-
1 fliehen
-
2 geflohen
-
3 бегать
* * *бе́гать laufen, rennen; fam schweifen, irren; fliehen, meiden (от Р jemanden); fig. nachlaufen (за Т D)* * *бе́га|ть<-ю, -ешь> нсв, бе|жа́ть<-гу́, -жи́шь> нсв1. (туда́-сюда́) hin und her laufen2. (избега́ть кого́-л./чего́-л.) jdn meidenбе́гать за кем-л. jdm hinterherlaufenбежа́ть от чего́-л. fliehen vorчасы́ бегу́т перен die Uhr geht vorмолоко́ убега́ет die Milch läuft über* * *v1) gener. hinter (j-m) herlaufen (за кем-л.), umherlaufen, umlaufen (вокруг кого-л., вокруг чего-л.), umrennen (вокруг чего-л.), laufen, nachrennen (D)2) colloq. herumlaufen, käfern, nachlaufen (за кем-л.), herumrennen (где-л.), herumtoben3) subl. meiden4) avunc. herumtigern5) low.germ. remsen (наперегонки) -
4 бежать
(4 e.; гу, жишь, гут; ги!; гущий)1. laufen, rennen, eilen; schnell fahren, fließen, rinnen; ziehen, sich dahinziehen; F überlaufen; побежать;* * *бежа́ть (-гу́, -жи́шь, -гу́т; -ги́!; -гу́щий)1. laufen, rennen, eilen; schnell fahren, fließen, rinnen; ziehen, sich dahinziehen; fam überlaufen; → побежать;* * *бежа́ть<бегу́, бежи́шь> нсвнпрх см. бе́гать* * *v1) gener. auf der Flucht begriffen sein, auf der Flucht sein, ausbrechen, bündeln, bürsten, entspringen (от кого-л., откуда-л., aus), flüchtig werden, flüchtig werden (sich) flüchtig machen, herumlaufen (вокруг чего-л.; кругом), hinlaufen (òóäà), hoppeln (о зайце), laufen, laufen (о времени), loofen (о времени), lopen (о времени), nacheilen, nachlaufen (D) (вслед), pinschern, retirieren, sich auf die Flucht begeben, sich flüchten, sich flüchtig mächen, überkochen, hetzen, entfliehen, (vor D) fliehen, flüchten, hinlaufen, rennen, büchsen2) colloq. ausrücken, eschappieren, (D) nachhetzen, pesen, spurten (сломя голову), (um A) herumrennen (вокруг чего-л.), nachrennen (D)3) obs. berennen (по чему-л., через что-л.)4) sports. über die Bann ziehen (по дорожке)5) milit. ausbrechen (из плена), sich absetzen6) law. (aus der Haft) ausbrechen, entweichen, flachten7) hunt. schnüren (о лисице), trollen (о дичи)8) radio. fortschreiten9) food.ind. überlaufen, Übergehen10) S.-Germ. auskommen11) avunc. socken12) low.germ. bädeln, preschen13) nav. durchgehen -
5 скрыться от возмездия
vlaw. sich einer Bestrafung entziehen, vor der Strafe fliehen, vor der Vergeltung fliehenУниверсальный русско-немецкий словарь > скрыться от возмездия
-
6 спасаться бегством
v1) gener. auf der Flucht sein, entfliehen, fliehen, flüchten, nachfliehen, sich flüchten, um sein Leben laufen (от страха)2) colloq. eschappieren3) milit. Fersengeld geben, Hals über Kopf fliehen, die Fersen zeigen, entweichen, türmen, verdampfen, verdunsten4) nav. entrinnen -
7 удирать
v1) gener. büchsen, bündeln (от кого-л.), fliehen (от кого-л., от чего-л.), fliehen (vor D) (от кого-л.)2) colloq. Fersengeld geben, ausklauen, davonmachen, den Schwanz zwischen die Beine nehmen, die Fersen zeigen, die Platte putzen, durchgeh, durchgehe, durchgehen, eine Fliege machen, lostürmen, sich auf die Hacken machen, sich auf die Hacken mächen, sich auf die Socken mächen, sich auf die Sohlen mächen, sich auf die Strümpfe mächen, stiftengeh, stiftengehe, abwetzen, auskratzen, ausreißen, ausrücken3) milit. Feinde den Rücken wenden, abhauen, verdampfen, verdunsten4) rude.expr. runter sein/müssen5) euph. sich davonmachen6) avunc. dünnemachen, durchbrennen, türmen, auskneifen -
