-
101 упустить из глаз
• УПУСКАТЬ/УПУСТИТЬ <ВЫПУСКАТЬ/ВЬШУСТИТЬ> ИЗ ВИДУ <-а>[VP; subj: human]=====1. упустить из глаз кого-то. Also: УПУСКАТЬ/УПУСТИТЬ (ВЫПУСКАТЬ/ВЫПУСТИТЬ) ИЗ <С> ГЛАЗ obs [often neg; if affirm, fixed WO]⇒ to keep s.o. within the field of one's vision:- X did not lose sight of Y.♦ Пока я рассказывал ему [этому человеку] что и как, косясь на собаку и стараясь не упускать её из виду, он качал головой, прицокивал языком... (Искандер 6). Glancing sideways at the dog and trying not to let it out of my sight, I began filling him [the man] in on the details, while he for his part kept shaking his head and clicking his tongue (6a).♦...[Чонкин] торопился, боясь упустить из виду Плечевого, спина которого то исчезала, то вновь появлялась перед глазами (Войнович 2).... Не [Chonkin] kept hurrying for fear of losing sight of Burly, whose back kept disappearing, then reappearing up ahead (2a).2. упустить из глаз кого-что [often neg; if affirm, fixed WO]⇒ to stop keeping o.s. informed about s.o. (or sth.), stop keeping up one's acquaintance with s.o., following s.o.'s career or the changes in his life:- [in limited contexts] X kept tabs on Y.♦ [Треплев:] Дебютировала она под Москвой в дачном театре, потом уехала в провинцию. Тогда я не упускал её из виду и некоторое время куда она, туда и я (Чехов 6). [Т.:] She made her debut in a summer theater near Moscow, then went to the provinces. At that time I never lost sight of her; wherever she went, I followed (6a).⇒ not to consider sth., not to include sth. in one's calculations as a result of one's oversight:- X overlooked (forgot (about), neglected, missed) Y <the fact that...>;- X failed to see Y (that...);- X failed to take account of Y (of the fact that...).♦ Деятельность его [Наполеона] в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде... Он не упускает из виду... ни блага народов России, ни управления делами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира (Толстой 7). His [Napoleon's] activity in Moscow was just as amazing and as charged with genius as it had been elsewhere....He did not lose sight either of the welfare of the people of Russia, or of the direction of affairs in Paris, or of diplomatic considerations concerning the terms of the anticipated peace (7a).♦...Дорогая Наташа, я упустил из виду главное: план( Олеша 1)....Dear Natasha, I have overlooked the most important thing: the Plan (1a).♦ Тут он перевёл на меня свою приветливость, напоминая, что присутствие моей личности он ни на минуту не упускал из виду и теперь готов целиком заняться мной (Искандер 4). Now he transferred his cordiality to me, reminding me that he had not forgotten my presence for a moment and was now ready to devote his full attention to me (4a).♦ "...Ты упустил из виду важное дело: ты не спросил, каков мужик у Чичикова" (Гоголь 1). "...You have missed an important point: you haven't asked what Chichikov s peasants are like" (3d).♦...Он упустил из виду... что народы, даже самые зрелые, не могут благоденствовать слишком продолжительное время, не рискуя впасть в грубый материализм... (Салтыков-Щедрин 1)....He failed to see...that even the most mature nations cannot live long in a state of prosperity without the risk of lapsing into crude materialism (1b)Большой русско-английский фразеологический словарь > упустить из глаз
-
102 упустить с глаз
• УПУСКАТЬ/УПУСТИТЬ <ВЫПУСКАТЬ/ВЬШУСТИТЬ> ИЗ ВИДУ <-а>[VP; subj: human]=====1. упустить с глаз кого-то. Also: УПУСКАТЬ/УПУСТИТЬ (ВЫПУСКАТЬ/ВЫПУСТИТЬ) ИЗ <С> ГЛАЗ obs [often neg; if affirm, fixed WO]⇒ to keep s.o. within the field of one's vision:- X did not lose sight of Y.♦ Пока я рассказывал ему [этому человеку] что и как, косясь на собаку и стараясь не упускать её из виду, он качал головой, прицокивал языком... (Искандер 6). Glancing sideways at the dog and trying not to let it out of my sight, I began filling him [the man] in on the details, while he for his part kept shaking his head and clicking his tongue (6a).♦...[Чонкин] торопился, боясь упустить из виду Плечевого, спина которого то исчезала, то вновь появлялась перед глазами (Войнович 2).... Не [Chonkin] kept hurrying for fear of losing sight of Burly, whose back kept disappearing, then reappearing up ahead (2a).2. упустить с глаз кого-что [often neg; if affirm, fixed WO]⇒ to stop keeping o.s. informed about s.o. (or sth.), stop keeping up one's acquaintance with s.o., following s.o.'s career or the changes in his life:- [in limited contexts] X kept tabs on Y.♦ [Треплев:] Дебютировала она под Москвой в дачном театре, потом уехала в провинцию. Тогда я не упускал её из виду и некоторое время куда она, туда и я (Чехов 6). [Т.:] She made her debut in a summer theater near Moscow, then went to the provinces. At that time I never lost sight of her; wherever she went, I followed (6a).⇒ not to consider sth., not to include sth. in one's calculations as a result of one's oversight:- X overlooked (forgot (about), neglected, missed) Y <the fact that...>;- X failed to see Y (that...);- X failed to take account of Y (of the fact that...).♦ Деятельность его [Наполеона] в Москве так же изумительна и гениальна, как и везде... Он не упускает из виду... ни блага народов России, ни управления делами Парижа, ни дипломатических соображений о предстоящих условиях мира (Толстой 7). His [Napoleon's] activity in Moscow was just as amazing and as charged with genius as it had been elsewhere....He did not lose sight either of the welfare of the people of Russia, or of the direction of affairs in Paris, or of diplomatic considerations concerning the terms of the anticipated peace (7a).♦...Дорогая Наташа, я упустил из виду главное: план( Олеша 1)....Dear Natasha, I have overlooked the most important thing: the Plan (1a).♦ Тут он перевёл на меня свою приветливость, напоминая, что присутствие моей личности он ни на минуту не упускал из виду и теперь готов целиком заняться мной (Искандер 4). Now he transferred his cordiality to me, reminding me that he had not forgotten my presence for a moment and was now ready to devote his full attention to me (4a).♦ "...Ты упустил из виду важное дело: ты не спросил, каков мужик у Чичикова" (Гоголь 1). "...You have missed an important point: you haven't asked what Chichikov s peasants are like" (3d).♦...Он упустил из виду... что народы, даже самые зрелые, не могут благоденствовать слишком продолжительное время, не рискуя впасть в грубый материализм... (Салтыков-Щедрин 1)....He failed to see...that even the most mature nations cannot live long in a state of prosperity without the risk of lapsing into crude materialism (1b)Большой русско-английский фразеологический словарь > упустить с глаз
-
103 अन्य _anya
अन्य a. [अन् अध्न्यादि˚ य; अन्यः, न्यस्मै, ˚स्मात्; n. अन्यत् &c.]1 Another, different, other (भिन्न); another, other (generally); स एव त्वन्यः क्षणेन भवतीति विचित्रमेतत् Bh. 2.4; अन्यदेव भागधेयमेते निर्वपन्ति Ś.2; सर्वमन्यत् every- thing else; किमुतान्यहिंस्राः R.2.62; changed, altered; संप्रत्यन्ये वयम् Bh.3.66 quite different persons; oft. in comp. अन्यसङ्गात्, अनन्यसाधारण &c.-2 Other than, different from, else than (with abl. or as last member of comp.); नास्ति जीवितादन्यदभिमततरमिह सर्वजन्तूनाम् K.35; को$स्ति धन्यो मदन्यः Bv.4.37; उत्थितं ददृशे$न्यञ्च कबन्धेभ्यो न किंचन R.12.49; किमन्यदस्याः परिषदः श्रुतिप्रसादनतः Ś.1; oft. used in addition to ऋते or विना; ऋते समुद्रादन्यः को विभर्ति वडवानलम् Pt.5.35; किं नु खलु मे प्रियादर्श- नादृते शरणमन्यत् Ś.3.-3 Another person, one different from self (opp. स्व, आत्मीय); वासश्च धृतमन्यैर्न धारयेत् Ms.4.66.-4 Strange, unusual, extraordinary; अन्य एव स प्रकारः K.168; अन्या जगद्धितमयी मनसः प्रवृत्तिः Bv. 1.69; धन्या मृदन्यैव सा S. D.-5 Ordinary, any one; निरातङ्कः कन्यामन्यो$पि याचते Mv.1.31; cf. इतर.-6 Additional, new, more; अन्यान् दशसुवर्णान्प्रयच्छ Mk.2 another ten (coins); अन्यदन्यन्नलिनदलशयनम् K.157 new and new (changing every now and then); अन्यस्मिन् दिवसे another day; one of a number (with gen.); अन्यच्च moreover, besides, and again (used to connect sentences together); एक- अन्य the one-the other; एकः सख्यास्तव सह मया वामपादाभिलाषी । काङ्क्षन्त्यन्यो वदनमदिरां दौहृदच्छद्मनास्याः Me.8; see under एक also; अन्य-अन्य one another; अन्यः करोति अन्यो भुङ्क्ते one does, another suffers; अन्यन्मुखे अन्यन्निर्वहणे Mu.5; अन्यदुग्तं जातमन्यत् Ms.9.4,99; 8.24; कर्णे लगति चान्यस्य प्राणैरन्यो वियुज्यते Pt.1.35; अन्यदुच्छृङ्खलं सत्त्वमन्यच्छास्त्र- नियन्त्रितं Śi.2.62; अन्य-अन्य-अन्य &c. one, another, third, fourth &c., जल्पन्ति सार्धमन्येन पश्यन्त्यन्यं सविभ्रमाः । हृद्गतं चिन्त- यन्त्यन्यं प्रियः को नाम योषिताम् Pt.1.135; मनस्यन्यद्ववचस्यन्यत् कार्यमन्यद् दुरात्मनाम् H.1.97.; (in pl.) केचित्-अन्ये some- others; एके-अन्ये-तथान्ये (बीजमेके प्रशंसन्ति क्षेत्रमन्ये मनीषिणः । बीजक्षेत्रे तथैवान्ये तत्रेयं तु व्यवस्थितिः ॥) Ms.1.7;4.9;12.123. [cf. L. alius; Gr. allos for aljos, Zend anya].-Comp. -अर्थ a. having a different meaning, sense, or purpose.-असाधारण a. not common to others, peculiar.-आश्र- यण a. going or passing over to another.-उदर्य a. born from another; नहि ग्रभायारणः सुशेवो$न्योदर्यो मनसा मन्तवा उ Rv. 7.4.8. (-र्यः) a step-mother's son, a half brother. (-र्या a half sister.-ऊढा a. married to another; another's wife.-कारुका a worm bred in excrement (शकृत्कीटः).-क्षेत्रम् 1 another field.-2 another or foreign territory. अन्यक्षेत्रे कृतं पापं पुण्यक्षेत्रे विनश्यति । पुण्यक्षेत्रे कृतं पापं वज्रलेपो भविष्यति ॥-3 another's wife.-ग, -गामिन् a.1 going to another.-2 adulterous, unchaste; वणिजां तु कुलस्त्रीव स्थिरा लक्ष्मीरन- न्यगा Ks.21.56;19.27.-गोत्र a. of a different family or lineage.-चित्त a. having the mind fixed on some- thing or some one else; see ˚मनस्.-ज, -जात a. of a different origin.-जन्मन् a. another life or existence, regeneration, metempsychosis.-दुर्वह a. difficult to be borne by others.-देवत, -त्य, -दैवत्य a. addressed or referring to another deity (as a Vedic Mantra).-धर्मन् a. having another or different property. (-र्मः) different property or characteristic.-धी a. whose mind is turned away from God.-नाभि a. belonging to another family.-पदार्थः 1 another substance.-2 the sense of another word; ˚प्रधानो बहुव्रीहिः the Bahuvrīhi compound essentially depends on the sense of another word.-पर a.1 devoted to another or something else.-2 expressing or referring to something else.-पुष्टा, -भृता 'reared by another', epithet of the cuckoo, which is supposed to be reared by the crow (called अन्यभृत्); अप्यन्यपुष्टा प्रतिकूलशब्दा Ku.1.45; कलमन्यभृतासु भाषितम् R.8.59.-पूर्वा [अन्यः पतिः पूर्वो यस्याः]1 a womon already promised or betrothed to another.-2 a remarried widow (पुनर्भू) see अनन्यपूर्व.-बीज, -बीजसमुद्भव, -समुत्पन्न an adopted son (born from other parents), one who may be adopted as a son for want of legitimate issue.-भृत् m. a crow (rearing another, it being supposed to sit on the eggs of the cuckoo and to rear its young ones), cf. Ś5.22.-मनस्, -मनस्क, -मानस a.1 having the mind fixed on some- thing else; inattentive.-2 fickle, versatile, unsteady; अन्यमनसः स्त्रियः H.1.111 absentminded; possessed by a demon.-मातृजः a half-brother (born of another mother) असंसृष्ट्यापि बा$$दद्यात्संसृष्टो नान्यमातृजः Y.2.139.-रङ्गः the second court or theatre or a compound; Māna. 21.144.-राजन्, -राष्ट्रीय a. subject to another king or kingdom (Ved.).-रूप a. having another form, changed, altered; पद्मिनीं वान्यरूपाम् Me.85. (-पम्) another or changed form; ˚पेण in another form.-लिङ्ग, -ङ्गक a. following the gender of another word (i. e. the substantive), an adjective; ऊषवानूषरो द्वावप्यन्यलिङ्गौ Ak.-वादिन् a.1 giving false evidence.-2 a defendant in general.-वापः the cuckoo leaving the eggs in the nests of other birds.-विवर्धित a. = पुष्ट a cuckoo.-व्रत a. following other (than Vedic) observances, devoted to other gods, infidel.-शाखः, -खकः a Bārhmaṇa who has gone over to another school (of religion &c.); an apostate.-संक्रान्त a. fixed on or trans- ferred to another (woman); ˚हृदयः आर्यपुत्रः M.3,4.-संगमः intercourse with another; illicit intercourse.-साधारण a. common to many others.-स्त्री another's wife, a woman not one's own. [In Rhetoric she is considered as one of three chief female characters in a poetical composition, the other two being स्वीया and साधारणी स्त्री. अन्या may be either a damsel or another's wife. The 'damsel' is one not yet married, who is bashful and arrived at the age of puberty. As "another's wife" she is fond of festivals and similar occasions of amusement, who is a disgrace to her family and utterly destitute of modesty, see S. D. 18-11]. ˚गः an adulterer. यस्य स्तेनः पुरे नास्ति नान्यस्त्रीगो न दुष्टवाक्... स राजा शक्रलोकभाक्; Ms.8.386. [Note: Some compounds under अन्य will be found under अनन्य.] -
104 вращение в магнитном поле
Русско-английский научный словарь > вращение в магнитном поле
-
105 виды коррекции коэффициента мощности
виды коррекции коэффициента мощности
-There are 2 types of power factor correction: fixed or automatic.
Fixed power factor correction consists of inserting, in parallel on the network, a capacitor bank whose total power is provided by the assembly of capacitors of identical or different ratings. The bank is energized by a contactor that simultaneously supplies all the capacitors (a single step).
The inrush current peak, in the case of fixed correction, can reach 30 times the nominal current of the capacitor bank.
An automatic power factor correction system, on the other hand, consists of several capacitor banks of identical or different ratings (several steps), energized separately according to the value of the power factor to be corrected.
An electronic device automatically determines the power of the steps to be energized and activates the relevant contactors.
The inrush current peak, in the case of automatic correction, depends on the power of the steps already on duty, and can reach 100 times the nominal current of the step to be energized.
[ABB]
PFC Types
There are two types of Power Factor Correction - Passive PFC and Active PFC.
Passive PFC uses passive elements like a ferrite core inductor on the AC input. It is very easy to implement in existing power circuits although the power factor is low at 60-80%. The proper AC input voltage (115V or 230V) must also be chosen manually. In addition, significant EMI can still result with a 115V AC source. Of course, a 230V AC source will not have this problem!.
Active PFC, on the other hand, uses a switching regulator with active elements like an IC, FETs (Field Effect Transistors) and diodes to create an active PFC circuit. This circuit allows the power supply to achieve a power factor of up to 95%, significantly reduce harmonics and automatically adjusts the AC input voltage. This means you do not have to manually select the AC input voltage. It works with all voltages from 110V to 240V.
