-
1 pulpa
flesh. -
2 viscus
flesh, internal organs, bowels, entrails, heart -
3 carō
carō carnis (nom. carnis, L.), f [CRV-], flesh: carnem Latinis petere: alicui carnem dare, L.: lacte et carne vivere, Cs.: ferina, venison, S.: iners, tasteless, H.: viscera et carnes, pieces of flesh, O.: putida, i. e. an offensively stupid person.* * *Idearly; dear, at a high priceIIcarere, -, - V TRANScard/comb (wool/flax/etc.)IIImeat, flesh; the_body; pulpy/fleshy/soft parts (plant), sapwood; low passions -
4 corpus
corpus oris, n [1 CER-], a body (living or lifeless): solidum et suci plenum, T.: requies animi et corporis: ingenium sine corpore exercere, S.: corpus sine pectore, H.: Corporis exigui, of small frame, H.: dedit pro corpore nummos, to escape flogging, H.: adverso corpore, in front: corpore toto intorquet, with all his might, V.: gravi salubris corpori, i. e. stomach, H.: volgatum, prostituted, L.—Plur., for sing. (poet.): cruciata corpora demittite nocti, O.: Sanguine in corpora summa vocato, the skin, O.— Flesh: ossa subiecta corpori: corpus amisi: fecisti tantum corporis, Ph.: pars versa est in corporis usum, to serve as flesh, O.— A lifeless body, corpse, trunk: per eorum corpora transire, Cs.: occisorum, S.: corpore ambusto: ne corpus eiciatur. — Substance, matter, reality (poet.): Spem sine corpore amat, O.: metuit sine corpore nomen, O.—A person, individual: tuum corpus domumque custodire: delecta virum corpora, V.: excepto corpore Turni, V.: corpora vestra, coniugum, etc., i. e. you and your wives, L.: liberum corpus habere, retain civil rights, S.: defuncta corpora vitā heroum, shades, V.—Of animals: corpora magna boum, heads, V.: septem ingentia (cervorum), V. — A mass, body, frame, system, structure, community, corporation: corpus navium viminibus contextum, framework, Cs.: totum corpus coronā militum cingere, structure, Cs.: rei p.: civitatis, political body, L.: sui corporis creari regem, L.: Romani iuris, L.—A part, particle, grain: quot haberet corpora pulvis, O.* * *body; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame(work); collection/sum; substantial/material/concrete object/body; particle/atom; corporation, guild -
5 pulpāmentum
pulpāmentum ī, n [pulpa, flesh; 1 PAL-], flesh, animal food, a choice bit, relish, appetizer: mihi est pulpamentum fames.* * *flesh, esp. tit-bits -
6 carnarium
I.carnārĭus, ii, m.A.Carnarius kreôpôlês, a dealer in flesh, a butcher, Gloss. Vet.—B.Humorously, one who admires a plump habit of body, a lump of flesh, Mart. 11, 100, 6.—II.car-nārĭum, ii, n.A.A frame furnished with hooks to hang up meats over the hearth for smoking or drying, etc., Plaut. Ps. 1, 2, 64; 1, 2, 66; Cato, R. R. 13, 1; 14, 2; Varr. R. R. 2, 4, 3; id. ap. Non. 400, 14; 545, 12; Col. 12, 53, 3; 135, 4; 136, 1.—B. -
7 carnarius
I.carnārĭus, ii, m.A.Carnarius kreôpôlês, a dealer in flesh, a butcher, Gloss. Vet.—B.Humorously, one who admires a plump habit of body, a lump of flesh, Mart. 11, 100, 6.—II.car-nārĭum, ii, n.A.A frame furnished with hooks to hang up meats over the hearth for smoking or drying, etc., Plaut. Ps. 1, 2, 64; 1, 2, 66; Cato, R. R. 13, 1; 14, 2; Varr. R. R. 2, 4, 3; id. ap. Non. 400, 14; 545, 12; Col. 12, 53, 3; 135, 4; 136, 1.—B. -