8 чуждаться
-
9 бегство
n Flucht f* * *бе́гство n Flucht f* * *бе́гств|о<-а>ср Flucht fбе́гство капита́ла Kapitalabfluss mобрати́ть в бе́гство in die Flucht schlagenобрати́ться в бе́гство die Flucht ergreifen* * *n1) gener. Evasion, Flucht2) colloq. (из дома) Durchbrennen3) obs. Retirade4) milit. Ausbruch (напр. из плена), fluchtartiger Rückzug5) law. Ausbruch (арестанта), Entkommen (напр. от преступного нападения, из тюрьмы), Entweichen, Fliehen, Flüchten6) sociol. Fluchtreaktion7) pompous. Entweichung8) psychoan. Flucht (инстинктивный или врождённый паттерн поведения) -
10 бежать как от чумы
vgener. (от кого-л.) j-n wie die Pest fliehen, (от кого-л.) j-n wie die Pest meiden -
11 единомышленник
m Gleichgesinnte(r), Gesinnungsgenosse* * *единомы́шленник m Gleichgesinnte(r), Gesinnungsgenosse* * *единомы́шленник<-а>м Gleichgesinnte(r) m, Gesinnungsgenosse m; (соуча́стник) Mitbeteiligte m, Komplize mмы с Ва́ми не мо́жем быть единомы́шленниками mit Ihnen könnten wir nie Gleichgesinnte seinбежа́ть из тюрьмы́ ему́ помо́г единомы́шленник ein Komplize hat ihm geholfen aus dem Gefängnis zu fliehen* * *n1) gener. Brüder, Glaubensgenosse, Gesinnungsfreund, Gleichgesinnte2) poet. Meinungsgenoß3) law. Gesinnungsgenosse, Gleichgesinnter, Komplize, Mitbeteiligter, Mitschuldiger -
12 избегать
v1) gener. (j-m) aus dem Wege gehen (кого-л.), ablaufen, ausweichen (кого-л., чего-л.), (кого-л., чего-л.) einen Bogen um (j-n, etw.) machen, einen Bögen um (j-n) mächen (кого-л.), entgehen (кого-л., чего-л.), entrinnen (D) (чего-л.), scheuen (чего-л.), zurückschrecken (vor), umgehen, meiden, vermeiden (чего-л.)2) Av. abwenden3) obs. (D) ausbeugen (кого-л., чего-л.)4) liter. herumgehen (кого-л., что-л.)5) avunc. abklappern (в поисках чего-л.)6) pompous. sich entziehen (чего-л.), entrinnen (чего-л.), fliehen (кого-л., чего-л.) -
13 избегать встречи
vgener. (j-m) aus dem Wege gehen (с кем-л.), einer Begegnung ausweichen, j-s Gregenwart fliehen (с кем-л.) -
14 избегать людей
vgener. die Menschen fliehen -
15 избегать общества
vgener. die Gesellschaft fliehen -
16 искать спасения
vgener. (zu j-m) fliehen (у кого-л.), seine Zuflucht zu (etw.) nehmen (в чём-л.) -
17 искать убежища
vgener. (zu j-m) fliehen (у кого-л.), Zuflucht suchen (ó êîãî-ë.; bei), bei (j-m) Zuflucht suchen (у кого-л.) -
18 обращаться в бегство
v1) gener. fliehen, flüchtig werden, flüchtig werden (sich) flüchtig machen, sich flüchtig mächen, sich zur Flucht umwenden, sich zur Flucht wenden2) milit. die Flucht ergreifenУниверсальный русско-немецкий словарь > обращаться в бегство
-
19 обращаться в паническое бегство
vmilit. Hals über Kopf fliehenУниверсальный русско-немецкий словарь > обращаться в паническое бегство
-
20 убегать
1.