[ http://www.techarp.com/showarticle.aspx?artno=81&pgno=1]
Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > виды коррекции коэффициента мощности
-
106 П-297
ПОЛЕ ЗРЕНИЯ чьё, кого NP sing only fixed WO1. the area or expanse perceived by the eyefield (range) of visionvisual fieldв поле зрения - in sightwithin view.Четыре орудия поочередно слали снаряды туда, за поваленные ряды пшеницы, но, сверх Григорьева ожидания, орудийный огонь не внёс заметного замешательства в цепи красных, - они отходили неспешно, организованно и уже выпадали из поля зрения сотни, спускаясь за перевал в балку (Шолохов 4). The four guns, one after the other, sent their shells across the swathes of wheat, but to Grigory's surprise the artillery fire caused no noticeable confusion in the Red lines. They fell back in an unhurried, orderly fashion and disappeared from the squadron's field of vision into a ravine (4a).2. (in refer, to a person's being in, disappearing from, removing himself from etc) s.o. 's area of interest, concern, attention etc: X держал Y-a в поле зрения (не упускал Y-a из поля зрения) в X kept track of YX kept an eye (kept tabs) on YX упустил Y-a из поля зрения = X lost touch with YX lost track of Y X fell out of touch with YY исчез из Х-ова поля зрения = Y stopped communicating (with X) altogetherY stopped writing (calling) (X) altogether Y fell out of touch with X Y dropped out of sight.Родственники Марата по материнской линии, оказывается, всё время держали его в поле своего зрения... (Искандер 2). Marat's relatives on his mother's side, it turned out, constantly kept an eye on him... (2a). -
107 поле зрения
• ПОЛЕ ЗРЕНИЯ чьё, кого[NP; sing only; fixed WO]=====1. the area or expanse perceived by the eye:- visual field;♦ Четыре орудия поочередно слали снаряды туда, за поваленные ряды пшеницы, но, сверх Григорьева ожидания, орудийный огонь не внёс заметного замешательства в цепи красных, - они отходили неспешно, организованно и уже выпадали из поля зрения сотни, спускаясь за перевал в балку (Шолохов 4). The four guns, one after the other, sent their shells across the swathes of wheat, but to Grigory's surprise the artillery fire caused no noticeable confusion in the Red lines. They fell back in an unhurried, orderly fashion and disappeared from the squadron's field of vision into a ravine (4a).2. (in refer, to a person's being in, disappearing from, removing himself from etc) s.o.'s area of interest, concern, attention etc:- X держал Y-а в поле зрения < не упускал Y-а из поля зрения> - X kept track of Y;- X kept an eye < kept tabs> on Y;- Y stopped writing < calling> (X) altogether;- Y dropped out of sight.♦ Родственники Марата по материнской линии, оказывается, всё время держали его в поле своего зрения... (Искандер 2). Marat's relatives on his mother's side, it turned out, constantly kept an eye on him... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > поле зрения
-
108 астрономический пункт
Cartography: astroaz, astroaz astronomical azimuth, astrofix (astronomical fixed point), astronomic point, astronomic station, astronomical azimuth, astronomical field station, astronomical fixed point, astronomical point, astronomical station, observation monument, observation post, observation stationУниверсальный русско-английский словарь > астрономический пункт
-
109 Auf
I Präp.1. (+ Dat) räumlich, als Ortsangabe: on, in; auf dem Tisch on the table; auf der Welt in the world; nirgends auf der Welt nowhere in the (whole wide) world; auf der Straße in (Am. auch on) the street; (Fahrbahn) on the road; auf dem Feld in the field; auf See at sea; auf Malta in Malta; auf der Insel on the island; auf dem Rücken liegen etc. on one’s back; auf seiner Seite at ( oder by) his side; liegen etc.: on his side; auf Seite 15 on page 15; er ist auf seinem Zimmer he is in his room; (etw.) auf der Geige etc. spielen play (s.th. on) the violin etc.; auf einem Auge blind blind in one eye; auf einem Ohr taub deaf in one ear; das Wort endet auf t the word ends with ( oder in) a t; auf der Stelle fig. on the spot2. (+ Akk) räumlich, als Richtungsangabe: on(to); to; towards; up; auf den Tisch legen etc. on the table; auf die Erde fallen fall (on)to the ground; auf die Post etc. gehen go to the post office etc.; auf sein Zimmer gehen go to one’s room; auf die Straße gehen go (out) into the street; auf einen Berg klettern climb up a mountain; ein Fenster auf die Straße a window (giving on, Am. looking on)to the street; sie ging auf ihn zu she walked toward(s) him3. (+ Dat) Aufenthalt: at, by; (während) during, on; auf der Ausstellung ( Post) at the exhibition (post office); auf einer Party (Schule, Universität) at a party (school, university); auf dem Markt at the market; auf Reisen ( sein) (be) travel(l)ing, on a trip; auf einem Spaziergang entdeckte sie... she discovered... during ( oder on) a walk; auf Besuch sein be visiting4. (+ Akk) Aufenthalt (beginnen): auf eine höhere Schule kommen / gehen move / go up to a secondary (Am. auch high) school; sie geht aufs Gymnasium etwa she goes to grammar (Am. auch grade, high) school; auf Reisen gehen go travel(l)ing; auf die Jagd gehen go hunting, auf das Land ziehen move to the country5. (+ Akk) Zeitraum: (für) for; auf Jahre hinaus for years to come; auf Monate ( hinaus) ausgebucht booked ( oder sold) out (for) months ahead ( oder in advance); auf ( immer und) ewig for ever (and ever); auf Zeit for a period ( oder time); auf unbestimmte Zeit ( verreisen) (go away on a trip) for an indefinite period of time; auf vier Jahre gewählt elected for four years; ich bleibe noch auf eine Tasse Tee I’ll stay for a cup of tea6. (+ Akk) Reihenfolge: Monat auf Monat verging months went by; er macht Fehler auf Fehler he makes one mistake after the other; in der Nacht vom 1. auf den 2. Mai in the night from the 1st to the 2nd of May (Am. auch from May 1 to 2); sie hat es von einem Tag auf den anderen vergessen she forgot (about) it from one day to the next7. (+ Akk) Zeitpunkt: es geht auf neun ( Uhr) it’s getting on for (Am. getting close to) nine; er geht auf die Siebzig zu he’s getting on for (Am. getting close to, umg. pushing) seventy; den Wecker auf 7 ( Uhr) stellen set the alarm for 7 (o’clock); bis auf den heutigen Tag until today ( oder the present day); auf morgen! see you tomorrow!; auf bald! see you soon!8. (+ Akk) Entfernung: auf eine Entfernung von... at a distance of...; ( noch) auf 100 Meter zu erkennen / verstehen sein be recognizable / comprehensible from ( oder at a distance of) 100 met|res (Am. -ers); sie kam ( bis) auf zwei Schritte heran she came up (to) within a yard9. (+ Dat/Akk) Art und Weise: auf (in) direktem Wege (in)directly; auf dem Seeweg by sea; auf Englisch in English; auf diese Weise in this way; auf meine Kosten on me; jemanden auf das oder aufs Äußerste oder äußerste reizen push s.o. to the limit; er hat sie auf das oder aufs Übelste oder übelste betrogen he deceived her in the most despicable way10. (+ Akk) Folge: auf seinen Antrag ( hin) following his application; auf ihren Rat ( hin) following her advice; auf vielfachen Wunsch upon repeated request; den Ausweis auf Verlangen vorzeigen show identification upon request ( oder when requested); auch auf die Gefahr ( hin), dass... even if it means risking that...12. (+ Akk) Ziel, Zweck: auf Zeit spielen play for time; auf jemanden anstoßen / trinken drink to s.o.(‘s health); auf dein Wohl! (here’s) to you ( oder your health)!; auf ein gutes Gelingen! (here’s) to our, your etc. success ( oder a successful outcome)!; auf jemanden / etw. aus sein be out for ( oder to get) s.o. / s.th.13. (+ Akk) (im Verhältnis zu) to, per, for; drei Eier auf ein Pfund Mehl three eggs to one ( oder for every) pound of flour; durchschnittlich ein Fehler auf zehn Zeilen on average one mistake (in) every ten lines14. er kam um 6, auf die Minute genau he came at 6 o’clock on the dot; das stimmt auf den Pfennig / Zentimeter ( genau) that’s right down to the last penny / centimet|re (Am. -er)15. es hat was auf sich there’s something to it; es hat nichts auf sich, dass... the fact that... doesn’t mean anything; das Gerücht hat nichts auf sich there’s nothing in ( oder to) the rumo(u)r; ich frage mich, was es mit... auf sich hat I wonder what’s behind...16.a) (+ Akk): eifersüchtig auf jealous of; sich freuen auf look forward to; hoffen auf hope for; mit Rücksicht auf... in consideration of..., taking... into consideration; stolz sein auf be proud of; es besteht Verdacht auf Schädelbruch etc. there is a suspected skull fracture; im Vertrauen auf seine Pünktlichkeit etc. counting on ( oder trusting [to]) his punctuality; das Bier geht auf mich fig. the beer’s on me ( oder my treat); in Pub: I’ll get this umg.;b) (+ Dat): beharren auf insist on; beruhen auf be based on; auf dem Fuße folgen follow at s.o.’s heels; etc.; Anhieb, bis, einmal und die mit „auf“ verbundenen Adjektive, Verben und SubstantiveII Adv.1. umg. (offen) open; Mund auf! open wide!; Tür auf! open the door!; ist die Bank schon auf? is the bank open yet ( oder already open)?; komm rein, die Tür ist auf come (on) in, the door’s open ( oder not locked)3. umg.: Helm auf! helmets on!4. (los) auf (geht’s)! antreibend: up!, get up!, let’s get going!; anfeuernd: come on!; auffordernd: let’s go!; Glück auf! (Bergmannsgruß) good luck!5. auf und ab oder nieder up and down, back and forth; im Zimmer etc. auf und ab gehen walk ( oder pace) up and down ( oder to and fro, Am. back and forth); mit ihrer Beziehung geht es auf und ab she’s having ups and downs in her relationship6. sich auf und davon machen clear off; bugger off umg.; und schon war sie auf und davon and she’d already taken off ( oder disappeared)III Konj.: auf dass (in order) that; auf dass nicht that not, for fear that, to avoid that; lest geh.* * *onto (Präp.); unto (Präp.); on (Präp.); upon (Präp.); at (Präp.); to (Präp.); at the top of (Präp.);(offen) open (Adj.)* * *[auf]nt inv* * *1) at2) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) on3) (supported by: She was standing on one leg.) on4) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) on5) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) on6) (followed by: disaster on disaster.) on7) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) on8) (on: He sat upon the floor; Please place it upon the table; Upon arrival, they went in search of a hotel.) upon9) to10) (erect: Sit/Stand up; He got up from his chair.) up12) (into the presence, or consideration, of a person, group of people etc: He brought up the subject during the conversation.) up13) (to or at a higher level on: He climbed up the tree.) up* * *[auf]nt▶ das/ein \Auf und Ab up and down, to and fro; (ständiger Wechsel zwischen gut und schlecht) up and downin jedem Leben ist es doch immer ein \Auf und Ab every life has its ups and downs* * *1.1) ondas Thermometer steht auf 15° — the thermometer stands at or reads 15°
auf seinem Zimmer — (ugs.) in his room
auf der Schule/Uni — at school/university
4)2.was hat es damit auf sich? — what's it all about?
1) on; on toer nahm den Rucksack auf den Rücken — he lifted the rucksack up on to his back
jemandem auf den Fuß treten — step on somebody's foot
auf die Straße gehen — go [out] into the street
jemanden auf den Rücken legen — lay somebody on his/her back
jemanden auf den Rücken drehen — turn somebody on to his/her back
etwas auf ein Konto überweisen — transfer something to an account
das Thermometer ist auf 0° gefallen — the thermometer has fallen to 0°
auf ihn! — (ugs.) get him!
2) (zu) toauf die Schule/Uni gehen — go to school/university
auf 10 km [Entfernung] — for [a distance of] 10 km
wir näherten uns der Hütte [bis] auf 30 m — we approached to within 30 m of the hut
4) (zeitlich) forauf Jahre [hinaus] — for years [to come]
etwas auf nächsten Mittwoch festlegen/verschieben — arrange something for/postpone something until next Wednesday
das fällt auf einen Montag — it falls on a Monday
wir verschieben es auf den 3. Mai — we'll postpone it to 3 May
5) (zur Angabe der Art und Weise)auf die Tour erreichst du bei mir nichts — (ugs.) you won't get anywhere with me like that
auf das sorgfältigste/herzlichste — (geh.) most carefully/warmly
6) (auf Grund)auf vielfachen Wunsch [hin] — in response to numerous requests
auf meinen Vorschlag [hin] — at my suggestion
das Bier geht auf mich — (ugs.) the beer's on 'me (coll.)
jemanden auf seine Eignung prüfen — test somebody's suitability
auf die Sekunde [genau] — [precise] to the second
auf ein gutes Gelingen — to our/your success
auf bald/morgen! — (bes. südd.) see you soon/tomorrow
3.auf 10 zählen — (bes. südd.) count [up] to 10; s. auch einmal 1. 1); machen 3. 6)
1) (Aufforderung, sich zu erheben)2)sie waren längst auf und davon — they had made off long before
3) (bes. südd.): (Aufforderung, zu handeln)4) (Aufforderung, sich aufzumachen)auf ins Schwimmbad! — come on, off to the swimming pool!
5)auf und ab — up and down; (hin und her) up and down; to and fro
6) (Aufforderung, sich etwas aufzusetzen)Helm/Hut/Brille auf! — helmet/hat/glasses on!
7) (ugs.): (offen) openFenster/Türen/Mund auf! — open the window/doors/your mouth!
8) (nicht im Bett) up4.auf dass — Konjunktion (veralt.) so that
* * *Auf n:das Auf und Ab des Lebens the ups and downs of life;das Auf und Ab der Preise the ups and downs of prices;Nieder der Schaukel the up-and-down movement of the swing* * *1.1) ondas Thermometer steht auf 15° — the thermometer stands at or reads 15°
2) (in) at <post office, town hall, police station>auf seinem Zimmer — (ugs.) in his room
auf der Schule/Uni — at school/university
4)2.1) on; on tosich (Dat.) einen Hut auf den Kopf setzen — put a hat on [one's head]
auf die Straße gehen — go [out] into the street
jemanden auf den Rücken legen — lay somebody on his/her back
jemanden auf den Rücken drehen — turn somebody on to his/her back
das Thermometer ist auf 0° gefallen — the thermometer has fallen to 0°
auf ihn! — (ugs.) get him!
2) (zu) toauf die Schule/Uni gehen — go to school/university
auf 10 km [Entfernung] — for [a distance of] 10 km
wir näherten uns der Hütte [bis] auf 30 m — we approached to within 30 m of the hut
4) (zeitlich) forauf Jahre [hinaus] — for years [to come]
etwas auf nächsten Mittwoch festlegen/verschieben — arrange something for/postpone something until next Wednesday
wir verschieben es auf den 3. Mai — we'll postpone it to 3 May
5) (zur Angabe der Art und Weise)auf die Tour erreichst du bei mir nichts — (ugs.) you won't get anywhere with me like that
auf das sorgfältigste/herzlichste — (geh.) most carefully/warmly
6) (auf Grund)auf vielfachen Wunsch [hin] — in response to numerous requests
auf meinen Vorschlag [hin] — at my suggestion
das Bier geht auf mich — (ugs.) the beer's on 'me (coll.)
auf die Sekunde [genau] — [precise] to the second
auf ein gutes Gelingen — to our/your success
auf bald/morgen! — (bes. südd.) see you soon/tomorrow
3.auf 10 zählen — (bes. südd.) count [up] to 10; s. auch einmal 1. 1); machen 3. 6)
1) (Aufforderung, sich zu erheben)auf! — up you get!; (zu einem Hund) up!
2)3) (bes. südd.): (Aufforderung, zu handeln)4) (Aufforderung, sich aufzumachen)auf ins Schwimmbad! — come on, off to the swimming pool!
5)auf und ab — up and down; (hin und her) up and down; to and fro
6) (Aufforderung, sich etwas aufzusetzen)Helm/Hut/Brille auf! — helmet/hat/glasses on!
7) (ugs.): (offen) openFenster/Türen/Mund auf! — open the window/doors/your mouth!
8) (nicht im Bett) up4.auf dass — Konjunktion (veralt.) so that
* * *(per) Knopfdruck ausdr.at the touch of a button expr. adv.up adv. präp.at prep.in prep.on prep.onto prep.to prep.up prep.upon prep. -
110 cubierto
adj.1 covered, coated.2 grown-over.m.place setting, table setting.past part.past participle of spanish verb: cubrir.* * *1 (techumbre) cover2 (en la mesa) place setting3 (menú) meal at a fixed price————————1→ link=cubrir cubrir► adjetivo1 (gen) covered2 (cielo) overcast3 (plaza) filled1 (techumbre) cover2 (en la mesa) place setting3 (menú) meal at a fixed price1 cutlery sing\a cubierto de safe fromestar a cubierto to be under coverponerse a cubierto to take covertener las espaldas cubiertas familiar to be well-heeledjuego de cubiertos canteen of cutlery, set of cutleryprecio del cubierto cover charge* * *noun m.1) cover, shelter2) utensil* * *1.PP de cubrir2. ADJ1) [gen] covered (de with, in)un cheque no cubierto — a bad o unbacked cheque
2) [cielo] overcast3) [vacante] filled4) (Aut)poco cubierto — [neumático] threadbare, worn
5) (=tocado) [persona] with a hat3. SM1) (=techumbre) covera o bajo cubierto — under cover
ponerse a cubierto — to take shelter, take cover
2) [para comer] a piece of cutlerycoge el cubierto con la mano derecha — take the spoon/fork/knife with your right hand
3) (=servicio de mesa) place settingfalta un cubierto, porque somos ocho — we're a place short, there are eight of us
4) (=comida)precio del cubierto — price per person o per head
* * *I II1)a) ( pieza) piece of cutleryse le cayó un cubierto — he dropped his knife/fork/spoon
b) ( servicio de mesa) place settingc) ( en restaurante) cover charge; (en boda, banquete)¿cuánto cuesta el cubierto? — how much is it per head?
