, i morgen er det atter en dag -
49 fri
1) свобо́дный; неограни́ченный; неза́нятыйháve fri — быть свобо́дным
2) беспла́тный; дарово́йfri ádgang — свобо́дный вход
* * *clear, free, loose, off, propose, time off, unoccupied* * *I. adj free;(om taxa etc) for hire;( om fodboldspiller: udækket) available;(se også frit);[ med sb:][ have en dag fri] have a day off;[ fri kærlighed] free love;[ fri næring] trade not subject to licence;vilje);[ med vb:][ bede sig fri] ask for a day (etc) off;[ blive fri for], se ndf;[ give ham fri] give him the day (, the morning etc) off;[ gå fri], se gå;[ have fri] have the day (, evening etc) off;[ lad os holde fri for i dag] let's call it a day;[ holde fri af] keep clear of;[ slippe fri] escape,( for straf, pligt også, T) get off, be let off;[ tage fri] take time off ( fx they took time off from the conference to see the sights), take a day (, an evening etc) off,[ jeg vil hellere være fri] I would rather not;[ må jeg være så fri at spørge?] may I take the liberty of asking?[ være for fri over for] be too familiar with;[ med præp og som:][ fri af](mar) clear of;[ fri for] free from ( fx troubles, pain, dust),( befriet for) free of ( fx the roads are free of snow; the harbour is free of ice; at last I am free of her);( fritaget for) exempt from ( fx taxation), free of ( fx tax, duty), excused from ( fx attendance at a meeting);(dvs undgå) avoid,( blive af med) get rid of;[ blive fri for at] be excused from -ing;( om pligt, straf også, T) be let off -ing ( fx he was let off washing up);[ må jeg være fri for dine dumme bemærkninger!] none of your stupid remarks![ i det fri] in the open (air);[ en dag i det fri] a day out;[ fri som fuglen i luften] free as air.II. vbIII. vb( frigøre) (set) free, deliver;[ Gud fri mig!] good gracious![ fri os fra det onde] deliver us from evil. -
50 slut
I Se: ta slut II substantiv1. (af)slutning, ende, udgang2. det at afslutte noget (mest i sammensætn.)Företagens bokslut (årsredovisningar) är en viktig infomationskälla som få jounalister utnyttjar
Virksomhedernes årsopgørelser er en vigtig informationskilde som kun få journalister udnytter
3. slutning, logisk konklusionGöra slut på något, ha slut på något
Lakke mod enden, snart være slut (forbi)
Slutet gott, allting gott
Når enden er god, er alting godt
Gott slut!
Jeg (vi) ønsker dig (jer) en god afslutning! (ønske som man udtaler i ugen mellem jul og nytår)
Fra begyndelsen til enden, fra først til sidst
III ubøjeligt adjektivTil slut, sluttelig(t)
1. slut, udsolgt, forbiBogen, der har vundet Augustprisen, er udsolgt fra forlaget (A. gives til årets bedste svenske roman)
Slut for i dag, så er der ikke mere (på programmet)
2. helt udmattet, færdig, dødtrætVi var alla helt slutkörda - en lång dag!
Vi var alle helt udkørte (udslidte) - en lang dag!
-
51 slut
I Se: ta slut II substantiv1. (af)slutning, ende, udgang2. det at afslutte noget (mest i sammensætn.)Företagens bokslut (årsredovisningar) är en viktig infomationskälla som endast få journalister utnyttjar
Virksomhedernes årsopgørelser er en vigtig informationskilde som kun få journalister udnytter3. slutning, logisk konklusionSammensatte udtryk:bokslut; domslut; köpslut
(økonomisk) årsopgørelse; domsafsigelse (kendelse); afslutning af købSærlige udtryk:Göra slut på något, ha slut på något
Lakke mod enden, snart være slut (forbi)Slutet gott, allting gott
Når enden er god, er alting godtGott slut!
Jeg (vi) ønsker dig (Jer) en god afslutning! (ønske som man udtaler i ugen mellem jul og nytår)Fra begyndelsen til enden, fra først til sidstTil slut, sluttelig(t)III ubøjeligt adjektiv1. slut, forbi, udsolgtBogen, der har vundet Augustprisen, er udsolgt fra forlaget (A. gives til årets bedste svenske roman)Slut for i dag, så er der ikke mere (på programmet)2. helt udmattet, færdig, dødtrætVi var alla helt slutkörda - en lång dag!