1) gener. (D, aus D, von D) entspringen (от кого-л., откуда-л.)2) pompous. (j-m, aus D) entweichen (от кого-л., откуда-л.)
2. v1) gener. davoneilen, davonlaufen, entfliehen, entlaufen (D) (от кого-л., от чего-л.), entrinnen (от кого-л., от чего-л.), entschleichen (украдкой), entspringen (D), entweichen (откуда-л., от кого-л.), fliehen, flüchten, fortrennen, loskommen, nachfliehen (D), seine Beine brauchen, sich flüchten, ausbrechen, entlaufen (от кого-л., от чего-л.; тж. перен.), fortlaufen, weglaufen, echappieren2) geol. ablaufen3) colloq. ausreißen, ausrennen, die Platte putzen, durchbrennen, durchgeh, durchgehe, lostürmen, türmen, durchgehen4) dial. auskommen5) law. flachten6) avunc. dünnemachen7) pompous. entrinnen, hingleiten
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fliehen — Fliehen, verb. irreg. ich fliehe, du fliehest oder fliehst, (Oberd. fleuchst), er fliehet oder flieht. (Oberd. fleucht); Imperf. ich flohe, Conj. ich flöhe; Mittelw. geflohen, Imperat. fliehe, (Oberd. fleuch;) welches in doppelter Gattung üblich… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fliehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. vliehen, ahd. fliohan, as. fliohan Stammwort. Aus n./wg. * fleuha Vst. fliehen , auch in ae. flēon, as. fliohan, afr. fliā und Resten im Altnordischen (mit fljúga fliegen zusammengefallen). Im Deutschen ist der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fliehen — fliehen: Die Herkunft des gemeingerm. Verbs mhd. vliehen, ahd. fliohan, got. (mit anderem Anlaut) Þliuhan, engl. to flee, schwed. fly ist dunkel. Zu »fliehen« gehören das unter 2↑ Flucht behandelte Substantiv mit seinen Ableitungen und… … Das Herkunftswörterbuch
fliehen — V. (Mittelstufe) sich schnell und unbemerkt von einem Ort entfernen Synonym: flüchten Beispiel: Die Diebe sind durch das Fenster geflohen. Kollokation: vor dem Gewitter fliehen … Extremes Deutsch
fliehen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • flüchten Bsp.: • Die Soldaten flohen in wilder Unordnung … Deutsch Wörterbuch
fliehen — fliehen, flieht, floh, ist geflohen Der Einbrecher ist sofort geflohen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Fliehen — 1. Besser fliehen, als lange herumziehen. 2. Besser geflohen, als übel gefochten. – Körte2, 1788. Dän.: Bedre at flye, end ilde at fegte; og den som flyer kand fegte igien. Frz.: Bonne fuite vaut mieux que mauvaise attente. (Gaal, 475.) – Il vaut … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
fliehen — abspringen; verschwinden; (sich) vom Acker machen (umgangssprachlich); den Fisch machen (umgangssprachlich); flüchten; (sich) zurückziehen; türmen (vor); … Universal-Lexikon
Fliehen — Flucht; Entkommen; Abhauen (umgangssprachlich); Durchbrennen * * * flie|hen [ fli:ən], floh, geflohen <itr.; ist: sich in großer Eile, Hast entfernen, um sich vor einer Gefahr in Sicherheit zu bringen: sie flohen vor dem Unwetter; sie floh… … Universal-Lexikon
fliehen — flie·hen [ fliːən]; floh, ist geflohen; [Vi] (aus etwas, vor jemandem / etwas) (irgendwohin) fliehen (aus Angst oder um einen sicheren Platz zu suchen) schnell und meist heimlich einen Ort verlassen ≈ flüchten <vor den Feinden, dem Unwetter… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
fliehen — 1. ↑ flüchten (1). 2. aus dem Weg gehen, ausweichen, sich fernhalten, scheuen, umgehen, zu vermeiden suchen; (geh.): sich entziehen, meiden; (ugs.): einen [großen] Bogen machen. * * * fliehen:1.〈sicheinerGefahrentziehenwollen〉davonlaufen·flüchten·… … Das Wörterbuch der Synonyme