2) (en locs)a cubierto: ponerse a cubierto de la lluvia to take cover o to shelter from the rain; bajo cubierto — under cover
* * *= draped, covered, clad, insulated, uncleared.Ex. The theater for the puppet show was made of three draped art-room tables.Ex. The van has improved facilities, including covered access to a two-tier display rack, so that passers-by can browse through a wide variety of information leaflets.Ex. The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.Ex. Health problems and potential legal liability caused by polyvinyl chloride (PVC) insulated wiring in library building air ducts is referred to.Ex. Its relation to cognitive impairment is as yet uncleared.----* cubierta de = carpet of.* cubierto con = clad in.* cubierto con paneles de madera de roble = oak panelled.* cubierto de = awash with/in, clad in, caked in/with, riddled with, encrusted with, incrusted with.* cubierto de árboles = tree-covered.* cubierto de arena = sandy [sandier -comp., sandiest -sup.].* cubierto de barro = muddy [muddier -comp., muddiest -sup,].* cubierto de cardenales = black and blue.* cubierto de grava = metalled [metaled, -USA].* cubierto de hierba = grassy [grassier -comp., grassiest -sup.].* cubierto de hojas = leafy [leafier -comp., leafiest -sup.].* cubierto de hollín = sooty.* cubierto de incrustaciones = barnacled.* cubierto de jabón = soapy [soapier -comp., soapiest -sup.].* cubierto de musgo = moss-backed.* cubierto de nieve = snow-covered.* cubierto de titanio = titanium-clad.* cubierto en plumas = feathery.* cubierto por árboles = tree-shaded.* cubierto por una funda de plástico = plastic-covered.* estadio cubierto = indoor arena.* piscina cubierta = indoor swimming pool, indoor pool, swimming baths.* ponerse a cubierto = run for + cover.* puente cubierto = covered bridge.* * *I II1)a) ( pieza) piece of cutleryse le cayó un cubierto — he dropped his knife/fork/spoon
b) ( servicio de mesa) place settingc) ( en restaurante) cover charge; (en boda, banquete)¿cuánto cuesta el cubierto? — how much is it per head?
2) (en locs)a cubierto: ponerse a cubierto de la lluvia to take cover o to shelter from the rain; bajo cubierto — under cover
* * *= draped, covered, clad, insulated, uncleared.Ex: The theater for the puppet show was made of three draped art-room tables.
Ex: The van has improved facilities, including covered access to a two-tier display rack, so that passers-by can browse through a wide variety of information leaflets.Ex: The stereotype of the governess as exemplified in Jane Eyre -- intelligent, restrained, soberly clad -- was the predecessor of the librarian as an occupation in which the women of the period, the 'guardians of morality' could find genteel employment.Ex: Health problems and potential legal liability caused by polyvinyl chloride (PVC) insulated wiring in library building air ducts is referred to.Ex: Its relation to cognitive impairment is as yet uncleared.* cubierta de = carpet of.* cubierto con = clad in.* cubierto con paneles de madera de roble = oak panelled.* cubierto de = awash with/in, clad in, caked in/with, riddled with, encrusted with, incrusted with.* cubierto de árboles = tree-covered.* cubierto de arena = sandy [sandier -comp., sandiest -sup.].* cubierto de barro = muddy [muddier -comp., muddiest -sup,].* cubierto de cardenales = black and blue.* cubierto de grava = metalled [metaled, -USA].* cubierto de hierba = grassy [grassier -comp., grassiest -sup.].* cubierto de hojas = leafy [leafier -comp., leafiest -sup.].* cubierto de hollín = sooty.* cubierto de incrustaciones = barnacled.* cubierto de jabón = soapy [soapier -comp., soapiest -sup.].* cubierto de musgo = moss-backed.* cubierto de nieve = snow-covered.* cubierto de titanio = titanium-clad.* cubierto en plumas = feathery.* cubierto por árboles = tree-shaded.* cubierto por una funda de plástico = plastic-covered.* estadio cubierto = indoor arena.* piscina cubierta = indoor swimming pool, indoor pool, swimming baths.* ponerse a cubierto = run for + cover.* puente cubierto = covered bridge.* * *A1 (pieza) piece of cutleryse le cayó un cubierto al suelo he dropped his knife/fork/spoon on the floorlos cubiertos de plata the silver cutleryel cajón de los cubiertos the cutlery drawer2 (servicio de mesa) place settingpon otro cubierto, por favor can you set another place, please?, can you set for one more, please?3 (en un restaurante — cobro adicional) cover charge(— comida): ¿cuánto cuesta el cubierto para la cena de beneficiencia? how much is it per head o how much are the tickets for the charity dinner?B ( en locs):a cubierto: los soldados se pusieron a cubierto the soldiers took coverponerse a cubierto de la lluvia to take cover o to shelter from the rainquedó a cubierto de posibles críticas he was safe from any possible criticismbajo cubierto under cover* * *
Del verbo cubrir: ( conjugate cubrir)
cubierto es:
el participio
Multiple Entries:
cubierto
cubrir
cubierto 1
ver tb cubrir
cubierto 2 sustantivo masculino
1
2 ( en locs)◊ a cubierto: ponerse a cubierto de la lluvia to take cover o to shelter from the rain
cubrir ( conjugate cubrir) verbo transitivo
cubierto algo de algo to cover sth with sth;
cubrirse verbo pronominal
1
‹ cara› to cover
2 ( llenarse):
cubierto,-a
I adjetivo
1 covered
(piscina) indoor
(cielo) overcast
2 (trabajo, plaza) filled
II sustantivo masculino
1 (asiento y plato para un comensal) place setting
2 cubiertos, cutlery sing
cubrir verbo transitivo to cover
' cubierto' also found in these entries:
Spanish:
cubierta
- escarchada
- escarchado
- rebañar
- amanecer
- bañar
- cielo
- cubrir
- lleno
- monte
- nube
- pastel
- sobrar
- tenedor
English:
dusty
- grassy
- indoor
- laminated
- litter
- muddy
- oily
- overgrown
- place
- place setting
- server
- snow-covered
- soapy
- veiled
- blaze
- Christmas
- cover
- Danish
- greasy
- icy
- over
- setting
* * *cubierto, -a♦ participiover cubrir♦ adj[con saldo acreedor] to be in the black;durmieron a cubierto they slept with a roof over their heads;ponerse a cubierto to take cover2. [cielo] overcast3. [vacante] filled♦ nm1. [pieza de cubertería] piece of cutlery;cubiertos cutlery;mis cubiertos están sucios my knife and fork (and spoon) are dirty2. [para cada persona] place setting;pon un cubierto más en la mesa set another place at (the) table3. [comida] set menu* * *I part → cubrirII adj covered (de with, in)III m1 piece of flatware, Brpiece of cutlery;cubiertos pl flatware sg, Br cutlery sg3:ponerse a cubierto take cover (de from)* * *cubierto nm1) : cover, shelterbajo cubierto: under cover2) : table setting3) : utensil, piece of silverware* * *cubierto adj1. (en general) covered3. (puesto) filled4. (instalación) indoor -
111 línea
f.1 line, tracing.2 trajectory.3 product line, line of production.* * *1 (gen) line2 (tipo) figure\de primera línea first-class, first-rateen líneas generales in generalguardar la línea to keep one's figurelínea aérea airlinelínea continua solid line, unbroken linelínea de meta finishing linelínea de puntos dotted linelínea de salida starting line* * *noun f.* * *1. SF1) (=raya) lineen línea — (=alineado) in (a) line, in a row
tirar una línea — (Arte) to draw a line
en toda la línea — [ganar, vencer] outright; [derrotar] totally
línea de base — (Agrimensura) base-line
línea de flotación — (Náut) water line
línea de montaje — assembly line, production line
línea discontinua — (Aut) broken line
2) [en un escrito] line3) (Com) (=género, gama) linees único en su línea — it is unique in its line, it is the only one of its kind
de primera línea — first-rate, top-ranking
línea blanca — white goods pl
línea marrón — brown goods pl
4) (Elec) line, cable5) (Telec) linehan cortado la línea — I've o we've been cut off
línea de socorro — helpline, telephone helpline
línea (telefónica) de ayuda — helpline, telephone helpline
6) (Mil) linede línea — regular, front-line
línea de batalla — line of battle, battle line
7) (Aer, Ferro)autobús de línea — service bus, regular bus
línea férrea — railway, railroad (EEUU)
8) (Dep) linelínea de banda — sideline, touchline
línea de meta — [en fútbol] goal line; [en carrera] finishing line
línea de saque — baseline, service line
línea lateral — sideline, touchline
9) (Inform)línea de estado, línea de situación — status line
10) (=talle) figureguardar o conservar la línea — to keep one's figure (trim)
11) (=moda)12) [de pensamiento, acción] lineexplicar algo a grandes líneas o en sus líneas generales — to set sth out in broad outline, give the broad outline of sth
línea dura — (Pol) hard line
13) [genealógica] linelínea sucesoria — line of succession, order of succession
2.SMF (Dep) linesman, assistant referee* * *1)a) ( raya) lineb) (Art) (dibujo, trazo) linec) ( de cocaína) (fam) line (colloq)2) (Dep)a) ( en fútbol) linelínea de gol or de fondo — goal line
b) ( en béisbol) drive3)a) ( renglón) lineleer entre líneas — to read between the lines
b) líneas femenino plural ( carta breve)4) (fila, alineación) linede primera línea — < tecnología> state-of-the-art; < producto> top-quality, high-class; <actor/jugador> first-rate
en primera línea: sigue en primera línea — she/he still ranks among the best
5)a) (Transp)no hay servicio en la línea 5 — ( de autobuses) there are no buses operating on the number 5 bus route; ( de metro) there is no service on line 5
b) (Elec, Telec) lineno hay línea or no me da línea — the phone o the line is dead
c) ( en genealogía) linepor línea materna — on his (o her etc) mother's side
d) (Arg) ( de pescar) line6) ( sobre un tema) lineen la línea de... — along the lines of...
7)a) (estilo, diseño)ésta es la línea de moda — this is the in o fashionable look
b) (gama, colección) linenuestra nueva línea de cosméticos — our new line o range of cosmetics
8) ( figura)mantener/cuidar la línea — to keep/watch one's figure
* * *= line, line-up, trajectory.Ex. Longer titles since each title can occupy only one line will be truncated and only brief source references are included.Ex. The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.Ex. In hindsight, it is easy to see a trajectory of inevitability that made MARC, the ISBDs, and AACR2 seem more the result of historical forces than the often faltering and separate steps they were in truth.----* acceso en línea = online access.* acceso mediante línea telefónica = dial-access.* adquisición en línea = online acquisition.* aprendizaje en línea = online learning.* baile en línea = line dance.* base de datos en línea = online database.* búsqueda en línea = online searching, online search.* cabeza de línea = railhead.* catálogo en línea = online catalogue.* comercio en línea = online business.* compra en línea = online shopping.* conexión a través de línea dedicada = leased line connection.* continuando con la línea de = in the vein of.* conversación en línea = online chat.* cruzar la línea = cross + the line.* cruzar la línea divisoria = cross + the boundary, cross + the great divide, cross + the dividing line, cross + the line.* cruzar la línea que separa = cross over + the line separating.* cruzar las líneas divisorias que separan + Nombre = cross + Adjetivo + lines.* de línea blanda = soft-line.* de línea dura = hard-line.* de líneas rectas = straight-line.* de primera línea = first-line.* describir en líneas generales = outline.* de última línea = streamlined.* distribuidor de información en línea = host, online host.* empleado de línea aérea = airline official.* en el momento de escribir estas líneas = at the time of writing.* en la línea de = along the lines.* en la línea de fuego = in the hot seat, in the front line, on the front line.* en la misma línea de = in the vein of.* en la misma línea que = in line with.* en línea = online [on-line], online-based, inline [in-line].* en línea con = in line with.* en línea recta = as the crow flies.* en líneas generales = broadly speaking, generally, loosely, on the whole, in outline, in basic outline, roughly speaking, as a rough guide.* en línea sucesoria = in line of descent.* en + Posesivo + línea de tiro = in + Posesivo + sights.* en primera línea = in the front line, first-line, on the front line.* enseñanza en línea = online education.* estado del ordenador en fuera de línea = offlineness.* estado del ordenador en línea = onlineness.* estar accesible en línea = go + online.* facsímil de línea = line-block facsimile.* foro de debate en línea = online forum.* fuera de línea = offline [off-line].* gráfica de líneas = line graph.* grosor de línea = line-width.* impresión en línea = online print.* impresión fuera de línea = offline print.* impresora de líneas = line printer.* información en línea = online information.* juez de línea = linesman, assistant referee.* línea ADSL (Línea de Subscripción Digital Asimétrica) = ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line).* línea aérea = airline.* línea a línea = line-by-line.* línea arbolada, la = timberline, the, tree line, the.* línea argumental = line of discussion, line of direction.* línea base = baseline [base line].* línea con marcas entrecortadas = dashed line.* línea curva = curved line.* línea de acción = course of action.* línea de actuación = course of action, line of attack, operational line, action line, prong, line of direction.* línea de agua, la = water line, the.* línea de alta tensión = power line.* línea de argumentación = line of discussion.* línea de búsqueda = query line.* línea de comunicación = line of communication.* línea de comunicaciones = communications line.* línea de demarcación = demarcation line.* línea dedicada = dedicated line, leased line.* línea de dirección = line of direction.* línea de dirección = line of direction.* línea de falla = fault line.* línea defensiva = line of defence, defence line.* línea de ferrocarril = rail line, rail link, railway line, railroad(s), railway(s).* línea de flotación, la = water line, the.* línea de fuego = firing line, front-line, line of fire.* línea de investigación = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line.* línea de investigación futura = avenue (for/of) future research.* línea de investigación posible = avenue for further research.* línea del horizonte = skyline.* línea de los árboles, la = timberline, the, tree line, the.* línea de mando = line of authority, line of command.* línea de medio campo = halfway line.* línea de meta = finish line, finishing line.* línea de montaje de coches = car assembly line.* línea de números = number line.* línea de pensamiento = line of thought.* línea de productos = product line.* línea de puntos = dotted line.* línea de seguridad = lifeline.* línea de trabajo = line of work.* línea de transmisión = line transmission.* línea de vegetación arbórea, la = tree line, the, timberline, the.* línea de vegetación, la = tree line, the, timberline, the.* línea de ventas = line.* línea de vida = lifeline.* línea directa = hotline [hot-line].* línea divisoria = cut-off point, demarcation, divide, dividing line, borderline, cut off [cutoff].* linea divisoria, la = great divide, the.* línea fija = fixed line.* línea horizontal = flat.* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].* línea informativa = caption.* línea internacional de cambio de fecha, la = International Date Line, the.* línea numérica = number line.* línea oblicua (/) = oblique stroke (/), oblique line (/), oblique.* línea recta = straight line.* líneas de sombras = hachures.* líneas de transmisión por onda luminosa = light-wave transmission lines.* línea separatoria = dividing line.* línea telefónica = phone line, telephone line.* línea telefónica dedicada = leased telephone line, leased phone line.* listado de impresora de líneas = line printer output.* mantenerse en línea con = keep in + line with.* modalidad en línea = online mode.* módulo de catálogo de acceso público en línea = online public access catalogue module.* negocio en línea = online business.* nueva línea = linefeed.* OCLC (Centro Bibliotecario en Línea) = OCLC (Online Computer Library Center).* patinador en línea = inline skater.* patinaje en línea = inline skating, roller-blading.* persona que se cuida la línea = weight watcher.* por línea telefónica = over the telephone line.* presentación en línea = online display.* primera línea = front-line [front line], forefront.* primera línea de defensa = first line of defence.* recuperación en línea = online retrieval.* recurso en línea = online resource.* red en línea = online network.* revista electrónica en línea = online journal.* seguir líneas diferentes = be on different lines.* Servicio de Consulta en Línea de BLAISE = BLAISE-LINE.* servicio de información en línea = online information service.* servicio en línea = online service.* símbolo de avance de línea = line feed character.* sistema en línea = online system.* suscripción en línea = online subscription.* teléfono de línea directa = direct-dial telephone.* terminal en línea = online terminal.* tiempo de conexión en línea = online time.* tienda en línea = online store.* título por línea = title-a-line.* tres en línea = noughts and crosses, tic-tac-toe.* usuario conectado en línea = online user.* vehículo con ruedas en línea = cycle.* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.* * *1)a) ( raya) lineb) (Art) (dibujo, trazo) linec) ( de cocaína) (fam) line (colloq)2) (Dep)a) ( en fútbol) linelínea de gol or de fondo — goal line
b) ( en béisbol) drive3)a) ( renglón) lineleer entre líneas — to read between the lines
b) líneas femenino plural ( carta breve)4) (fila, alineación) linede primera línea — < tecnología> state-of-the-art; < producto> top-quality, high-class; <actor/jugador> first-rate
en primera línea: sigue en primera línea — she/he still ranks among the best
5)a) (Transp)no hay servicio en la línea 5 — ( de autobuses) there are no buses operating on the number 5 bus route; ( de metro) there is no service on line 5
b) (Elec, Telec) lineno hay línea or no me da línea — the phone o the line is dead
c) ( en genealogía) linepor línea materna — on his (o her etc) mother's side
d) (Arg) ( de pescar) line6) ( sobre un tema) lineen la línea de... — along the lines of...
7)a) (estilo, diseño)ésta es la línea de moda — this is the in o fashionable look
b) (gama, colección) linenuestra nueva línea de cosméticos — our new line o range of cosmetics
8) ( figura)mantener/cuidar la línea — to keep/watch one's figure
* * *= line, line-up, trajectory.Ex: Longer titles since each title can occupy only one line will be truncated and only brief source references are included.