Vi var alle helt udkørte (udslidte) - en lang dag!Særlige udtryk:IV substantiv1. slutsten, øverste afsluttende i sten i vælv (arkitektur m.m.) -
52 bättre
adjektiv komparativ1. bedreBättre livskvalitet: bättre lägga liv till åren än lägga år till liven!
Bedre livskvalitet: det er bedre at leve et godt og ikke alt for langt liv end at leve et dårligt og langt liv!Særlige udtryk:Bättre upp!
Det kan du (I) gøre bedre!Bättre och bättre dag for dag!
Bedre og bedre for hver dag! -
53 be
'bi: ɡi:( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.) lavere grad i ingeniørfageksistere--------leve--------væreIverb \/biː\/, trykksvakt: \/bɪ\/ (presens:) I am, we\/you\/they are, he\/she\/it is; (preteritum:) I\/he\/she\/it was, you\/we\/they were; (perfektum partisipp:) been; (presens partisipp:) being; (konjunktiv:) be, were1) være• are you the manager?2) eksistere, være til, finnes• I think, therefore I amjeg tenker, altså er jeg3) blijeg blir\/fyller tjue neste uke4) finne sted, skje, stå• when is the wedding to be?når skal brylluppet stå\/finne sted?5) ( om tid) vare, drøye, være, holde på, ta6) ( om sted) være, ligge, stå, komme, besøke• has anyone been here?7) koste• the ticket is £28) ha det, føle seg, kjenne seg• how is the patient today?9) være lik, utgjøre• three threes is\/are nine10) ( for å uttrykke noe hypotetisk) væreas it were så og si, på en måte, liksombe about handle omfinnes, være i områdetbe about to (akkurat) skulle til åbe (on) at someone mase på noen, være etter noenbe at something være opptatt med noe, ha noe for segbeen there, done that ( hverdagslig) vært der, gjort det (sagt for å vise at man er verdensvant)be for støtte, være forbe in on something ( hverdagslig) være med på noe, være inkludert i noebe into something ( hverdagslig) være dypt interessert i noe, være opptatt av noebe off (skulle) dra avgårde• I'm off!være dårlig, være fordervetvære avlyst, være uaktuellbe that as it may ikke desto mindre, likevelbe there for somebody ( hverdagslig) støtte noen, være der når noen trenger en• don't worry about a thing, we're all here for youdu skal ikke bekymre deg for noe, vi skal støtte degbe twice the man\/woman se ➢ manGod be with you Gud være med deg\/derehere\/there you are ( idet man gir noe til noen) vær så god, dette er til deg\/derehow are you? hvordan har du det?, hvordan står det til med deg?I've been there ( hverdagslig) jeg har opplevd\/følt det samme selv, jeg vet hva det dreier seg omlet someone\/something be la noe(n) være (i fred)• she's had enough for one day, just let her be!hun har fått nok for én dag, bare la henne være i fred!now you are (in) for it nå kan du vente deg, nå skal du få gjennomgåso be it! la det så være!, så får det bli slik!• my whole fortune, £500 that is, was spent on doctor's billsthat was tidligere, daværendethere are\/is det er, der er, det finnes\/eksisterer\/foreligger- to-be fremtidig, vordendeIIhjelpeverb \/biː\/, trykksvakt: \/bɪ\/1) ( danner passiv sammen med perfektum partisipp av hovedverbet) være, blihan ble reddet \/ han var reddet• when were you born?når er\/ble du født?firmaet er\/ble grunnlagt i 19852) (spesielt amer., i obligatoriske that-setninger etter verb, adj. eller subst. som uttrykker vilje eller plikt, f.eks. anbefaling, forslag, oppfordring e.l.) skulle bli, burde bli3) ( danner samtidsform sammen med presens partisipp av hovedverbet) holde på å, komme til åde holder på å bygge hus \/ de bygger hushuset blir bygd \/ huset er under oppføringhan reiser i morgen \/ han skal reise i morgenbe to skal, kan• when am I to come back?skal, skulle, ha fått i oppdrag åwas\/were to skulle, kunne• if I were to tell you...hvis jeg skulle fortelle deg... -
54 demonstrera
verbum1. demonstrere, vise og forklareAntalet användningsområden för iPad tycks öka för varje dag. Hampus demonstrerar sin nya iPad
Antallet af anvendelsesområder for iPad ser ud til at vokse for hver dag. H. demonstrerer sin nye iPad3. gøre noget tydeligt for nogen, demonstrere sine følelserS. vil gerne demonstrere sin handlingskraft -
55 välsigna