8 āgnīna
-
9 caruncula
caruncula ae, dim. [caro], a bit of flesh: vitulina.* * *little piece of flesh; piece of tissue (medical), fleshy growth -
10 vīscerātiō
vīscerātiō ōnis, f [viscus], a public distribution of flesh, dispensation of animal food: viscerationibus pecunias profundere: populo data, L.* * *communal sacrificial feast at which the flesh of the victim was shared among -
11 vīvus (-vos)
vīvus (-vos) adj. [VIV-], alive, living, having life: illum vix vivum relinquo: Iugurtham vivom aut necatum sibi tradere, S.: duxit uxorem patre vivo, in his father's lifetime: duo ex unā familiā, vivo utroque, magistratūs creari vetare, Cs.: Catc adfirmat, se vivo illum non triumphaturum, while he lived: huic acerbissimum vivo videntique funus ducitur, i. e. before his eyes: Vivos vidensque pereo, i. e. with my eyes open, T.—As subst m., a living man: aeternis suppliciis vivos mortuosque mactabis.—As subst n., that which is alive, the quick, living flesh: calor ad vivum adveniens, i. e. reaching the flesh, L.—Fig.: neque id ad vivum reseco, i. e. press the assertion too literally: dat de lucro: nihil detraxit de vivo, from the capital: de vivo igitur erat aliquid resecandum, ut esset, unde, etc., i. e. the capital must be impaired.—Of things, alive, living, green, fresh, active: Caespes, O.: radix, O.: flumen, running, L.: ros, fresh, O.: lucernae, burning, H.: saxum, unwrought, V.: voltus, i. e. speaking, V. -
12 carnis
meat/flesh; the_body; pulp/flesh of plants, sapwood; soft part; low passions -
13 incarnatus
incarnata, incarnatum ADJincarnate; flesh-like/flesh-colored (Cal) -
14 incarno
incarnare, incarnavi, incarnatus Vmake incarnate, make into flesh; (passive) be made flesh, become incarnate -
15 callum
callum, i, n. ( callus, i, m., Cels. 5, 18, 36; 5, 26, 31 al.; Domit. Mars. ap. Charis. p. 55; plur. calli, Scrib. Comp. 37; 205; Suet. Aug. 80) [cf. Gr. kalamê; Lat. culmus, culmen].I.The hardened, thick skin upon animal bodies:B.fere res omnes aut corio sunt Aut etiam conchis aut callo aut cortice tectae,
Lucr. 4, 935:calceamentum solorum callum,
Cic. Tusc. 5, 32, 90:pedum,
Plin. 22, 25, 60, § 127; cf. id. 9, 35, 54, § 108.— Plur., Suet. Aug. 80.—Hence,Meton.1.The hard flesh of certain animals:2.aprugnum,
Plaut. Poen. 3, 2, 2; id. Pers. 2, 5, 4; for which absol. callum, id. Capt. 4, 3, 4; id. Ps. 1, 2, 33:manus elephanti,
Plin. 8, 10, 10, § 31:locustarum,
id. 9, 30, 50, § 95.—The hard skin or the hard flesh of plants:3.uvarum,
Plin. 14, 1, 3, § 14:pirorum ac malorum,
id. 15, 28, 34, § 116:fungorum,
id. 22, 23, 47, § 96:foliorum,
id. 16, 22, 34, § 82; Pall. Mart. 10, 28 al.—The hard covering of the soil:II.terrae,
Plin. 17, 5, 3, § 33; 19, 2, 11, § 33; 31, 4, 30, § 53; also, of the hardness of salt:salis,
id. 16, 12, 23, § 56.—Trop., hardness, callousness, insensibility, stupidity (rare;most freq. in Cic.): ipse labor quasi callum quoddam obducit dolori,
renders callous to pain, Cic. Tusc. 2, 15, 36; 3, 22, 53; id. Fam. 9, 2, 3:ducere,
Sen. Cons. ad Marc. 8, 2:inducere,
Quint. 12, 6, 6. -
16 callus