Ex: The title of the article is 'The information market: a line-up of competitors'.Ex: In hindsight, it is easy to see a trajectory of inevitability that made MARC, the ISBDs, and AACR2 seem more the result of historical forces than the often faltering and separate steps they were in truth.* acceso en línea = online access.* acceso mediante línea telefónica = dial-access.* adquisición en línea = online acquisition.* aprendizaje en línea = online learning.* baile en línea = line dance.* base de datos en línea = online database.* búsqueda en línea = online searching, online search.* cabeza de línea = railhead.* catálogo en línea = online catalogue.* comercio en línea = online business.* compra en línea = online shopping.* conexión a través de línea dedicada = leased line connection.* continuando con la línea de = in the vein of.* conversación en línea = online chat.* cruzar la línea = cross + the line.* cruzar la línea divisoria = cross + the boundary, cross + the great divide, cross + the dividing line, cross + the line.* cruzar la línea que separa = cross over + the line separating.* cruzar las líneas divisorias que separan + Nombre = cross + Adjetivo + lines.* de línea blanda = soft-line.* de línea dura = hard-line.* de líneas rectas = straight-line.* de primera línea = first-line.* describir en líneas generales = outline.* de última línea = streamlined.* distribuidor de información en línea = host, online host.* empleado de línea aérea = airline official.* en el momento de escribir estas líneas = at the time of writing.* en la línea de = along the lines.* en la línea de fuego = in the hot seat, in the front line, on the front line.* en la misma línea de = in the vein of.* en la misma línea que = in line with.* en línea = online [on-line], online-based, inline [in-line].* en línea con = in line with.* en línea recta = as the crow flies.* en líneas generales = broadly speaking, generally, loosely, on the whole, in outline, in basic outline, roughly speaking, as a rough guide.* en línea sucesoria = in line of descent.* en + Posesivo + línea de tiro = in + Posesivo + sights.* en primera línea = in the front line, first-line, on the front line.* enseñanza en línea = online education.* estado del ordenador en fuera de línea = offlineness.* estado del ordenador en línea = onlineness.* estar accesible en línea = go + online.* facsímil de línea = line-block facsimile.* foro de debate en línea = online forum.* fuera de línea = offline [off-line].* gráfica de líneas = line graph.* grosor de línea = line-width.* impresión en línea = online print.* impresión fuera de línea = offline print.* impresora de líneas = line printer.* información en línea = online information.* juez de línea = linesman, assistant referee.* línea ADSL (Línea de Subscripción Digital Asimétrica) = ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line).* línea aérea = airline.* línea a línea = line-by-line.* línea arbolada, la = timberline, the, tree line, the.* línea argumental = line of discussion, line of direction.* línea base = baseline [base line].* línea con marcas entrecortadas = dashed line.* línea curva = curved line.* línea de acción = course of action.* línea de actuación = course of action, line of attack, operational line, action line, prong, line of direction.* línea de agua, la = water line, the.* línea de alta tensión = power line.* línea de argumentación = line of discussion.* línea de búsqueda = query line.* línea de comunicación = line of communication.* línea de comunicaciones = communications line.* línea de demarcación = demarcation line.* línea dedicada = dedicated line, leased line.* línea de dirección = line of direction.* línea de dirección = line of direction.* línea de falla = fault line.* línea defensiva = line of defence, defence line.* línea de ferrocarril = rail line, rail link, railway line, railroad(s), railway(s).* línea de flotación, la = water line, the.* línea de fuego = firing line, front-line, line of fire.* línea de investigación = line of enquiry, line of research, line of enquiry, research front, avenue (for/of) research, research avenue, avenue of investigation, research line.* línea de investigación futura = avenue (for/of) future research.* línea de investigación posible = avenue for further research.* línea del horizonte = skyline.* línea de los árboles, la = timberline, the, tree line, the.* línea de mando = line of authority, line of command.* línea de medio campo = halfway line.* línea de meta = finish line, finishing line.* línea de montaje de coches = car assembly line.* línea de números = number line.* línea de pensamiento = line of thought.* línea de productos = product line.* línea de puntos = dotted line.* línea de seguridad = lifeline.* línea de trabajo = line of work.* línea de transmisión = line transmission.* línea de vegetación arbórea, la = tree line, the, timberline, the.* línea de vegetación, la = tree line, the, timberline, the.* línea de ventas = line.* línea de vida = lifeline.* línea directa = hotline [hot-line].* línea divisoria = cut-off point, demarcation, divide, dividing line, borderline, cut off [cutoff].* linea divisoria, la = great divide, the.* línea fija = fixed line.* línea horizontal = flat.* línea indicativa de la evolución de una gráfica = trend line [trend-line].* línea informativa = caption.* línea internacional de cambio de fecha, la = International Date Line, the.* línea numérica = number line.* línea oblicua (/) = oblique stroke (/), oblique line (/), oblique.* línea recta = straight line.* líneas de sombras = hachures.* líneas de transmisión por onda luminosa = light-wave transmission lines.* línea separatoria = dividing line.* línea telefónica = phone line, telephone line.* línea telefónica dedicada = leased telephone line, leased phone line.* listado de impresora de líneas = line printer output.* mantenerse en línea con = keep in + line with.* modalidad en línea = online mode.* módulo de catálogo de acceso público en línea = online public access catalogue module.* negocio en línea = online business.* nueva línea = linefeed.* OCLC (Centro Bibliotecario en Línea) = OCLC (Online Computer Library Center).* patinador en línea = inline skater.* patinaje en línea = inline skating, roller-blading.* persona que se cuida la línea = weight watcher.* por línea telefónica = over the telephone line.* presentación en línea = online display.* primera línea = front-line [front line], forefront.* primera línea de defensa = first line of defence.* recuperación en línea = online retrieval.* recurso en línea = online resource.* red en línea = online network.* revista electrónica en línea = online journal.* seguir líneas diferentes = be on different lines.* Servicio de Consulta en Línea de BLAISE = BLAISE-LINE.* servicio de información en línea = online information service.* servicio en línea = online service.* símbolo de avance de línea = line feed character.* sistema en línea = online system.* suscripción en línea = online subscription.* teléfono de línea directa = direct-dial telephone.* terminal en línea = online terminal.* tiempo de conexión en línea = online time.* tienda en línea = online store.* título por línea = title-a-line.* tres en línea = noughts and crosses, tic-tac-toe.* usuario conectado en línea = online user.* vehículo con ruedas en línea = cycle.* vehículo de dos ruedas en línea = two-wheeler.* * *A1 (raya) lineuna línea curva/recta/quebrada a curved/straight/broken linelínea divisoria dividing linela línea del horizonte the line of the horizon, the horizoncortar por la línea de puntos cut along the dotted line2 ( Art) (dibujo, trazo) lineCompuestos:continuous o unbroken linePlimsoll line, load linedemarcation linewater linelife lineheart linepolice linetime lineequinoctial circle o lineinternational date linemeridianB ( Dep)1 (en fútbol) linelínea de gol or de fondo goal line2 (en béisbol) driveCompuestos:sideline, touchlineline of scrimmage(en el tenis) baseline; (en el baloncesto) end lineline of scrimmagefinishing line, wire ( AmE)(en rugby) twenty-two meter linestarting lineC1 (renglón) linete saltaste una línea you missed out o skipped a lineleer entre líneas to read between the lines(carta breve): les mandó unas líneas para decir que estaba bien she dropped them a few lines to say that she was wellD (fila, alineación) linelas líneas enemigas the enemy linesde primera línea ‹tecnología› state-of-the-art;‹producto› top-quality, high-class; ‹actor/jugador› first-rateen primera línea: el alero demostró que sigue en primera línea the winger showed that he still ranks among the best o he is still a top-class playerCompuestos:battle line, line of battleforward lineE1 ( Transp):no hay línea directa, tiene que hacer transbordo en Río there is no direct service, you have to change in Riofinal de la línea end of the lineno hay servicio en la línea 5 (de autobuses) the number 5 (bus) is not running, there are no buses operating o there is no service on the number 5 bus route; (de metro) there is no service on line 5los barcos que cubren la línea Cádiz-Las Palmas the ships which cover the Cadiz-Las Palmas route o runlínea telefónica/telegráfica telephone/telegraph lineno hay líneaor no me da línea the phone o the line is deadla línea está ocupada the line is busy o ( BrE) engagedCompuestos:( Tel) party line( Tel) land line3 (en genealogía) linepor línea materna on his ( o her etc) mother's sidedescendiente por línea directa direct descendant4 ( Arg) (de pescar) lineCompuestos:airlineassembly lineairline ( operating scheduled flights)F(sobre un tema): seguir la línea del partido to follow the party linelos partidarios de una línea más radical those in favor of taking a more radical linelas principales líneas de su programa político the main points of their political programen la línea de … along the lines of …el proyecto, en líneas generales, consiste en … broadly speaking o broadly, the project consists of …en líneas generales las dos versiones coinciden broadly speaking, the two versions coincide, on the whole o by and large the two versions coincideG1(estilo, diseño): un coche de líneas aerodinámicas a streamlined car, an aerodynamically designed carésta es la línea que llega para la próxima primavera this is the look for next springle gusta la ropa de línea clásica she likes the classical look2 (gama, colección) linenuestra nueva línea de productos de belleza our new line o range of beauty productsCompuesto:línea blanca/marrónwhite/brown goods (pl)H(figura): mantener/cuidar la línea to keep/watch one's figure* * *
línea sustantivo femenino
1 ( en general) line;
escribirle unas líneas a algn to drop sb a line;
seguir la línea del partido to follow the party line;
en líneas generales broadly speaking;
por línea materna on his (o her etc) mother's side;
línea de montaje assembly line;
línea de gol goal line;
línea de llegada finishing line, wire (AmE);
línea de salida starting line;
de primera línea ‹ tecnología› state-of-the-art;
‹ producto› top-quality, high-class;
‹actor/jugador› first-rate;◊ leer entre líneas to read between the lines
2 (Transp, Tele) line;
final de la línea end of the line;
no hay línea directa a Córdoba there is no direct service to Cordoba;
intenté llamarte pero no había línea I tried to ring you but the phone o the line was dead;
la línea está ocupada the line is busy
3
◊ nuestra nueva línea de cosméticos our new line o range of cosmeticsb) ( estilo):
4 ( figura):
línea sustantivo femenino
1 Geom line
2 (trayecto de autobús) route
(de ferrocarril, metro) line
Av línea aérea, airline
3 Inform en línea, on-line
4 (figura, cuerpo esbelto) figure
mantener la línea, to keep one's figure
(diseño) design
5 Com (de productos) line
6 (fila) line
poner en línea, to line up
7 (cable) line
línea telegráfica, telegraph line
♦ Locuciones: en líneas generales, roughly speaking
entre líneas, between the lines
Tel línea caliente, hotline
' línea' also found in these entries:
Spanish:
aerodinámica
- aerodinámico
- alinear
- banda
- continua
- continuo
- derecha
- derecho
- estacionamiento
- extensión
- flotación
- fuego
- horizonte
- intervenir
- juez
- punto
- salida
- sucesión
- trazar
- trazo
- verso
- autobús
- comer
- conservar
- controlar
- curva
- delantero
- descendente
- discontinuo
- ecuador
- ininterrumpido
- lateral
- oblicuo
- ocupado
- paralela
- patín
- prolongar
- quebrado
- raya
- recto
- renglón
- saltar
- separar
- tenue
- transversal
- vertical
English:
airline
- borderline
- bus route
- busline
- commercial pilot
- credit line
- crow
- cut off
- dead
- describe
- draw
- editorial
- electrify
- extend
- faint
- file
- finishing line
- fire
- firing line
- frill
- hard line
- length
- line
- name
- oblique
- overbook
- party line
- plot
- product line
- range
- rank
- roller blades
- rollerblade
- route
- sideline
- skyline
- starting line
- straight
- touchline
- vein
- waistline
- waterline
- watershed
- winning post
- wiretapping
- air
- carrier
- demarcation
- directly
- dividing line
* * *línea nf1. [raya, trazo, renglón, límite] line;una línea recta a straight line;una línea quebrada a crooked line;la línea del cielo the skyline;ir en línea recta to go in a straight line;leerle a alguien las líneas de la mano to read (the lines on) sb's hand;estar en línea to be in (a) line;poner/ponerse en línea to line up;estacionar en línea to park end-to-end;leer entre líneas to read between the lineslínea continua [en carretera] solid white line; Com línea de crédito credit limit; Com línea de descubierto overdraft limit;línea discontinua [en carretera] broken white line;línea divisoria dividing line;línea de flotación waterline;Mil línea de fuego firing line;línea de mira line of fire;línea punteada dotted line;línea de puntos dotted line;línea de tiro line of fire2. [ruta] line;una nueva línea de autobús a new bus route;han añadido varias paradas a la línea 30 the number 30 bus has several new stops;línea férrea railway (line), US railroad track;línea de ferrocarril railway (line), US railroad tracklínea aérea airline4. [de telecomunicaciones] line;cortar la línea (telefónica) to cut off the phone;dar línea a alguien to put in a line for sb;línea arrendada leased line; Fam línea caliente [erótica] chat line, telephone sex line; [de atención al cliente] hot line;línea directa direct line;Figtiene línea directa con el presidente she has a direct line to the president's office;línea erótica telephone sex line;línea exterior outside line;línea privada private line;Informát línea RDSI ISDN line; RP líneas rotativas [centralita] switchboard5. [en deportes] line;la línea defensiva/delantera the back/front line, the defence/attack;la línea medular the midfieldlínea de banda sideline, touchline; [en baloncesto] end line;línea de gol goal line [between goalposts];línea de llegada finishing line;línea de medio campo halfway line;línea de meta [en fútbol] goal line;[en carreras] finishing line;línea de salida starting line;línea de saque baseline, service line;línea de servicio service line;línea de seis veinticinco [en baloncesto] three-point line;línea de tiros libres [en baloncesto] free throw line6. [en comercio] line;una nueva línea de productos a new line of productslínea blanca white goods;línea marrón brown goods7. [silueta] [de persona] figure;guardar/mantener la línea to watch/keep one's figure9. [estilo, tendencia] style;la línea del partido the party line;la línea dura del sindicato the union's hard line;la línea de pensamiento keynesiana Keynesian thinking;de línea clásica classical;eso está muy en su línea that's just his style;seguir la línea de alguien to follow sb's stylelínea de conducta course of action;línea de investigación line of inquiry10. [categoría] class, category;de primera línea [actor, pintor, producto] first-rate;[marca, empresa] top11. [de parentesco] line;está emparentada con ella por línea materna she's related to her on her mother's side12. Informát line;en línea on-line;fuera de línea off-linelínea de base baseline;línea de comando command line13. [en el bingo] line;cantar línea to call a line;¡línea! line!15. Compen líneas generales in broad terms;fueron derrotados en toda la línea they were soundly defeated* * *f line;mantener la línea watch one’s figure;de primera línea fig first-rate;tecnología de primera línea state-of-the art technology;perdieron en toda la línea they were soundly beaten;entre líneas fig between the lines;escribir odos ocuatro líneas a alguien drop s.o. a line;la línea se ha cortado TELEC the line’s gone dead;no hay línea TELEC the line’s dead* * *línea nf1) : linelínea divisoria: dividing linelínea de banda: sideline2) : line, course, positionlínea de conducta: course of actionen líneas generales: in general terms, along general lines3) : line, servicelínea aérea: airlinelínea telefónica: telephone line* * *línea n linecuidar la línea / mantener la línea to watch your weight -
112 mercado
m.1 market.mercado de abastos wholesale food marketmercado alcista o al alza (stock exchange) bull marketmercado bajista o a la baja (stock exchange) bear marketmercado bursátil stock marketel mercado Común Common Marketmercado de divisas currency marketmercado exterior foreign marketmercado financiero financial marketmercado inmobiliario housing o property marketmercado interbancario interbank marketmercado interior domestic marketmercado laboral labor marketmercado libre free marketmercado monetario money marketmercado negro black marketmercado de trabajo job marketmercado único single marketmercado Único Europeo European Single Market2 marketplace, mart, market, market place.3 market town.past part.past participle of spanish verb: mercar.* * *1 market\mercado bursátil stock marketMercado Común Common Marketmercado de abastos wholesale food marketmercado de trabajo job marketmercado de valores stock marketmercado negro black market* * *noun m.1) market2) fair* * *SM marketmercado de divisas — currency market, foreign exchange market
mercado de trabajo — labour o (EEUU) labor market
mercado exterior — foreign market, overseas market
mercado laboral — labour o (EEUU) labor market
mercado libre — free market (de in)
mercado persa — Cono Sur cut-price store
* * *1) ( plaza) marketir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado — to go to market
2) (Com, Econ, Fin) marketel mercado nacional/extranjero — the domestic/overseas market
un mercado alcista/bajista — a rising/falling market
•* * *= market, marketplace [market place], niche, target market, consumer market, market area.Ex. They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.Ex. These new course programmes will add on desirable new skills to those they already possess to fit them for employment in the information market place.Ex. This article describes the development and products of the company Farallon Computing which found a niche and expanded it to include a number of applications and products that people need.Ex. The number of copies are fixed in advance on the basis of a known target market, and are distributed by the sales network.Ex. Pornography will be a key factor in the sustained growth of the consumer market for CD-ROM databases.Ex. This is the result of a large company's process of business diversification based on the use of new technologies and the extension of its market area into Europe.----* abrir el mercado = open up + market.* abrir nuevos mercados = branch out (into), branch into.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* amañar el mercado = rig + the market.* analista de mercado = business researcher.* aprovecharse del mercado = skim + the market.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* con salida al mercado = due out.* crear un mercado para = produce + a market for.* cuota de mercado = market share, mindshare.* demanda de mercado = market demand.* de mercado = marketing.* de venta en el mercado = commercially available.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* economía de mercado = market economy, market economics.* especializado en un mercado concreto = niche.* estudio de mercado = market survey, market research, marketing audit, consumer research.* investigación de mercado = market research, consumer research.* investigador de mercado = market researcher, market research worker.* lanzar al mercado = ship.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* liberalizar el mercado = deregulate + market, liberalise + market.* libre mercado = free market.* líder del mercado = market leader.* lugar en el mercado de venta = market niche.* madurez del mercado = market maturity.* manipular el mercado = rig + the market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado bibliotecario, el = library market, the.* mercado bursátil = stock exchange, stock market, share market.* mercado comercial = commercial market.* Mercado Común, el = Common Market, the.* mercado corporativo = corporate market.* mercado de abastos = public market.* mercado de capitales = financial market, capital market.* mercado de la educación = education market, educational market.* mercado de la empresa = corporate market.* mercado de la información = information market place, information market.* mercado de la propiedad = property market.* mercado de las microformas, el = microform market, the.* mercado del libro, el = book market, the.* mercado del turismo = tourist market.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* mercado de materias primas, el = commodity market, the.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* mercado de trabajo = labour market, job market.* mercado de trabajo, el = employment market, the.* mercado de valores = stock market, share market, securities market.* mercado doméstico = domestic market.* mercado editorial = book trade [booktrade].* mercado educativo = education market, educational market.* mercado empresarial = corporate market.* mercado específico = niche market.* mercado financiero = financial market, financial exchange.* mercado inmobiliario = property market.* mercado inmobiliario de alquiler = rented housing market.* mercado inmobiliario, el = housing market, the.* mercado internacional = international trade, international market.* mercado interno = internal market.* mercado laboral = labour market, job market.* mercado laboral, el = employment market, the.* mercado libre = free market, open market, free-for-all.* mercado mundial = global market, world market.* mercado naciente = emerging market.* mercado nacional = home market, domestic market.* mercado negro = black market.* mercado público = public market.* mercado tradicional = traditional market.* mercado turístico = tourist market.* mercado único = single market.* Mercado Unico Europeo = Single European Market.* monopolizar el mercado = corner + the market.* orientado hacia el mercado = market-orientated [market orientated], market-oriented [market oriented].* para todo el mercado = industry-wide.* penetración de mercado = market penetration.* plaza del mercado = market square.* población con mercado ambulante = market town, market centre.* regido por el mercado = market led [market-led], market-driven.* regulador del mercado = market regulator.* retirar del mercado = withdraw from + sale, take off + the market.* sacar acciones al mercado = go + public.* sacar al mercado = bring to + market.* saturación del mercado = market saturation.* segmento de mercado = market segment.* sistema de mercado = market system.* técnica de mercado = merchandising technique.* * *1) ( plaza) marketir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado — to go to market
2) (Com, Econ, Fin) marketel mercado nacional/extranjero — the domestic/overseas market
un mercado alcista/bajista — a rising/falling market
•* * *= market, marketplace [market place], niche, target market, consumer market, market area.Ex: They have some very distinct advantages over more usual indexing techniques, and these are likely to assure citation indexes a place in the information market.
