-
1 fonctionner
v iأدار، عمل [ʔa׳daːra, ʔʼa׳mila]◊Cette machine fonctionne bien. — هذه الآلة تعمل جيدا
* * *v iأدار، عمل [ʔa׳daːra, ʔʼa׳mila]◊Cette machine fonctionne bien. — هذه الآلة تعمل جيدا
-
2 fonctionner
اشتغلتحركإ دارسارعمل -
3 démarrer
I v t1 allumer أدار، أطلق [ʔa׳daːra, 'ʔatʼlaqa]◊démarrer une voiture — أدار محرك السيارة.
◊démarrer un logiciel — أطلِق برنامج مُحوسب.
2 fam بدأ، أطلِق [ba'daʔa, 'ʔatʼlaqa]II v i1 fonctionner إنطلق ['ʔintʼalaqa]◊La voiture démarre. — تنطلق السيارة
2 بدأ [ba׳daʔa]◊bien démarrer dans la vie — بدأ حياته جيدا.
* * *I v t1 allumer أدار، أطلق [ʔa׳daːra, 'ʔatʼlaqa]◊démarrer une voiture — أدار محرك السيارة.
◊démarrer un logiciel — أطلِق برنامج مُحوسب.
2 fam بدأ، أطلِق [ba'daʔa, 'ʔatʼlaqa]II v i1 fonctionner إنطلق ['ʔintʼalaqa]◊La voiture démarre. — تنطلق السيارة
2 بدأ [ba׳daʔa]◊bien démarrer dans la vie — بدأ حياته جيدا.
-
4 fonctionnement
n mfaçon de fonctionner سير عمل ['sajr ʔʼa׳mal]◊le fonctionnement d'une machine — سير عمل/إشتغال آلة
* * *n mfaçon de fonctionner سير عمل ['sajr ʔʼa׳mal]◊le fonctionnement d'une machine — سير عمل/إشتغال آلة
-
5 hors service
plus en état de fonctionner مُعطل [mu׳ʔʼatʼːal]* * *plus en état de fonctionner مُعطل [mu׳ʔʼatʼːal] -
6 prendre
I v t1 saisir أخذ [ʔa׳xaða]2 tenir حمل [ћa'mala]3 إنتزع ['ʔintazaʔʼa]4 aller chercher مرّ/ عبّأ ['marːa/ 'ʔʼabːaʔa]5 إعتبرَ ['ʔiʔʼtabara]6 obtenir أخذ [ʔa'xaða]◊prendre des renseignements — أخذ/ انتزع معلومات
◊prendre le pouvoir — اخذ/ انتزع السلطة
7 تناول [ta'naːwala]8 nécessiter استغرق [ʔis'taɣraqa]9 اعتقل ['ʔiʔʼtaqala]10 اصطاد [ʔisʼ'tʼaːda]11 فاجأ ['faːӡaʔa]12 utiliser, faire استقل [ʔista'qalːa]13 prendre l'air استنشق هواء14 prendre feu اشتعل نارا15 prendre l'eau تشرَّب ماءII v ifonctionner إنطلى/ إشتعل [intʼa׳laː/ 'ʔiʃtaʔʼala]————————se prendrev pr1 علق [ʔʼa'liqa]◊Mon sac s'est pris dans la porte. — علقت حقيبتي بالباب
2 اعتبر، أخذ على محمل ['ʔiʔʼtabara, ʔa'xaða ʔʼalaː 'maħmal]3 s'en prendre à qqn تهجم على شخص4 s'y prendre تصرف [tasʼa׳rafa]5 أُخذ [ʔu׳xiða]◊Ce médicament se prend le soir. — هذا الدواء يؤخذ بالمساء
* * *I v t1 saisir أخذ [ʔa׳xaða]2 tenir حمل [ћa'mala]3 إنتزع ['ʔintazaʔʼa]4 aller chercher مرّ/ عبّأ ['marːa/ 'ʔʼabːaʔa]5 إعتبرَ ['ʔiʔʼtabara]6 obtenir أخذ [ʔa'xaða]◊prendre des renseignements — أخذ/ انتزع معلومات
◊prendre le pouvoir — اخذ/ انتزع السلطة
7 تناول [ta'naːwala]8 nécessiter استغرق [ʔis'taɣraqa]9 اعتقل ['ʔiʔʼtaqala]10 اصطاد [ʔisʼ'tʼaːda]11 فاجأ ['faːӡaʔa]12 utiliser, faire استقل [ʔista'qalːa]13 prendre l'air استنشق هواء14 prendre feu اشتعل نارا15 prendre l'eau تشرَّب ماءII v ifonctionner إنطلى/ إشتعل [intʼa׳laː/ 'ʔiʃtaʔʼala] -
7 roder
-
8 théorie
n f♦ en théorie نظريا [naðʼa׳rijːan]◊En théorie, cela aurait dû fonctionner. — كان على هذا ان يعمل، نظريا
* * *n f♦ en théorie نظريا [naðʼa׳rijːan]◊En théorie, cela aurait dû fonctionner. — كان على هذا ان يعمل، نظريا
-
9 rôder
v tfaire fonctionner روّض ['rawːadʼa]* * *v ierrer تجول [ta'ӡawːala]◊Je l'ai vu rôder dans le quartier. — رأيته يتجول بالحي