verbum1. bede om Guds nåde og velsignelse, blive velsignet af Gud2. være glad og taknemmelig for, være lykkelig forV. og D. velsigner (er lykkelige for) den dag de mødte hinanden
3. være godt for nogen/nogetH. er blevet velsignet med et nyt kulturhus
-
56 välsigna
verbum1. bede om Guds nåde og velsignelse, blive velsignet af Gud2. være glad og taknemmelig for, være lykkelig forV. og D. velsigner (er lykkelige for) den dag de mødte hinanden3. være godt for nogen/nogetH. er blevet velsignet med et nyt kulturhus -
57 murder
'mə:də 1. noun1) ((an act of) killing a person on purpose and illegally: The police are treating his death as a case of murder; an increase in the number of murders.) mord2) (any killing or causing of death that is considered as bad as this: the murder of innocent people by terrorists.) mord2. verb(to kill (a person) on purpose and illegally: He murdered two children.) myrde- murderer- murderous
- murderouslydrap--------mord--------myrdeIsubst. \/ˈmɜːdə\/ eller murthermord, drapmordforsøk, drapsforsøkblue murder oppstyrcry blue murder eller scream blue murder ( hverdagslig) skrike som besatt, lage et forferdelig oppstyrcry bloody murder (amer.) skrike som besatt, lage et forferdelig oppstyrcry murder gjøre anskrik, skrike om hjelpget away with murder ( hverdagslig) tillate seg hva som helst og slippe heldig fra detit's murder ( hverdagslig) det er rene selvmordet, det er livsfarligmurder will out før eller siden kommer sannheten for en dag, alt kommer for en dagIIverb \/ˈmɜːdə\/1) myrde, drepe, begå mord2) ( overført) slå sønder og sammen, mishandle, spolere, ødelegge -
58 day by day
(every day: He's getting better day by day.) dag etter dag, for hver dag -
59 step by step
bit för bit, dag för dag* * *(gradually: He improved step by step.) steg för steg -
60 call
ko:l 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) sette navn på, kalle2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalle3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) rope4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) innkalle; be, ringe5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) avlegge et besøk, besøke6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringe7) ((in card games) to bid.) melde, forhøye innsatsen2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) (an)rop, skrik2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) (fugle)sang3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besøk, visitt4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonoppringning5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) tiltrekning6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) etterspørsel, krav, fordring7) (a need or reason: You've no call to say such things!) behov, grunn•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on callkall--------kalle--------rop--------skrikIsubst. \/kɔːl\/1) rop, skrik2) (om fugl, dyr) fløyt, lokketone, brøl, skrik3) anrop (fly, radio), signal, oppringning, telefonsamtale4) ( religion) kallanswer the call of nature ( forskjønnende) gjøre sitt fornødne, gå på toaletteta call to arms kampsignalcall waiting ( telekommunikasjon) samtale ventera close call på nære nippetgive somebody a call ringe noen• can you give me a call at 6?good call ( hverdagslig) bra jobbet, godt gjort• so this is all thanks to you? good call!incoming call ( telekommunikasjon) innkommende samtalemake a call ringeput a call through ringe opp sette over en samtaleIIverb \/kɔːl\/1) rope, kalle, skrike, rope på2) ( ved navneopprop e.l.) rope opp, lese opp, kalle opp3) kalle inn, kalle sammen til, innkalle4) anrope, alarmere, tilkalle5) ringe, telefonere• don't call us, we'll call youikke ring oss, vi ringer deg6) vekke, purre7) kalle, benevne, hete, kalles8) avlegge en visitt, komme på besøk, stikke innom9) ( om fugl eller annet dyr) skrike, synge, fløyte11) anse, betrakte, beskrive, betegnebe called hete, kalles (for)call after oppkalle etter ( med kallenavn) rope etter, kallecall a spade a spade kalle en spade for en spade, ikke legge noe imellom, kalle tingene ved deres rette navncall at besøke, stikke innom( sjøfart) anløpe, gå innom ( om tog eller buss) stoppe ved\/i• the 10.15 to