Ex: These new course programmes will add on desirable new skills to those they already possess to fit them for employment in the information market place.Ex: This article describes the development and products of the company Farallon Computing which found a niche and expanded it to include a number of applications and products that people need.Ex: The number of copies are fixed in advance on the basis of a known target market, and are distributed by the sales network.Ex: Pornography will be a key factor in the sustained growth of the consumer market for CD-ROM databases.Ex: This is the result of a large company's process of business diversification based on the use of new technologies and the extension of its market area into Europe.* abrir el mercado = open up + market.* abrir nuevos mercados = branch out (into), branch into.* acaparar el mercado = dominate + the scene, corner + the market.* amañar el mercado = rig + the market.* analista de mercado = business researcher.* aprovecharse del mercado = skim + the market.* base de datos dirigida a un mercado específico = niche database.* con salida al mercado = due out.* crear un mercado para = produce + a market for.* cuota de mercado = market share, mindshare.* demanda de mercado = market demand.* de mercado = marketing.* de venta en el mercado = commercially available.* división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.* economía de mercado = market economy, market economics.* especializado en un mercado concreto = niche.* estudio de mercado = market survey, market research, marketing audit, consumer research.* investigación de mercado = market research, consumer research.* investigador de mercado = market researcher, market research worker.* lanzar al mercado = ship.* lanzarse al mercado = hit + the streets.* liberalizar el mercado = deregulate + market, liberalise + market.* libre mercado = free market.* líder del mercado = market leader.* lugar en el mercado de venta = market niche.* madurez del mercado = market maturity.* manipular el mercado = rig + the market.* mercado al aire libre = street market, open-air market.* mercado bibliotecario, el = library market, the.* mercado bursátil = stock exchange, stock market, share market.* mercado comercial = commercial market.* Mercado Común, el = Common Market, the.* mercado corporativo = corporate market.* mercado de abastos = public market.* mercado de capitales = financial market, capital market.* mercado de la educación = education market, educational market.* mercado de la empresa = corporate market.* mercado de la información = information market place, information market.* mercado de la propiedad = property market.* mercado de las microformas, el = microform market, the.* mercado del libro, el = book market, the.* mercado del turismo = tourist market.* mercado de masas = consumer market.* mercado de masas, el = mass market, the.* mercado de materias primas, el = commodity market, the.* mercado de suministro de documentos = document supply market.* mercado de telefonía móvil = mobile telephone market.* mercado de trabajo = labour market, job market.* mercado de trabajo, el = employment market, the.* mercado de valores = stock market, share market, securities market.* mercado doméstico = domestic market.* mercado editorial = book trade [booktrade].* mercado educativo = education market, educational market.* mercado empresarial = corporate market.* mercado específico = niche market.* mercado financiero = financial market, financial exchange.* mercado inmobiliario = property market.* mercado inmobiliario de alquiler = rented housing market.* mercado inmobiliario, el = housing market, the.* mercado internacional = international trade, international market.* mercado interno = internal market.* mercado laboral = labour market, job market.* mercado laboral, el = employment market, the.* mercado libre = free market, open market, free-for-all.* mercado mundial = global market, world market.* mercado naciente = emerging market.* mercado nacional = home market, domestic market.* mercado negro = black market.* mercado público = public market.* mercado tradicional = traditional market.* mercado turístico = tourist market.* mercado único = single market.* Mercado Unico Europeo = Single European Market.* monopolizar el mercado = corner + the market.* orientado hacia el mercado = market-orientated [market orientated], market-oriented [market oriented].* para todo el mercado = industry-wide.* penetración de mercado = market penetration.* plaza del mercado = market square.* población con mercado ambulante = market town, market centre.* regido por el mercado = market led [market-led], market-driven.* regulador del mercado = market regulator.* retirar del mercado = withdraw from + sale, take off + the market.* sacar acciones al mercado = go + public.* sacar al mercado = bring to + market.* saturación del mercado = market saturation.* segmento de mercado = market segment.* sistema de mercado = market system.* técnica de mercado = merchandising technique.* * *A (plaza) marketir al mercadoor (Col, Méx) hacer el mercado to go to marketdía de mercado market dayCompuestos:market ( selling fresh food)( Méx) flea marketflea market(CS) bazaar, street marketempresa líder en el mercado market leaderel mercado del petróleo the oil marketinundan el mercado con sus productos they are flooding o swamping the market with their productsel mercado nacional the domestic marketel nuevo modelo ya salió al mercado the new model is available o on sale now, the new model is now on the marketno hay mercado para ese producto there's no market for that productun mercado alcista a rising o bull marketun mercado bajista a falling o bear marketCompuestos:foreign exchange market( Hist): el Mercado Común the Common Marketcapital marketmoney marketforeign exchange marketfutures marketcommodities marketlabor* marketstock marketemerging marketniche marketaftermarket, after-hours marketlabor* marketmoney marketworld marketblack marketniche marketsecondary marketsingle (European) marketvertical market* * *
Del verbo mercar: ( conjugate mercar)
mercado es:
el participio
mercado sustantivo masculino
market;
ir al mercado or (Col, Méx) hacer el mercado to go to market;
mercado de (las) pulgas flea market;
mercado persa (CS) bazaar, street market;
el mercado del petróleo the oil market;
salir al mercado to come onto the market;
el Mmercado Común the Common Market;
mercado de divisas foreign exchange market;
mercado de trabajo job market;
mercado negro black market;
mercado paralelo parallel market
mercado sustantivo masculino market
mercado de trabajo, labour market
mercado nacional/negro, domestic/black market
' mercado' also found in these entries:
Spanish:
abasto
- abierta
- abierto
- abrir
- CNMV
- duda
- economía
- estudio
- hormiguear
- nacional
- negra
- negro
- plaza
- prospección
- rastro
- segmento
- tejemaneje
- tendencia
- alcista
- artesanía
- barato
- barrio
- bazar
- conquistar
- estudiar
- feria
- hueco
- libre
- lonja
- marchante
- mundial
- municipal
- parada
- pasar
- puesto
- regir
- salir
- único
- vendedor
- vuelco
English:
AMEX
- arm's length
- bazaar
- bottom
- bullish
- buoyancy
- buoyant
- come out
- commodity
- consumer research
- corner
- depress
- depressed
- dump
- economy
- equip
- future
- LIBOR
- market
- market demand
- market forces
- market price
- market research
- market share
- market stall
- marketplace
- money market
- niche
- open
- open up
- out
- outlet
- penetrate
- recall
- slack
- stall
- stand
- tap
- target market
- withdraw
- black
- bring
- common
- field
- flea
- flood
- inroads
- muscle
- release
- shopping
* * *mercado nm1. [lugar] marketRP mercado de abasto wholesale market;mercado de abastos wholesale market;mercado al aire libre open-air market;mercado de alimentación food market;mercado de ganado cattle market;mercado mayorista wholesale market;Chile mercado persa flea market; RP Famser un mercado persa to be a mess;Méx mercado sobre ruedas street marketmercado al alza bull market;mercado a la baja bear market;mercado bajista bear market;mercado bursátil stock market;mercado de cambios currency market, foreign exchange market;mercado de capitales capital market;mercado común Common Market;Mercado Común Centroamericano Central Amercan Common Market, = Central American economic community formed by Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua;Antes Mercado Común Europeo European Common Market;Mercado Común del Sur MERCOSUR, = South American economic community consisting of Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay;mercado continuo continuous market;mercado de divisas currency market, foreign exchange market;mercado exterior foreign market;mercados financieros financial markets;mercado de futuros futures market;mercado global global marketplace;mercado inmobiliario housing market, property market;mercado interbancario interbank market;mercado interior domestic market;mercado laboral labour market;mercado libre free market;mercado de materias primas commodity market;mercado monetario money market;mercado mundial global marketplace;mercado nacional domestic market;mercado negro black market;Am mercado paralelo parallel market;mercado de trabajo labour o job market;UE mercado único single market;mercado de valores securities market* * *m market;abrir nuevos mercados open up new markets* * *mercado nm: marketmercado de trabajo: ormercado laboral: labor marketmercado de valores: ormercado bursátil: stock market* * *mercado n market -
113 acción
f.1 action, act, deed.2 share, equity, stock certificate, share certificate.3 action, acting.4 action, movement.5 operation.6 suit, lawsuit, action, case.* * *1 action (acto) act, deed2 (efecto) effect3 COMERCIO share4 DERECHO action, lawsuit5 TEATRO plot6 MILITAR action\ejercitar una acción contra alguien DERECHO to bring an action against somebodyentrar en acción MILITAR to go into actionponerse en acción to start doing somethingacción de gracias thanksgivingacción de guerra act of warcampo de acción field of actionhombre de acción man of actionpelícula de acción adventure film* * *noun m.1) action2) act, deed3) share, stock* * *SF1) (=actividad) action¡luces, cámara, acción! — lights, camera, action!
•
en acción — in action•
hombre de acción — man of action•
película de acción — action film, action movie ( esp EEUU)acción directa — (Pol) direct action
2) (=acto) actdeben ser juzgados por sus acciones y no por sus palabras — they should be judged by their deeds, not by their words
•
buena acción — good deed•
mala acción, sufrirán justo castigo por sus malas acciones — they will receive fair punishment for their evil deeds3) (=efecto) [de medicamento, viento] action4) (Mil) [gen] action; (=operación) operation•
muerto en acción — killed in action5) (Teat, Literat, Cine) (=trama) action6) (=movimiento) [de la cara, cuerpo] movement7) (Jur) actionacción judicial, acción legal — [gen] legal action; (=pleito) lawsuit
han presentado una acción judicial contra el periódico — they have taken out a lawsuit against the newspaper
8) (Com, Econ) shareemisión de acciones — share issue, stock issue
acción cotizada en bolsa — listed share, quoted share
acción ordinaria — ordinary share, common stock (EEUU)
acción preferente — preference share, preferred stock (EEUU)
acción primitiva — ordinary share, common stock (EEUU)
* * *1) (acto, hecho) actacciones dignas de elogio — praiseworthy acts o actions
2) ( actividad) actionluces, cámara, acción! — lights, camera, action!
3) (Mil) actionacción defensiva/ofensiva — defensive/offensive action
4) (influencia, efecto) action5) (Cin, Lit) ( trama) action, plot6) (Der) action, lawsuit7) (Fin) shareemitir acciones — to issue shares o stock
8) (Per) ( de una rifa) ticket* * *1) (acto, hecho) actacciones dignas de elogio — praiseworthy acts o actions
2) ( actividad) actionluces, cámara, acción! — lights, camera, action!
3) (Mil) actionacción defensiva/ofensiva — defensive/offensive action
4) (influencia, efecto) action5) (Cin, Lit) ( trama) action, plot6) (Der) action, lawsuit7) (Fin) shareemitir acciones — to issue shares o stock
8) (Per) ( de una rifa) ticket* * *acción11 = action, action, action project, deed.Ex: Coates believed that in order to conceptualise an action it is necessary to visualise the thing on which the action is being performed.
Ex: Americans, convinced that education could be the panacea for all their ills, answered with vigorous action.Ex: Action projects include a computer database of all parochial charities in England and Wales, a survey of all charities, and production of a charity newsheet.Ex: Books were kept for historical records of deeds done by the inhabitants: their worthy acts as well as their sins.* acción compensatoria = anti-dumping action, countervailing action.* acción concertada = concerted action project, concerted action.* acción contra el fuego = fire response.* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* acción de dar un nombre a Algo = naming.* acción de ejercer presión = lobbying.* acción de guardar documentos = save.* acción de marcar un número = dialling.* acción de mejora = improvement action.* acción de volver a contar algo = retelling.* acción de volver a tejar = retiling.* acción directa = direct action project, direct action.* acciones legales = legal proceedings.* acciones positivas = affirmative action.* acción indirecta = indirect action project.* acción innegable = estoppel.* acción legal = legal action.* acción militar = military action.* acción policial = police response.* acción popular = class action suit, class action.* acción positiva = positive action.* acción transitiva = transitive actions.* ámbito de acción = territory, sphere of influence.* amplio radio de acción = broad scope.* área de acción = remit.* aventura de acción = action adventure.* campo de acción = purview, scope.* con una sola acción = in one action.* de acción = action-centered.* dentro del radio de acción = within range.* ejecutar una acción = effect + execution.* emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.* emprender una acción = initiate + action.* entrar en acción = enter + the picture.* grupo de acción ciudadana = citizen action group, community action group.* impulsar a la acción = galvanise into + action.* incitar a Alguien a la acción = stir + Nombre + into action.* investigación-acción = action research.* libertad de acción = leeway.* línea de acción = course of action.* lleno de acción = actionful [action-full], action-packed.* llevar a cabo una acción = effect + execution.* película de acción = action movie, action adventure.* persona de acción = doer.* radio de acción = radius of + Posesivo + action.* realizar una acción = perform + action, effect + execution.* seguir un curso de acción = follow + track.* término de acción = action term.* trazabilidad de las acciones = action tracking.acción22 = share, shareholding.Ex: Shares are generally bought and sold on the stock exchange.