callum, i, n. ( callus, i, m., Cels. 5, 18, 36; 5, 26, 31 al.; Domit. Mars. ap. Charis. p. 55; plur. calli, Scrib. Comp. 37; 205; Suet. Aug. 80) [cf. Gr. kalamê; Lat. culmus, culmen].I.The hardened, thick skin upon animal bodies:B.fere res omnes aut corio sunt Aut etiam conchis aut callo aut cortice tectae,
Lucr. 4, 935:calceamentum solorum callum,
Cic. Tusc. 5, 32, 90:pedum,
Plin. 22, 25, 60, § 127; cf. id. 9, 35, 54, § 108.— Plur., Suet. Aug. 80.—Hence,Meton.1.The hard flesh of certain animals:2.aprugnum,
Plaut. Poen. 3, 2, 2; id. Pers. 2, 5, 4; for which absol. callum, id. Capt. 4, 3, 4; id. Ps. 1, 2, 33:manus elephanti,
Plin. 8, 10, 10, § 31:locustarum,
id. 9, 30, 50, § 95.—The hard skin or the hard flesh of plants:3.uvarum,
Plin. 14, 1, 3, § 14:pirorum ac malorum,
id. 15, 28, 34, § 116:fungorum,
id. 22, 23, 47, § 96:foliorum,
id. 16, 22, 34, § 82; Pall. Mart. 10, 28 al.—The hard covering of the soil:II.terrae,
Plin. 17, 5, 3, § 33; 19, 2, 11, § 33; 31, 4, 30, § 53; also, of the hardness of salt:salis,
id. 16, 12, 23, § 56.—Trop., hardness, callousness, insensibility, stupidity (rare;most freq. in Cic.): ipse labor quasi callum quoddam obducit dolori,
renders callous to pain, Cic. Tusc. 2, 15, 36; 3, 22, 53; id. Fam. 9, 2, 3:ducere,
Sen. Cons. ad Marc. 8, 2:inducere,
Quint. 12, 6, 6. -
17 caro
1.cāro, ĕre, v. a. [cf. Gr. keirô; Germ. scheren; Engl. sheer], to card (very rare), Plaut. Men. 5, 2, 46; and in Naev. acc. to Varr. L. L. 7, § 54 Müll., p. 92 Bip. (cf.: caritores, 2. carmen, 2. carmino, etc.).2.căro, carnis (nom. carnis, Liv. Andron. ap. Prisc. p. 684 P.; Liv. 37, 3, 4; abl. carni, Plaut. Capt. 4, 4, 6), f. [Sanscr. kravya; Gr. kreas; Germ. Kern], flesh (animal or vegetable).I.Lit., of animals:2.deturbavit totum cum carni carnarium,
Plaut. Capt. 4, 4, 6:carnem Latinis petere,
Cic. Planc. 9, 23; id. Pis. 27, 67:alicui carnem dare,
Liv. 32, 1, 9; 37, 3, 4:lacte et carne vivere,
Caes. B. G. 5, 14; 6, 22:ferina,
venison, Sall. J. 89, 7:cruda,
Suet. Ner. 37:tosta,
Ov. M. 12, 156 al.; cf.humana,
Plin. 6, 30, 35, § 195.—So also freq. in plur., Enn. Ann. 327 Vahl.; Ov. M. 2, 769; 14, 208; Plin. 23, 7, 64, § 126 et saep.— The flesh, pulp, of fruits, Plin. 15, 24, 27, § 96; 28, 14, 58, § 205; Pall. Febr. 25, 12; id. Nov. 17, 1.—Also the inner, white part of the wood of trees, under the alburnum, Plin. 16, 38, 72, § 181.—Esp., of the human body (in opp. to the spirit), as the seat of the passions:B.animus liber habitat: numquam me caro ista compellet ad metum,
Sen. Ep. 65, 22.—In contempt:caro putida,
of a stupid person, Cic. Pis. 9, 19.—Meton., of precious stones, the Gr. sarkion, the soft part, Plin. 37, 5, 18, § 73.—II.Trop., of discourse, richness:3.Aeschines carnis plus habet, minus lacertorum,
Quint. 10, 1, 77 Spald. and Frotsch.cārō, adv., v. carus fin. -
18 incarnari
incarno, āvi, ātum, 1, v. a. [in-caro], orig., to make flesh; hence, in pass.: in-carnārī, ātus, to be made flesh, become incarnate (eccl. Lat.), Claud. Mam. Stat. An. 1, 12; Salv. adv. Avar. 3, 2; Cassiod. Hist. Eccl. 2, 9 al. -
19 incarno
incarno, āvi, ātum, 1, v. a. [in-caro], orig., to make flesh; hence, in pass.: in-carnārī, ātus, to be made flesh, become incarnate (eccl. Lat.), Claud. Mam. Stat. An. 1, 12; Salv. adv. Avar. 3, 2; Cassiod. Hist. Eccl. 2, 9 al. -