Southampton, calling only at Wokingcall away kalle ut, kalle bort, avledecall back rope tilbake ta tilbake, tilbakekalle( telekommunikasjon) ringe tilbake, ringe opp igjencall by stikke innom i full fartcall collect (amer.) ringe på noteringsoverføringcall down nedkalle skjelle ut, bruke kjeft på, lekse oppa called session et ekstra møtecall for rope på, rope inn (teater) be om, etterlyse, kreve, forlangepåkalle, mane til, nødvendiggjøre komme og hente, spørre ettercall forth fremkalle, kalle frem, mane frem oppby, samle sammencall in invitere, innby, samle innkalle, tilkalle inndrastikke innom, ta en snartur, ta en svipptur innomcall in person møte frem personligcall in sick ringe til jobben og si at man er sykcall it a day ta kvelden, avslutte for i dag• I'm exhausted! Let's call it a daycall off avledeavlyse, innstille, avblåse, gjøre om, bryteombestemme seg \/ tilbakekalle en avgjørelse• shall we call the whole thing off?la gå tilbake, kalle tilbake (jakt, om hund) rope tilbake til seg, kalle inn• call your dog off!angre seg, trekke segcall on gi ordet til• the chairman called on Mr. Smithordstyreren gav ordet til hr. Smithbesøke, stikke innom, se tilcall out tilkalle, kommandere ut, kalle ut, alarmererope opp, utrope( gammeldags) utfordre, utmane (til duell) ta ut i streik, pålegge noen streikcall over rope opp gi en overhaling, kjefte påcall round stikke innomcall someone names fornærme noen (ved å bruke skjellsord)• I'm really angry with her, she called me names!call something into question trekke noe i tvilcall to mind minne om, gjenkalle i erindringen, få til å tenke påcall up kalle frem, mane frem (spøkelser)kalle frem, gjenkalle (minner), vekke til live( telekommunikasjon) ringe til, ringe opp, telefonere til( militærvesen) innkalle (til militærtjeneste)call (up)on hilse på, besøkecall upon påkalle, anmode, oppfordre (sterkt), forplikte
См. также в других словарях:
Dag (subculture) — Dag is an Australian and New Zealand slang term. In Australia, it is often used as an affectionate insult[1] for someone who is, or is perceived to be, unfashionable, lacking self consciousness about their appearance and/or with poor social… … Wikipedia
Dag Hammarskjöld — 2nd Secretary General of the United Nations In office 10 April 1953 – 18 September 1961 Preceded by Trygve Lie Succeed … Wikipedia
Dag Solstad — (born 16 July 1941, Sandefjord, Norway) is a Norwegian novelist, short story writer, and dramatist whose work has been translated into several languages.[1] He has written nearly 30 books and is the only author to have re … Wikipedia
Dag Nasty — Origin Washington D.C., USA Genres Punk, post hardcore Years active 1985–1988, 1992, 2002[1] Labels … Wikipedia
DAG Ventures — is an American venture capital firm based in Palo Alto, California. It is known as a coattail fund for co investing in later stage private financing rounds alongside more prominent top tier venture funds such as Kleiner Perkins, Sequoia Capital,… … Wikipedia
Dag Hammarskjöld Library — in 2010 … Wikipedia
DAG (TV series) — For the music group DAG, see DAG (band). DAG Genre Sitcom Created by Jack Burditt Eileen Conn Andrew Gordon Written by Jack Burditt Eileen Conn Linda Videtti Figueiredo Andrew Gordon Arthur Harris Bill Kunstler Amber Mazzola … Wikipedia
Dag Berggrav — (17 May 1925 – 3 May 2003) was a Norwegian jurist, civil servant and sports administrator. Known mostly for his long tenure at the Norwegian Office of the Prime Minister, he also held important positions in sporting life, including the vice… … Wikipedia
Dag Frøland — Born September 16, 1945(1945 09 16) Volda, Norway Died January 26, 2010(2010 01 26) (aged 64) Oslo, Norway Nationality Norweg … Wikipedia
Dag för Dag — Origin San Francisco, USA Genres Alt Rock Years active 2007–2008–present Labels Haldern Pop, Cargo Records, Snavely Construction Website … Wikipedia
Dag Spantell — (born March 24, 1950 in Oslo, Norway) is a Norwegian singer who was at his most popular in the 1970s. At the age of twelve he was inspired by The Shadows to start his own instrumental band called Beatboys, where he played rhythm guitar.[1] A huge … Wikipedia