Ex: This article discusses the possibility of joint ventures, with Western companies purchasing a shareholding to give them a say in the running of Soviet organisations.* acciones = equities, stock, equity shares.* acciones ordinarias = common stock.* cartera de acciones = portfolio.* compra de acciones = shareholding.* cotización de las acciones = share price.* opción de compra de acciones = stock option.* precio de las acciones = share price.* sacar acciones al mercado = go + public.* * *A (acto, hecho) acthacer una buena acción to do a good deeduna acción audaz a bold actacciones dignas de elogio praiseworthy acts o actionsCompuesto:thanksgivingB (actividad) actionpusieron el plan en acción they put the plan into actionpasaron a la acción they took actionmecanismo de acción retardada delayed action mechanismun hombre de acción a man of actionnovela de acción adventure story¡luces, cámara, acción! lights, camera, action!C ( Mil) actionentrar en acción to go into actionlas acciones del ejército contra los insurgentes the action taken by the army against the rebels, the raids o attacks by the army on the rebelsacción defensiva/ofensiva defensive/offensive actionno se descarta una acción militar contra ellos military action against them has not been ruled outmuerto en acción killed in actionCompuesto:acción de armas or de guerramilitary actionD (influencia, efecto) actionestá bajo la acción de un sedante she is under sedationla acción erosiva del agua the erosive action of waterla acción se desarrolla or transcurre en Egipto the action o the story o the plot takes place in EgyptF ( Der) action, lawsuitCompuesto:legal action, lawsuitG ( Fin) shareacciones en alza rising stocks o sharestiene el 51% de las acciones she holds 51% of the shares o stockemitir acciones to issue shares o stockCompuestos:voting sharefpl listed o quoted stock, listed o quoted shares o stocks (pl)fpl issued stock, issued shares (pl)fpl bonus stock, bonus shares (pl)● acciones nominales or nominativasfpl registered stock, registered shares (pl)fpl ordinary stock, ordinary shares (pl)● acciones preferentes or de preferenciafpl preference stock, preference shares (pl)priority stock, priority shares (pl)fpl unlisted o unquoted stock, unlisted o unquoted shares o stocks (pl)H ( Per) (de una rifa) ticket* * *
acción sustantivo femenino
1 (acto, hecho) act;◊ acciones dignas de elogio praiseworthy acts o actions;
hacer una buena acción to do a good deed;
acción de gracias thanksgiving
2
novela de acción adventure story;
una película llena de acción an action-packed movie o (BrE) filmb) (Mil) action
3
b) (Fin) share;
4 (Per) ( de una rifa) ticket
acción sustantivo femenino
1 action
(acto) act
acción de gracias, thanksgiving
hombre de acción, man of action
película de acción, adventure film
2 Fin share
' acción' also found in these entries:
Spanish:
acuartelamiento
- alquiler
- ampliar
- andar
- arrendamiento
- asesinar
- asesoramiento
- burrada
- campo
- carga
- cierre
- clasificación
- coger
- comenzar
- compinche
- compra
- conducción
- construcción
- continuamente
- dar
- desagüe
- ejercer
- embarcación
- enfoque
- enjuague
- entablar
- envío
- estacionamiento
- estímulo
- estrechamiento
- expandir
- falsificación
- gesto
- hacer
- hasta
- hecha
- hecho
- hilada
- hilado
- impertinencia
- importación
- inocente
- lectura
- limpieza
- localización
- machada
- mezcla
- niñería
- objeto
- obra
English:
about
- acceptance
- accumulation
- accustom
- achievement
- act
- action
- action-packed
- adjourn
- apparition
- appearance
- assignment
- attachment
- begin
- bite
- blameless
- call
- cause
- cold-hearted
- concoct
- corrupt
- cranberry
- crime
- crooked
- cut
- data processing
- decision
- dedication
- delusion
- doing
- duplicate
- elevation
- favor
- favour
- feel
- foolish
- formidable
- fraud
- free rein
- honourable
- imitation
- immodest
- import
- impossible
- inept
- insane
- institute
- institution
- interest
- jaywalking
* * *♦ nf1. [efecto de hacer] action;en acción in action, in operation;pasar a la acción to take action;puso la maquinaria en acción she switched on the machinery;un hombre de acción a man of actionPol acción directa direct action2. [hecho] deed, act;una buena acción a good deedRel acción de gracias thanksgiving3. [influencia] effect, action;la acción de la luz sobre los organismos marinos the effect of sunlight on marine organisms;rocas erosionadas por la acción del viento rocks eroded by the windacción detergente detergent effect;acción y reacción action and reaction4. [combate] action5. [de relato, película] action;la acción tiene lugar en Venezuela the action takes place in Venezuela6. Fin share;acciones en cartera Br shares o US stock in portfolio;acción de oro golden share;acción al portador bearer share;acción legal lawsuit;iniciar acciones legales contra alguien to take legal action against sb;acción popular action brought by the People♦ interjaction!;¡luces!, ¡cámaras!, ¡acción! lights!, camera!, action!* * *f1 action;entrar en acción come into action;poner en acción put into action2 COM share;acciones pl stock sg, Br shares* * *1) : action2) acto: act, deed3) : share, stock* * *acción n1. (actividad) action2. (acto) act / deed3. (efecto) effect4. (parte de capital) share -
114 interés
m.1 interest, concernment, regard, interestedness.2 interest, yield.* * *■ cuando crezcas verás que era por tu interés when you're older you'll realize it was for your own good2 FINANZAS interest\de gran interés very interestingir en interés de to be in the interests ofponer interés en algo to take an interest in something, put effort into somethingtener interés en to be interested ininterés compuesto compound interestinterés simple simple interestintereses creados vested interests* * *noun m.* * *SM1) (=valor) interest2) (=curiosidad) interestel tema despertó o suscitó el interés del público — the topic aroused public interest
ha seguido con gran interés la campaña electoral — he has followed the electoral campaign with great interest
•
esperar algo con interés — to await sth with interest•
mostrar interés en o por algo — to show (an) interest in sth•
poner interés en algo — to take an interest in sthsi tienes interés por el piso, todavía está a la venta — if you're interested in the flat, it's still for sale
siento auténtico interés por los idiomas — I have a real interest o I am really interested in languages
sentir o tener interés por hacer algo — to be interested in doing sth
3) (=beneficio)a) [de persona, país] interestno deberías dejarte llevar por el interés — you shouldn't let yourself be swayed by personal interest
¿qué interés tienes tú en que pierdan el partido? — what's your interest in their losing the match?
te lo digo por tu propio interés — I'm telling you for your own benefit o in your own interest
en interés del país ha renunciado a la reelección — in the interest(s) of the country he is not standing for re-election
b) (Econ) interestun préstamo a o con un interés del 9 por ciento — a loan at 9 per cent interest
mi capital me da un interés del 5,3 por ciento — my capital yields an interest of 5.3 per cent
•
devengar interés — to accrue interest, earn interestinterés devengado — accrued interest, earned interest
4) pl interesesa) (Com) interests•
un conflicto de intereses — a conflict of interests•
tener intereses en algo — to have interests o a stake in sthtiene intereses en varias compañías extranjeras — he has interests o a stake in several foreign companies
b) (=aficiones) interests¿qué intereses tienes? — what are your interests?
* * *1)a) (importancia, valor) interestde interés científico — of scientific significance o interest
b) ( actitud) interesttengo especial interés en que... — I am particularly concerned o keen that...
c) (afición, inquietud) interest2)a) (conveniencia, beneficio) interestpor tu propio interés — in your own interest, for your own good
actúa sólo por interés — he acts purely in his own interest o out of self-interest
c) intereses masculino plural (bienes, capital)tiene intereses en esa empresa — he has a stake o an interest in that company
3) (Fin) interesta or con un interés del 12% — at 12% interest o at an interest rate of 12%
•* * *1)a) (importancia, valor) interestde interés científico — of scientific significance o interest
b) ( actitud) interesttengo especial interés en que... — I am particularly concerned o keen that...
c) (afición, inquietud) interest2)a) (conveniencia, beneficio) interestpor tu propio interés — in your own interest, for your own good
actúa sólo por interés — he acts purely in his own interest o out of self-interest
c) intereses masculino plural (bienes, capital)tiene intereses en esa empresa — he has a stake o an interest in that company
3) (Fin) interesta or con un interés del 12% — at 12% interest o at an interest rate of 12%
•* * *interés11 = appeal, appetite, concern, focus, involvement, interest, knowledge interest, piquancy, penchant, pursuit, topicality.Ex: Indeed, if they are not successful in finding ways of renewing their original purpose and appeal, they are on their way to dissolution and displacement.
Ex: We need to know what and how consumers' information appetites have changed.Ex: The use of agents is necessary but not ideal, because an agent often represents rival concerns, and aims for a quick turnover rather than long-term profitability.Ex: Our focus in this text is on the first stage in the following diagram.Ex: Clearly, anyone having any dealings at all with the CAP needs a general understanding of how the system works, at a level which is appropriate to their involvement.Ex: An abstracting bulletin is generally a weekly or monthly current-awareness service containing abstracts of all documents of interest that have passed into the library or information unit during that time.Ex: Phenomenography is an approach that builds on phenomenological and hermeneutic traditions; its knowledge interest is to describe the varying conceptions held within a specific group about a phenomenon = La fenomenografía es un método que parte de las tradicionaes fenomenológicas y hermenéuticas; su interés es describir las diversas concepciones que un grupo concreto tiene sobre un fenómeno.Ex: Young was a man of singular eccentricity and piquancy of character, a person who was very interesting in his own right.Ex: Our penchant to organize is perhaps as close to a biological imperative as any form of human behavior is likely to come.Ex: What is more arguable is whether or not it is a bibliographical pursuit at all since it bears little relationship to the physical nature of the book.Ex: This year, the event is gaining topicality because of the EU enlargement.* actuar en defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotec = library advocacy.* adaptarse a un interés = accommodate + interest.* ámbito de interés = sphere of interest.* ampliar el interés = broaden + interest.* aprovecharse del interés general por Algo = exploit + appeal.* área de interés = field of interest.* atraer el interés = capture + the imagination, capture + the interest, draw + interest.* atraer el interés de = catch + the imagination of.* caer fuera del interés de = lie outside + the scope of.* caer fuera del interés de uno = fall outside + Posesivo + interest.* campo de interés = sphere of interest.* captar el interés = capture + the imagination, capture + the interest.* captar el interés de = catch + the imagination of.* coincidir con los intereses de uno = match + interests.* combinar intereses = bridge + interests.* conflicto de intereses = conflict of interest(s), competing interests.* con intereses ocultos = agenda-laden.* con intereses propios = self-interested.* conjunto de intereses = set of interests.* Consejo Internacional de Museos y Lugares de Interés (ICOMS) = International Council of Museums and Sites (ICOMOS).* constatar el interés = gauge + interest.* con un interés en = with a stake in.* crear interés = build + interest.* dar interés = spice up, add + spice.* debate por tema de interés = breakout discussion.* defender los intereses = defend + interests, lobby for + interests.* defender los intereses de = go to + bat for, bat for.* defensa de intereses = lobbying.* defensa de los intereses de las bibliotecas y bibliotecarios = library advocacy.* defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.* de interés especial = of particular concern, special-interest.* de intereses similares = of like interest.* de interés general = general-interest, of general interest.* de interés humano = human interest.* de interés periodístico = newsworthy.* despertar el interés = provoke + interest, stimulate + interest, stir + interest, whet + the appetite, heighten + interest, rouse + interest, capture + the imagination, capture + the interest, work up + an interest, pique + interest.* despertar el interés de = catch + the imagination of.* despertar interés = arouse + interest, attract + interest, raise + interest, spark + interest.* despertar interés por = kindle + interest in.* destinado a despertar el interés del usuario = highlight abstract.* dirigir los intereses de uno = break into.* el interés público = the public interest.* en interés de = in the interest(s) of.* esperar con interés (+ Infinitivo), = look forward to (+ Gerundio).* estar fuera del interés = lie outside + the scope of.* estar fuera del interés de uno = lie beyond + concern.* expresión de interés = application.* falta de interés por cooperar = unresponsiveness.* foco de interés = focus of interest, focus of concern, focus of attention.* fomentar el interés = raise + interest, foster + interest, foster + interest.* fomentar interés = build + interest.* generar interés = generate + interest.* grupo de interés = focus group, interest group.* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* guiado por intereses propios = interest-determined.* hacer que pierda el interés = take + the shine off things.* institución de interés histórico = heritage institution.* institución de interés histórico y cultural = cultural heritage institution.* interés cada vez mayor = growing interest.* interés + centrarse en = interest + lie with.* interés comercial = business interest, commercial interest.* interés común = shared interest.* interés creado = vested interest.* interés + decaer = interest + flag.* interés económico = economic interest.* intereses = breadth of interests.* intereses comerciales = market forces, marketplace forces.* intereses comunes = common ground, community of interest.* intereses contrapuestos = conflicting interests.* intereses cotidianos = life interests.* intereses de lectura = reading interests.* intereses encontrados = competing interests.* intereses ocultos = hidden agenda.* interés general = public interest.* interés pasajero = passing interest.* interés periodístico = newsworthiness.* interés personal = vested interest, self-interest, axe + to grind, personal interest.* interés por ganar dinero = profit motive.* interés por los libros = awareness of books.* interés público = public interest.* interés renovado = renewed interest.* ir en detrimento de los intereses = prejudice + interests.* lleno de interés = solicitously.* lugar de interés = attraction, sight.* lugares de interés = sights.* mantener el interés = hold + the interest.* mantener un interés = pursue + interest.* material documental de interés para los vecinos del barrio = community literature.* máximo interés = maximum interest.* mostrar interés = mark + interest.* mostrar interés en = show + interest in.* mostrar interés por = express + interest in.* motivado por intereses propios = interest-based.* mucho interés = keen interest.* muestra de interés = expression of interest.* no tener ningún interés = can't/couldn't be bothered.* noticias diarias de interés = daily news alerts.* objeto de interés = object of interest.* ordenación topográfica según los intereses del lector = reader interest arrangement.* para personas con intereses similares = birds-of-a-feather.* perder el interés = pall.* perder interés = lapse, lose + interest.* perfil de interés = subject interest.* perfil de interés del usuario = subject profile, user interest profile.* perjudicar los intereses = prejudice + interests.* por interés = out of interest.* por interés personal = self-interested.* profundizar el interés = deepen + interest.* promover un interés = promote + interest.* proyección de cuestiones de interés = issues management.* punto de interés = point of interest.* quitar el interés = take + the shine off things.* renovado interés = upsurge.* resumen de interés = highlight abstract.* reunión por temas de interés = breakout session.* según los intereses personales de cada uno = interest-based.* ser de interés para = be of interest (to/for).* servir los intereses = serve + interests.* sesión por tema de interés = breakout session.* sin interés = unexciting, uninteresting, unmoving, vapid.* tarea falta de interés = chore.* tema de interés = area of concern, area of enquiry [area of inquiry], area of interest, focus area, issue of concern, topic of interest.* temas de interés de los usuarios = user interests.* temas de interés particular = particular concerns.* tenemos intereses en ambas partes = our feet are in both worlds.* tener intereses en juego = have + invested.* tener interés por = have + an interest in.* tener interés por = be interested in.* tener mucho interés en = have + a high stake in.* tener mucho interés por = be keen to.* tener un interés muy personal en = have + a stake in, hold + a stake in.* tomarse interés por = take + an interest in.interés22 = interest, rate, interest charge.Ex: Repayments is normally by equal half-yearly payments of capital and interest after a moratorium on capital repayments of up to five years, depending on project completion date.