20 aboleō
aboleō olēvī, olitus, ēre [2 OL-], to destroy, abolish, efface, put out of the way, annihilate: magistratum alicui, L.: nefandi viri monumenta, V.: dedecus armis, V.; of animals dead of the plague: viscera undis, to destroy the (diseased) flesh, V.* * *abolere, abolevi, abolitus V TRANSdestroy, efface, obliterate; kill; banish, dispel; put end to. abolish, rescind
См. также в других словарях:
Flesh — (fl[e^]sh), n. [OE. flesch, flesc, AS. fl[=ae]sc; akin to OFries. fl[=a]sk, D. vleesch, OS. fl[=e]sk, OHG. fleisc, G. fleisch, Icel. & Dan. flesk lard, bacon, pork, Sw. fl[ a]sk.] 1. The aggregate of the muscles, fat, and other tissues which… … The Collaborative International Dictionary of English
flesh — [flesh] n. [ME < OE flæsc, akin to Ger fleisch < ? IE base * plēk , to tear off > FLAY] 1. a) the soft substance of the body (of a person or animal) between the skin and the bones; esp., the muscular tissue b) the surface or skin of the… … English World dictionary
FLESH — (Heb. בָּשָׂר, basar), a word used both in the Bible and Talmud for mortal man and for the flesh of animals (for the latter aspect, see meat ). Eve is called by Adam bone of my bones and flesh of my flesh (Gen. 2:23), i.e., my close relative (cf … Encyclopedia of Judaism
flesh — ► NOUN 1) the soft substance in the body consisting of muscle tissue and fat. 2) the edible pulpy part of a fruit or vegetable. 3) the surface of the human body with reference to its appearance or sensory properties. 4) (the flesh) the… … English terms dictionary
flesh´i|ly — flesh|y «FLEHSH ee», adjective, flesh|i|er, flesh|i|est. 1. having much flesh; fat; plump. SYNONYM(S): corpulent, stout … Useful english dictionary
flesh|y — «FLEHSH ee», adjective, flesh|i|er, flesh|i|est. 1. having much flesh; fat; plump. SYNONYM(S): corpulent, stout … Useful english dictionary
Flesh — Flesh, v. t. [imp. & p. p. {Fleshed}; p. pr. & vb. n. {Fleshing}.] 1. To feed with flesh, as an incitement to further exertion; to initiate; from the practice of training hawks and dogs by feeding them with the first game they take, or other… … The Collaborative International Dictionary of English
Flesh — is the soft part of the body of a person or animal which is between the skin and the bones. In ordinary speech, it typically contrasts with bone, as in the merism flesh and bone . It mainly refers to skeletal muscle and associated fat, though it… … Wikipedia
flesh — [n1] body tissue, skin beef, brawn, cells, corpuscles, fat, fatness, flesh and blood, food, meat, muscle, plasm, plasma, protoplasm, sinews, thews, weight; concept 392 flesh [n2] humankind animality, carnality, homo sapiens, humanity, human… … New thesaurus
flesh|ly — «FLEHSH lee», adjective, li|er, li|est. 1. of the flesh; bodily; corporeal. 2. Figurative. of man s physical nature; sensual: »pretty lyrics of fleshly love (Joseph Slater) … Useful english dictionary
flesh|er — «FLEHSH uhr», noun. 1. a person who fleshes hides. 2. a knifelike tool used for fleshing. 3. Scottish. a butcher … Useful english dictionary