См. также в других словарях:
fonctionner — [ fɔ̃ksjɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • 1787 ; functionner « remplir une charge » 1637; de fonction 1 ♦ Accomplir une fonction (organe, mécanisme, etc.). ⇒ 1. aller, marcher. Machine, appareil qui fonctionne bien. Fonctionner automatiquement … Encyclopédie Universelle
fonctionner — (fon ksio né) v. n. Faire sa fonction. Il se dit surtout du jeu des machines. Cette machine fonctionne bien. Par extension. Son estomac fonctionne mal. Il se dit aussi de certains établissements. L amortissement a cessé de fonctionner.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FONCTIONNER — v. n. Faire sa fonction, agir. Il ne se dit guère que dans les Arts, et en parlant Du mouvement d une machine. Cette machine fonctionne bien … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FONCTIONNER — v. intr. Accomplir sa fonction, en parlant d’un Mécanisme, d’un organe, etc. Cette machine fonctionne bien. Son estomac fonctionne mal … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fonctionner — vi. => Marcher ; fonkcheunâ (Giettaz, Megève), fonkchonâ (Chambéry, Villards Thônes). E. : Tourner … Dictionnaire Français-Savoyard
aptitude à fonctionner — darbingumas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Objekto būsena, kai jis gali atlikti visas savo paskirties funkcijas išlaikydamas normatyviniuose arba konstravimo dokumentuose nurodytas naudojimo parametrų vertes.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
inaptitude à fonctionner — neveikumas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Objekto būsena, kai jis negali atlikti visų ar bent vienos savo funkcijos, t. y. bent viena iš jo pagrindinių parametrų verčių neatitinka normatyvinių arba konstravimo… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
procédé de mise hors d’état de fonctionner — perjungimas iš kovinės padėties į saugos padėtį statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Darymas nekenksmingo specialiais metodais ir įrankiais, kuriais nutraukiamas nesprogusio šaudmens funkcionavimas ar atskiriami jo komponentai ir taip šalinama… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
tourner — [ turne ] v. <conjug. : 1> • 980; lat. tornare « façonner au tour, tourner » I ♦ V. tr. 1 ♦ (mil. XIIIe) Façonner au tour (2.). Tourner le buis, l ivoire. (XVIe) Fig. Agencer, arranger (les mots) d une certaine manière, selon un certain… … Encyclopédie Universelle
marcher — [ marʃe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1225 « parcourir »; 1170 trans. « fouler aux pieds »; frq. °markôn « marquer, imprimer le pas » I ♦ 1 ♦ Se déplacer par mouvements et appuis successifs des jambes et des pieds sans quitter le sol (⇒ 2.… … Encyclopédie Universelle
PlayStation Portable — Pour les articles homonymes, voir PSP. PlayStation Portable (PSP) … Wikipédia en Français