Ex: The EIB is able to borrow money at the best possible rates, and as it is non-profit making it is able to offer loans at advantageous terms.Ex: And, most importantly, even if a company makes a loss, it still has to pay its interest charges.* interés bancario = interest rate.* interés compuesto = compound interest.* intereses del capital = capital charges.* interés fijo = fixed interest.* interés simple = simple interest.* pago de los intereses = interest payment.* recorte de los tipos de interés = rate cut, interest-rate cut.* reducción de los tipos de interés = rate cut, interest-rate cut.* subida de los tipos de interés = rate increase, interest-rate increase.* tipo de interés base = base rate, prime rate.* tipo de interés preferente = base rate, prime rate.* * *A1 (importancia, valor) interestde interés turístico of interest to touristsun tema de interés humano a human interest storyun descubrimiento de enorme interés científico a discovery of enormous scientific significance o importanceuna anécdota sin ningún interés an anecdote of little or no interest2 (actitud) interestel anuncio despertó or suscitó el interés de todos the advertisement aroused everyone's interestcon gran interés with great interestinterés EN algo interest IN sthpon más interés en tus estudios take more interest in your schoolworktengo especial interés en que esto se resuelva pronto I am particularly concerned o keen that this should be resolved quicklytienen gran interés en probarlo they are very interested in testing it3 (afición, inquietud) interestla fotografía se cuenta entre sus muchos intereses photography is one of her many interestsB1 (conveniencia, beneficio) interestpor tu propio interés in your own interest, for your own good o benefitlas mejoras van en interés de todos the improvements are in everyone's interestactúa sólo por interés he acts purely out of self-interest o in his own interesthabía un conflicto de intereses there was a conflict of interests(bienes, capital): tiene intereses en varias empresas he has a stake o an interest in several companiesun contable administra sus intereses an accountant looks after her investmentsCompuestos:mpl vested interests (pl)mpl private interests (pl)el interés público the public interestC ( Fin) interestun préstamo a or con un interés del 12% a loan at 12% interest o at an interest rate of 12%pagan unos intereses muy altos or un interés muy alto they pay very high interest o very high rates of interestdevengar or ganar intereses to earn interesttipo de interés rate of interestCompuestos:compound interestsimple interest* * *
interés sustantivo masculino
1 ( en general) interest;
pon más interés en tus estudios take more interest in your schoolwork;
tengo especial interés en que … I am particularly concerned o keen that …;
tienen gran interés en verlo they are very interested in seeing it;
por tu propio interés in your own interest, for your own good;
actúa solo por interés he acts purely in his own interest o out of self-interest;
conflicto de intereses conflict of interests
2 (Fin) interest;
a or con un interés del 12% at 12% interest o at an interest rate of 12%;
tipo de interés rate of interest
interés sustantivo masculino
1 (curiosidad) interest: tienes que poner más interés en ello, you must take more interest in it
tengo interés en/por viajar a Perú, I'm interested in travelling to Peru
2 (importancia) esta película carece de interés, this movie lacks interest
no ha sucedido nada de interés, nothing interesting has happened
3 (provecho personal) self-interest: te llama solo por interés, he phones you out of self-interest
(provecho, bien) in the interest of: lo haré en interés tuyo, I shall do it for your own good
en interés de la ciencia, for the sake of science
4 Fin interest
con un interés del 15%, at an interest rate of 15%
tipos de interés, interest rates
♦ Locuciones: perder el interés, to lose interest
con intereses, (con creces, más de lo que se recibió) with interest
' interés' also found in these entries:
Spanish:
amorfa
- amorfo
- candente
- captar
- carente
- comodidad
- común
- conveniencia
- dar
- decir
- deducirse
- desgana
- desganada
- desganado
- despertarse
- desvivirse
- devengar
- entregarse
- flojedad
- hinchar
- hipotecaria
- hipotecario
- importar
- inquietud
- interesar
- interesada
- interesado
- lengua
- llamar
- menguante
- morbosa
- morboso
- pasar
- polarizar
- revelar
- solicitud
- tinta
- tipo
- ver
- abusivo
- acaparar
- anecdótico
- anual
- aparentar
- aparente
- apreciar
- atractivo
- atraer
- auténtico
- baja
English:
accrue
- active
- ax
- axe
- bear
- benefit
- capture
- conflicting
- deep
- demolish
- develop
- fire
- flag
- flat
- fluctuate
- foster
- interest
- interest rate
- keen
- keenly
- lack
- lending
- LIBOR
- pall
- pay
- prime rate
- really
- reduction
- revive
- rising
- self-interest
- send down
- show
- sight
- simple interest
- stake
- stimulate
- sustain
- vested
- wane
- yield
- bank
- concern
- fixed
- memorabilia
- pique
- purpose
- rate
- revival
- secondary
* * *1. [utilidad, valor] interest;de interés interesting;un descubrimiento de gran interés para los enfermos de sida a discovery of great signifiance to people with AIDS;una construcción de interés histórico a building of historical interest2. [curiosidad] interest;un tema de interés común a subject of interest to everyone;el hallazgo ha despertado el interés de los científicos the discovery has aroused scientists' interest;tengo interés por recorrer el centro de la ciudad I'm interested in doing a tour of the town centre;sigo con interés la polémica I'm following the debate with interest3. [esfuerzo] interest;trabajó con mucho interés en el proyecto she was an enthusiastic worker on the project;poner interés en algo to take a real interest in sth;tienes que poner más interés en los estudios you must show a bit more interest in your schoolwork4. [conveniencia, provecho] interest;una obra de interés general o [m5] público a construction project that is in everyone's o the public interest;hacer algo por el interés de alguien, hacer algo en interés de alguien to do sth in sb's interest;tengo interés en que venga pronto it's in my interest that he should come soon;a todos nos mueve un interés común we are all motivated by a common interest5. [egoísmo] self-interest, selfishness;por interés out of selfishness;casarse por (el) interés to marry for moneyintereses creados vested interests6.intereses [aficiones] interests;entre sus intereses se cuentan el golf y la vela his interests include golf and sailing7.intereses [económicos] interests;los intereses españoles en Latinoamérica Spanish interests in Latin America;tiene intereses en una empresa del sector he has interests o a stake in a company in that sector;su hermana administra sus intereses her sister looks after her financial interests8. Fin interest;un préstamo con un interés del 5 por ciento a loan at 5 percent interest;interés a corto/largo plazo short-/long-term interest;interés acumulable cumulative interest;interés compuesto compound interest;intereses de demora penalty interest [for late payment];interés devengado accrued o earned interest;interés interbancario interbank deposit rate;interés de mora penalty interest [for late payment];interés preferencial preferential interest rate;interés simple simple interest;intereses vencidos interest due* * *m1 interest2 COM interest;sin interés interest free3 despself-interest4:* * ** * *interés n interesten esta cuenta obtendrás un interés del 5% you'll get 5% interest from this accounttener interés en/por hacer algo to be keen to do something -
115 sedeō
sedeō sēdī, sessum, ēre [SED-], to sit: cum tot summi oratores sedeant, remain sitting: sedens iis adsensi: ante forīs, O.: ducis sub pede, O.: gradu post me uno, H.: plausor usque sessurus, donec, etc., who will keep his place, H.: Sedilibus in primis eques sedet, H.: in illā tuā sedeculā: in saxo, O.: in conclavi, T.: in temone, Ph.: caelestes sedibus altis sedent, O.: eburneis sellis, L.: carpento, L.: delphine, O.: columbae viridi solo, V. —Of magistrates, esp. of judges, to sit, occupy an official seat, preside, be a judge, hold court, act as juror: (tribuno) in Rostris sedente: si idcirco sedetis, ut, etc.: sedissem forsitan unus De centum index in tua verba viris, O.: iudex sedit simius, Ph.: in tribunali Pompei praetoris urbani, assist — To continue sitting, sit still, continue, remain, tarry, wait, abide, sit idle, be inactive, delay, linger, loiter: isdem consulibus sedentibus lata lex est, etc.: an sedere oportuit Domi, T.: totos dies in villā: sedemus desides domi, L.: tam diu uno loco, N.: Sedit qui timuit, ne non succederet, stayed at home, H.: meliora deos sedet omina poscens, waits, V.: ante sacras fores, Tb.: ad mea busta sedens, Pr.—Prov.: compressis manibus sedere, sit with folded hands, L.—Of troops, to sit down, remain encamped, be entrenched, keep the field: ante moenia, L.: ad Trebiam, L.: sedendo expugnare urbem, L.: sedend<*> bellum gerere, by inactivity, L.: sedendo supera <*>ri eum, qui, etc., L.: qui sedet circum castella sub armis, V.— Fig., to sink, settle, subside, rest, lie: Sederunt medio terra fretumquo solo, O.: nebula campo quam montibus densior sederet, was thicker on the plain, L.: esca, Quae simplex olim tibi sederit, sat well upon your stomach, H.— To sit, sit close, hold fast, be firm, be fixed, be settled, be established: tempus fuit, quo navit in undis, Nunc sedet Ortygie, O.: in liquido sederunt ossa cerebro, stuck fast, O.: clava sedit in ore viri, stuck fast, O.: librata cum sederit (glans), L.: plagam sedere Cedendo arcebat, from sinking deeply, O.—In the mind, to be fixed, be impressed, be determined: in ingenio Cressa relicta tuo, O.: Idque pio sedet Aeneae, V.* * *sedere, sedi, sessus Vsit, remain; settle; encamp -
116 адрес
* * *а́дрес м.1. (цепи, провода на схемах) destination2. вчт. address; ( ячейки запоминающего устройства) location (number)выбира́ть а́дрес — select an addressза́пись произво́дится по … а́дресу — data are written [read] at … addressзасыла́ть а́дрес в … — send an address to …извлека́ть а́дрес из (напр. команды) — extract an address from …назнача́ть а́дрес — allot an address to …образо́вывать по́лный а́дрес — derive an absolute address from …а́дрес определя́ет но́мер яче́йки па́мяти — the address designates a particular storage locationа́дрес определя́ет яче́йку па́мяти — the address identifies a storage locationопределя́ть а́дрес — define an addressопределя́ть по а́дресу яче́йку па́мяти — locate a memory cell by (its) addressпереводи́ть а́дрес — translate an addressпреобразо́вывать а́дрес в управля́ющий сигна́л — convert an address into a control signalприсва́ивать а́дрес (напр. команде) — assign an address to …расшифро́вывать а́дрес — decode an addressсчи́тывание произво́дится по а́дресу — data are read (out) at … addressука́зывать а́дрес (напр. в команде) — specify an addressформирова́ть а́дрес — develop [generate] an addressабсолю́тный а́дрес — absolute [true] addressба́зовый а́дрес — base addressвиртуа́льный а́дрес — virtual addressвну́тренний а́дрес — address within the blockа́дрес возвра́та — return addressвспомога́тельный а́дрес — auxiliary addressгенери́рованный а́дрес — generated addressдействи́тельный а́дрес — absolute addressисполни́тельный а́дрес — execution [executive] addressи́стинный а́дрес — absolute addressисхо́дный а́дрес — start [initial] addressа́дрес ключево́го сло́ва — key word addressа́дрес кома́нды — instruction addressконе́чный а́дрес — final addressкоро́ткий а́дрес — degenerate addressко́свенный а́дрес — indirect addressа́дрес масси́ва да́нных — block addressнача́льный а́дрес — start [initial] addressнепосре́дственный а́дрес — direct addressнепрямо́й а́дрес — indirect addressнулево́й а́дрес — zero addressа́дрес опера́нда — operand addressа́дрес опера́ции — operation addressотноси́тельный а́дрес — relative [differential] addressпе́рвый а́дрес ( команды) — leading addressперемеща́емый а́дрес — relocatable addressа́дрес перехо́да — jump addressпла́вающий а́дрес — floating addressпосле́дний а́дрес ( команды) — last field addressпостоя́нный а́дрес — fixed [constant, invariable] addressа́дрес програ́ммы — program addressпрямо́й а́дрес — direct addressа́дрес разгру́зки — unload addressа́дрес результа́та — result addressсимволи́ческий а́дрес — symbolic addressа́дрес сле́дующей кома́нды — next-instruction addressа́дрес сло́ва — word addressа́дрес смеще́ния — relocation addressтеку́щий а́дрес — present addressусло́вный а́дрес — symbolic addressфикси́рованный а́дрес — fixed [constant, invariable] addressфикти́вный а́дрес — dummy addressа́дрес числа́ — number addressа́дрес яче́йки па́мяти — memory [storage] location, memory address -
117 сопротивление
( среды) drag, impedance, impact resistance, resistance* * *сопротивле́ние с.1. ( свойство) resistance; oppositionока́зывать сопротивле́ние — offer resistance [opposition] to …2. ( резистор) resistorакти́вное сопротивле́ние эл. — resistanceакусти́ческое сопротивле́ние — acoustic resistanceаэродинами́ческое сопротивле́ние — aerodynamic [air] drag, air resistance, resistance to air-flowбалансиро́вочное сопротивле́ние аргд. — trim dragбалла́стное сопротивле́ние1. ballast resistance2. ballast resistorблокиро́вочное сопротивле́ние рад.-эл. — by-pass resistorбрызгово́е сопротивле́ние — spray resistance, spray dragсопротивле́ние ве́нтильного про́вода ( криотрона) — gate resistanceвихрево́е сопротивле́ние аргд. — vortex drag, vortex resistanceсопротивле́ние возде́йствию хими́ческих реаге́нтов — resistance to attack by chemicalsсопротивле́ние во́здуха аргд. — air drag, air resistance, resistance to airflowволново́е сопротивле́ние1. мех. wave resistance, wave drag2. эл., свз. characteristic [wave] impedance3. аргд. shockwave dragвре́менное сопротивле́ние сопр. — ultimate strengthвходно́е сопротивле́ние — input resistanceсопротивле́ние в цепи́ возбужде́ния — field resistanceсопротивле́ние в цепи́ като́да1. cathode resistance2. cathode resistorсопротивле́ние в цепи́ се́тки1. grid resistance2. grid resistorсопротивле́ние вы́пуска двс. — exhaust resistance, back pressure of exhaustвыходно́е сопротивле́ние — output resistanceвя́зко(стно)е сопротивле́ние — viscous resistance, viscous dragгася́щее сопротивле́ние эл.1. damping resistance2. (voltage) dropping resistorгидравли́ческое сопротивле́ние тепл. — pressure [friction] lossгидродинами́ческое сопротивле́ние — hydrodynamic resistance, hydrodynamic dragсопротивле́ние го́лого ко́рпуса мор. — bare-hull [naked-hull] resistanceсопротивле́ние давле́ния — pressure resistance, pressure dragсопротивле́ние движе́нию — tractive resistanceдинами́ческое сопротивле́ние ( магнитоуправляемого контакта) — dynamic contact resistanceсопротивле́ние дио́дного дете́ктора вну́треннее ( переменному току — сигналу) — diode conduction [diode slope] resistanceдифференциа́льное сопротивле́ние — incremental resistanceдоба́вочное сопротивле́ние ( измерительного прибора)1. series [multiplier] resistance2. series resistorё́мкостное сопротивле́ние — capacitive reactance, capacitive impedanceсопротивле́ние заземле́ния — earthing resistanceзаря́дное сопротивле́ние — charging resistorсопротивле́ние затво́ра ( полевого транзистора) — gate resistanceсопротивле́ние изги́бу — bending strength, resistance to bendingизмери́тельное сопротивле́ние — instrument resistorсопротивле́ние изно́су — resistance to wearсопротивле́ние изоля́ции — insulation resistanceи́мпульсное сопротивле́ние мор. — momentum resistance, momentum dragиндукти́вное сопротивле́ние1. эл. ( полное) inductive impedance; ( реактивное) inductive reactance2. аргд. drag due to [from] lift, induced [lift] dragиндукти́вное сопротивле́ние рассе́яния эл. — leakage inductive reactanceсопротивле́ние истира́нию — attrition [scuff, abrasion] resistanceсопротивле́ние исто́ка ( полевого транзистора) — source resistanceсопротивле́ние кана́ла ( полевого транзистора) — channel resistanceсопротивле́ние колле́ктора ( транзистора) — collector resistanceко́мплексное сопротивле́ние — complex impedance, (vector) impedanceконта́ктное сопротивле́ние — contact resistanceсопротивле́ние коро́ткого замыка́ния — short-circuit impedanceсопротивле́ние корро́зии — corrosion resistance, resistance to corrosionсопротивле́ние котлоагрега́та, аэродинами́ческое — draught lossсопротивле́ние котлоагрега́та, га́зовое — draught lossсопротивле́ние котлоагрега́та, про́фильное — profile drag, profile lossсопротивле́ние ла́мпы переме́нному то́ку, вну́треннее — брит. anode slope resistance; амер. dynamic plate resistanceсопротивле́ние ла́мпы постоя́нному то́ку, вну́треннее — (internal) d.c. resistanceсопротивле́ние круче́нию — torsional rigidity, torsional strengthлобово́е сопротивле́ние аргд. — drag, head [frontal] resistanceмагни́тное сопротивле́ние — reluctance, magnetic resistanceмагни́тное, уде́льное сопротивле́ние — specific reluctance, reluctivityсопротивле́ние материа́лов — strength of materialsсопротивле́ние на высо́ких часто́тах — high-frequency resistanceсопротивле́ние нагру́зки — load impedanceнагру́зочное сопротивле́ние — load resistorсопротивле́ние насыще́ния — saturation resistanceнача́льное сопротивле́ние ( тензорезистора) — initial gauge resistanceобра́тное сопротивле́ние — back resistanceобъё́мное сопротивле́ние — cubic [volume] resistanceоми́ческое сопротивле́ние — ohmic [d.c.] resistanceоста́точное сопротивле́ние мор. — residuary resistance, residuary dragотрица́тельное сопротивле́ние — negative resistanceотса́сывающее сопротивле́ние — bleeder resistorсопротивле́ние отсла́иванию — resistance to peeling, resistance to separationпаралле́льное сопротивле́ние — shunt resistanceпереме́нное сопротивле́ние — variable resistanceсопротивле́ние переме́нному то́ку — alternating current [a.c.] resistanceсопротивле́ние перехо́да полупр. — junction resistanceперехо́дное сопротивле́ние — contact resistanceсопротивле́ние пове́рхностного тре́ния — skin (friction) resistanceпове́рхностное сопротивле́ние — surface resistanceсопротивле́ние ползу́чести — creep resistanceпо́лное сопротивле́ние1. эл. impedanceпо́лное сопротивле́ние це́пи име́ет ё́мкостный хара́ктер — the circuit exhibits a capacitive impedance; the impedance of the circuit is capacitive in its effectсогласо́вывать по́лное сопротивле́ние — match impedance2. мор. total resistance, total dragпо́лное, вноси́мое сопротивле́ние (эффект активной нагрузки на сопротивление первичной цепи трансформатора, связанных контуров) — брит. coupled impedance; амер. reflected impedanceпо́лное сопротивле́ние в опера́торной фо́рме — operational impedanceпо́лное, входно́е сопротивле́ние — input impedance; ( в измерительных приборах) input impedance, input RCпо́лное, выходно́е сопротивле́ние — output impedanceпо́лное сопротивле́ние на входны́х зажи́мах ( четырёхполюсника) — driving-point impedanceпо́лное, переда́точное сопротивле́ние ( четырёхполюсника) — transfer impedanceпо́лное, переда́точное обра́тное сопротивле́ние — reverse transfer impedanceпо́лное, переда́точное прямо́е сопротивле́ние — forward transfer impedanceпо́лное, согласо́ванное сопротивле́ние — matched impedanceпо́лное сопротивле́ние холосто́го хо́да ( в теории цепей) — open-circuit impedanceпостоя́нное сопротивле́ние1. fixed resistance2. fixed resistorсопротивле́ние постоя́нному то́ку — direct-current [d.c.] resistanceсопротивле́ние по́чвы — soil reactionсопротивле́ние, приведё́нное (к перви́чной це́пи) — ( активное) resistance referred to (the primary side); ( полное) impedance referred to (the primary side)про́волочное сопротивле́ние — wire-wound resistorсопротивле́ние продо́льному изги́бу — resistance to lateral bending, buckling resistanceпусково́е сопротивле́ние — starting resistorразвя́зывающее сопротивле́ние свз. — decoupling resistorсопротивле́ние разда́вливанию сопр. — crushing strengthсопротивле́ние разры́ву — rupture [breaking] strengthразря́дное сопротивле́ние1. discharge resistance2. discharging resistorраспределё́нное сопротивле́ние — distributed resistanceсопротивле́ние растяже́нию — tensile strengthреакти́вное сопротивле́ние — reactance, reactive impedanceрегулиро́вочное сопротивле́ние — adjusting resistanceрегули́руемое сопротивле́ние — adjustable resistorрезона́нсное сопротивле́ние ( пьезоэлектрического резонатора) — resonance resistanceсопротивле́ние светово́му старе́нию — light-ageing resistanceсопротивле́ние свя́зи — coupling impedanceсопротивле́ние сдви́гу — shear(ing) strengthсопротивле́ние сдви́гу армату́ры в бето́не — bond resistanceсопротивле́ние се́тки, антипарази́тное радио — grid suppressorсе́точное сопротивле́ние — grid resistorсопротивле́ние сжа́тию — compressive [compression] strength, resistance to compressionсопротивле́ние ска́лыванию — cleavage strengthсопротивле́ние скольже́нию — slip resistanceсло́жное сопротивле́ние сопр. — resistance to combined stressсопротивле́ние смеще́ния рад.-эл. — bias resistorсосредото́ченное сопротивле́ние — lumped resistanceсоставно́е сопротивле́ние — composite resistorсопротивле́ние сре́зу — shear(ing) strengthсопротивле́ние сре́зу, вре́менное — ultimate shear(ing) strengthсопротивле́ние сто́ка ( полевого транзистора) — drain resistanceсопротивле́ние те́ла аргд. — body dragтемново́е сопротивле́ние — dark resistanceтемперату́рно-зави́симое сопротивле́ние — temperature-dependent resistorтеплово́е сопротивле́ние — thermal [heat] resistanceтерми́ческое сопротивле́ние — thermal [heat] resistanceтермометри́ческое сопротивле́ние — thermometer resistorсопротивле́ние тре́нию — friction resistanceтя́говое сопротивле́ние — draught resistanceсопротивле́ние уда́ру — impact resistance, shock strengthуде́льное сопротивле́ние — resistivity, specific resistanceуде́льное, объё́мное сопротивле́ние — volume resistivityуде́льное, пове́рхностное сопротивле́ние — surface resistivityуправля́емое цифрово́е сопротивле́ние — gated resistance networkсопротивле́ние уста́лости — fatigue resistance, endurance strengthустано́вочное сопротивле́ние ( в компенсаторах) эл. — standardizing resistorсопротивле́ние уте́чки1. leak(age) resistance2. bleeder (resistor)сопротивле́ние фо́рмы мор. — form resistance, form dragхарактеристи́ческое сопротивле́ние — characteristic impedanceсопротивле́ние шерохова́тости мор. — roughness resistance, roughness dragшунти́рующее сопротивле́ние ( линейного потенциометра) — padding resistorэквивале́нтное сопротивле́ние — equivalent resistanceэквивале́нтное, шумово́е сопротивле́ние — equivalent noise resistanceэлектри́ческое сопротивле́ние — electric(al) resistanceэтало́нное сопротивле́ние — standard resistance -
118 sedeo
sĕdeo, sēdi, sessum, 2, v. n. [Sanscr. root sad-; Gr. ἙΔ, to sit; cf. ἕδος, ἕζομαι; Lat. sedes, insidiae, sedare, sella, etc.; Engl. sit, seat], to sit.I.Lit. (very freq. in prose and poetry); constr. absol., with in, the simple abl., or with other prepp. and advv. of place.A.In gen.(α).Absol.:(β).hi stant ambo, non sedent,
Plaut. Capt. prol. 2; cf. id. ib. 12; id. Mil. 2, 1, 4:quid sit, quod cum tot summi oratores sedeant, ego potissimum surrexerim,
remain sitting, Cic. Rosc. Am. 1, 1:sedens iis assensi,
id. Fam. 5, 2, 9:lumbi sedendo dolent,
Plaut. Men. 5, 3, 6:supplex ille sedet,
Prop. 4 (5), 5, 37.—With in:(γ).in subselliis,
Plaut. Poen. prol. 5:sedilibus in primis eques sedet,
Hor. Epod. 4, 16:in proscaenio,
Plaut. Poen. prol. 18; cf.: aliquem in XIIII. sessum deducere, Asin. ap. Cic. Fam. 10, 32, 2; Suet. Caes. 39 (v. quattuordecim): malo in illā tuā sedeculā sedere quam in istorum sella curuli, Cic. Att. 4, 10, 1; cf.:in sellā,
id. Div. 1, 46, 104:in saxo (ejecti),
Plaut. Rud. prol. 73; Ov. H. 10, 49:in arā (mulieres supplices),
Plaut. Rud. 3, 6, 9:in solio,
Cic. Fin. 2, 21, 69; Ov. M. 2, 23:in equo,
Cic. Verr. 2, 5, 10, § 27:in leone,
Plin. 35, 10, 36, § 109; and with a gen. specification of the place where:in conclavi,
Ter. Eun. 3, 5, 35:in hemicyclio domi,
Cic. Lael. 1, 2:bubo in culmine,
Ov. M. 6, 432:cornix in humo,
id. Am. 3, 5, 22:musca in temone,
Phaedr. 3, 6, 1.—With simple abl. (not ante-Aug.):(δ).bis sex caelestes, medio Jove, sedibus altis sedent,
Ov. M. 6, 72:solio,
id. ib. 6, 650;14, 261: sede regiā,
Liv. 1, 41:eburneis sellis,
id. 5, 41:sellā curuli,
id. 30, 19:carpento,
id. 1, 34:cymbā,
Ov. M. 1, 293:puppe,
id. F. 6, 471:humo,
id. M. 4, 261:equo,
Mart. 5, 38, 4; 11, 104, 14; cf.:dorso aselli,
Ov. F. 3, 749:delphine,
id. M. 11, 237:columbae viridi solo,
Verg. A. 6, 192:recessu,
Ov. M. 1, 177; 14, 261:theatro,
id. A. A. 1, 497.—With other prepp. and advv. of place:2.inter ancillas,
Plaut. Men. 5, 2, 46:ante fores,
Ov. M. 4, 452; Tib. 1, 3, 30:ad tumulum supplex,
id. 2, 6, 33:sub arbore,
Ov. M. 4, 95:sub Jove,
id. ib. 4, 261:ducis sub pede,
id. Tr. 4, 2, 44:post me gradu uno,
Hor. S. 1, 6, 40:apud quem,
Cic. Rep. 3, 28, 32 (ap. Non. 522, 30) et saep.:non sedeo istic, vos sedete,
Plaut. Stich. 1, 2, 36:illic,
Ter. Hec. 5, 3, 4; id. Phorm. 1, 2, 41.—Late Lat., pass., of animals, to be ridden (cf. Engl. to sit a horse):B.sederi equos in civitatibus non sivit,
Spart. Hadr. 22;Cod. Th. 9, 30, 3: cum (Bucephalus) ab equario suo mollius sederetur,
Sol. 45:animalia sedentur,
Veg. 2, 28, 12.—In partic.1.Of magistrates, esp. of judges, to sit in council, in court, or on the bench:2.(Scaevolā tribuno) in Rostris sedente suasit Serviliam legem Crassus,
Cic. Brut. 43, 161:ejus igitur mortis sedetis ultores, etc.,
id. Mil. 29, 79; id. Clu. 37, 103 sq.:si idcirco sedetis, ut, etc.,
id. Rosc. Am. 53, 153; so,judex,
Liv. 40, 8:Appius, ne ejus rei causā sedisse videretur,
id. 3, 46, 9; Phaedr. 1, 10, 6:sedissem forsitan unus De centum judex in tua verba viris,
Ov. P. 3, 5, 23; Plin. Ep. 6, 33, 3:Minos arbiter,
Prop. 3, 19 (4, 18), 27; cf.:sedeo pro tribunali,
id. ib. 1, 10, 9: a quibus si qui quaereret, sedissentne judices in Q. Fabricium, sedisse se dicerent, Cic Clu. 38, 105; cf. id. Rab. Post. 5, 10.—Also of the assistants of the judges:nobis in tribunali Q. Pompeii praetoris urbani sedentibus,
Cic. de Or. 1, 37, 168; id. Rosc. Com. 4, 12.—In Quint., also of the advocate, Quint. 11, 3, 132.—Of witnesses:dicendo contra reum, cum quo sederit,
Quint. 5, 7, 32.—Of a presiding officer:sedente Claudio,
Tac. A. 11, 11.—Of augurs sitting to wait for an augurium:sed secundum augures sedere est augurium captare,
Serv. ad Verg. A. 9, 4; cf. id. ib. 1, 56; Interp. Mai ad Verg. A. 10, 241; Fest. s. v. silentio, p. 248, a Müll.; cf. Becker, Antiq. 2, 3, p. 76.—To continue sitting, to sit still; to continue, remain, tarry, wait, abide in a place; and with an implication of inactivity, to sit idly, be inactive; to linger, loiter, etc.:b.isdem consulibus sedentibus atque inspectantibus lata lex est, etc.,
Cic. Sest. 15, 33 (cf. id. Pis. 9):majores nostri, qui in oppido sederent, quam qui rura colerent, desidiosiores putabant,
Varr. R. R. 2, prooem. §1: quasi claudus sutor domi sedet totos dies,
Plaut. Aul. 1, 1, 34; cf.:an sedere oportuit Domi,
Ter. Ad. 4, 5, 38:iis ventis istinc navigatur, qui si essent, nos Corcyrae non sederemus,
Cic. Fam. 16, 7:quor sedebas in foro, si eras coquos Tu solus?
Plaut. Ps. 3, 2, 11:in villā totos dies,
Cic. Att. 12, 44, 2:circum argentarias cottidie,
Plaut. Truc. 1, 1, 48:sedemus desides domi,
Liv. 3, 68:statuit congredi quam cum tantis copiis refugere aut tam diu uno loco sedere,
Nep. Dat. 8, 1:non cuivis contingit adire Corinthum. Sedit qui timuit, ne non succederet,
sat still, stayed at home, Hor. Ep. 1, 17, 37.—Esp. of waiting on an oracle or a god for an answer or for aid (= Gr. ïzein):ante sacras fores,
Tib. 1, 3, 30:illius ad tumulum fugiam supplexque sedebo,
id. 2, 6, 33:custos ad mea busta sedens,
Prop. 3, 16 (4, 15), 24:meliora deos sedet omina poscens,
Verg. G. 3, 456; so of a lover at the door of his mistress: me retinent victum formosae vincla puellae, Et sedeo janitor, Tib. [p. 1659] 1, 1, 56:et frustra credula turba sedet,
id. 4, 4, 18.—Of long, esp. of inactive encamping in war, to sit, i. e. to remain encamped, to keep the field, before an enemy's fortress or army:3.hostium copiae magnae contra me sedebant, Cato ap. Charis, p. 197 P.: septimum decimum annum Ilico sedent,
Naev. 6, 2:dum apud hostes sedimus,
Plaut. Am. 2, 1, 52:sedendo expugnare urbem,
Liv. 2, 12:sedendo et cunctando bellum gerere,
id. 22, 24:quieto sedente rege ad Enipeum,
id. 44, 27:ad Suessulam,
id. 7, 37; 9, 3; 9, 44; 10, 25; 22, 39; 23, 19; 44, 27; Verg. A. 5, 440:apud moenia Contrebiae,
Val. Max. 7, 4, 5.—Hence, prov.:compressis, quod aiunt, manibus sedere,
Liv. 7, 13, 7; and:vetus proverbium est, Romanus sedendo vincit (prob. originating with Q. Fabius Cunctator),
Varr. R. R. 1, 2, 2.—For desideo (2.), to sit at stool, Marc. Emp. 29; so,II.sordido in loco sedere,
Val. Max. 9, 13, 2.—Trop. (in prose not freq. till after the Aug. per.; not in Cic.).A.In gen., to sink or settle down, to subside:2.cum pondere libra Prona nec hac plus parte sedet nec surgit ab illā,
Tib. 4, 1, 42:quod neque tam fuerunt gravia, ut depressa sederent, Nec levia, ut possent per summas labier oras,
Lucr. 5, 474; cf.: flamma petit altum; propior locus aëra cepit;Sederunt medio terra fretumque solo,
Ov. F. 1,110:sedet nebula densior campo quam montibus,
Liv. 22, 4:sedet vox auribus,
sinks into, penetrates, Quint. 11, 3, 40: rupti aliqui montes tumulique sedere, Sall. Fragm. ap. Isid. Orig. 14, 1, 2 (H. 2, 43 Dietsch); cf.:sedisse immensos montes,
Tac. A. 2, 47: memor illius escae, Quae simplex olim sibi sederit, sat well upon your stomach, i. e. agreed well with you, Hor. S. 2, 2, 73; Quint. 9, 4, 94.—Of feelings, passions, etc.: his dictis sedere minae, subsided, i. e. were quieted, = sedatae sunt, Sil. 10, 624; cf.:3.nusquam irae: sedit rabies feritasque famesque,
Stat. Th. 10, 823. —Of places, to sink, i. e. to lie low, to be in the valley or plain:B.campo Nola sedet,
Sil. 12, 162:mediisque sedent convallibus arva,
Luc. 3, 380; Stat. Th. 1, 330; cf.:lactuca sedens,
i. e. lower, Mart. 10, 48, 9 ( = sessilis, id. 3, 47, 8).—In partic., to sit, sit close or tight, to hold or hang fast, to be fast, firm, fixed, immovable; be settled, established, etc.:tempus fuit, quo navit in undis, Nunc sedet Ortygie,
Ov. M. 15, 337:in liquido sederunt ossa cerebro,
stuck fast, id. ib. 12, 289;so of weapons, etc., that sink deep: clava (Herculis), adversi sedit in ore viri,
id. F. 1, 576:cujus (Scaevae) in scuto centum atque viginti tela sedere,
Flor. 4, 2, 40:librata cum sederit (glans),
Liv. 38, 29; hence, poet. also, of deep-seated wounds: plagam sedere Cedendo arcebat, from sinking or penetrating deeply, Ov. M. 3, 88:alta sedent vulnera,
Luc. 1, 32.—Of clothes, to fit (opp. dissidere, v. Hor. Ep. 1, 1, 96):ita et sedet melius et continetur (pars togae),
sits better, Quint. 11, 3, 140 sq.; so,toga umero,
id. 11, 3, 161; cf.:quam bene umeris tuis sederet imperium,
Plin. Pan. 10, 6.—Of vessels:sicco jam litore sedit,
Luc. 8, 726:naves super aggerationem, quae fuerat sub aquā, sederent,
stuck fast, grounded, Vitr. 10, 22 med. et saep.:cujus laetissima facies et amabilis vultus in omnium civium ore, oculis, animo sedet,
Plin. Pan. 55, 10:aliquid fideliter in animo,
Sen. Ep. 2, 2:unum Polynicis amati Nomen in ore sedet,
Stat. Th. 12, 114; so,Cressa relicta in ingenio tuo,
Ov. H. 2, 76:sedere coepit sententia haec,
to be established, Plin. 2, 7, 5, § 23; cf.:nunc parum mihi sedet judicium,
Sen. Ep. 46, 3; Amm. 14, 1, 5; 15, 2, 5. —Hence, also of any thing fixed, resolved, or determined upon:si mihi non animo fixum immotumque sederet, Ne cui, etc.,
Verg. A. 4, 15; cf.:idque pio sedet Aeneae,
id. ib. 5, 418:bellum,
Flor. 2, 15, 4:consilium fugae,
id. 2, 18, 14:haec,
Sil. 15, 352. —With a subject-clause:tunc sedet Ferre iter impavidum,
Stat. Th. 1, 324:vacuo petere omina caelo,
id. ib. 3, 459:Aegaei scopulos habitare profundi,
Val. Fl. 2, 383. -
119 адрес
1. м. destination2. м. вчт. address; locationзапись производится по … адресу — data are written at … address
засылать адрес в … — send an address to …
извлекать адрес из — extract an address from …
назначать адрес — allot an address to …
образовывать полный адрес — derive an absolute address from …
присваивать адрес — assign an address to …
считывание производится по адресу — data are read at … address
-
120 слово переменной длины
1. variable word2. variable-length wordРусско-английский большой базовый словарь > слово переменной длины
См. также в других словарях:
Field punishment — was a military punishment formerly used in the British Army and other armies of the British Empire. It could be awarded only to soldiers on active service during war. It was a common punishment during World War I but was abolished in 1923.A… … Wikipedia
Fixed prosthodontics — in dentistry is a technique used to restore teeth, using fixed restorations (also referred to as indirect restorations), which include crowns, bridges, inlays, onlays, and veneers. Prosthodontists are specialist dentists who have undertaken… … Wikipedia
Fixed Length Field — [dt. »Feld mit fester Länge«], Feldlänge … Universal-Lexikon
Field (computer science) — In computer science, data that has several parts can be divided into fields. Relational databases arrange data as sets of database records, also called rows. Each record consists of several fields; the fields of all records form the columns. In… … Wikipedia
Field artillery in the American Civil War — M1857 Napoleon at Stones River battlefield cemetery. Field artillery in the American Civil War refers to the important artillery weapons, equipment, and practices used by the Artillery branch to support the infantry and cavalry forces in the… … Wikipedia
Field coil — A field coil is a component of an electro magnetic machine, typically a rotating electrical machine such as a motor or generator. A current carrying coil is used to generate a magnetic field. Magnetic fields require a continuous circuit, thus… … Wikipedia
Field-programmable gate array — FPGAs should not be confused with the flip chip pin grid array, a form of integrated circuit packaging. A field programmable gate array is a semiconductor device containing programmable logic components called logic blocks , and programmable… … Wikipedia
Fixed-point theorems in infinite-dimensional spaces — In mathematics, a number of fixed point theorems in infinite dimensional spaces generalise the Brouwer fixed point theorem. They have applications, for example, to the proof of existence theorems for partial differential equations. The first… … Wikipedia
Fixed point theorems in infinite-dimensional spaces — In mathematics, a number of fixed point theorems in infinite dimensional spaces generalise the Brouwer fixed point theorem. They have applications, for example, to the proof of existence theorems for partial differential equations. The first… … Wikipedia
Field-effect transistor — FET redirects here. For other uses, see FET (disambiguation). High power N channel field effect transistor The field effect transistor (FET) is a transistor that relies on an electric field to control the shape and hence the conductivity of a… … Wikipedia
Field hockey — sport imagesize=300px caption=A game of field hockey in progress union=International Hockey Federation nickname=Hockey first=19th century registered= clubs= contact=Yes team=11 players mgender= category=Indoor/Outdoor ball=Hockey ball… … Wikipedia