-
1 entablar
vbbegin vb, institute vbentablar juicio hipotecario forecloseentablar negociaciones begin negotiationsentablar un pleito take legal action -
2 entablar
v.1 to put down floorboards on (suelo).2 to strike up (iniciar) (conversación, amistad).3 to put in a splint.4 to establish, to initiate, to broach, to strike up.Ellas entablaron una buena amistad They established a great friendship.5 to cover with boards, to plank, to board in, to board up.María entabló las ventMarías por fuera Mary boarded up the windows outside.* * *1 (poner tablas) to plank, board2 (conversación) to begin, start, open; (amistad) to strike up; (negocio) to start; (relaciones) to establish3 (ajedrez etc) to set up\entablar acción / entablar demanda ESPAÑOL AMERICANO to take legal action* * *verbto engage, enter into* * *1. VT1) [+ suelo] to board (in), board (up)2) (=empezar) [+ conversación] to strike up; [+ negocio] to enter into, embark upon; [+ proceso] to file; [+ reclamación] to put in3) (Ajedrez) to set up4) (Med) to splint, put in a splint2.VI (Ajedrez) to draw3.See:* * *verbo transitivoa) ( iniciar) < conversación> to strike up, start; < amistad> to strike up; < negociaciones> to enter into, startentablaron relaciones comerciales — países they opened up trade links empresas they started doing business together
b) < partida> to set up* * *----* entablar amistad = bond.* entablar amistad con = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship with.* entablar combate = engage in + combat.* entablar combate con = engage.* entablar conversación = strike up + conversation.* entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.* entablar relaciones comerciales = transact.* entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* entablar una conversación = engage in + dialogue.* entablar una demanda = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit against.* entablar un juicio = file + lawsuit against, file + suit against.* entablar un pleito = file + lawsuit against, file + suit against.* * *verbo transitivoa) ( iniciar) < conversación> to strike up, start; < amistad> to strike up; < negociaciones> to enter into, startentablaron relaciones comerciales — países they opened up trade links empresas they started doing business together
b) < partida> to set up* * ** entablar amistad = bond.* entablar amistad con = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship with.* entablar combate = engage in + combat.* entablar combate con = engage.* entablar conversación = strike up + conversation.* entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.* entablar relaciones comerciales = transact.* entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.* entablar una conversación = engage in + dialogue.* entablar una demanda = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit against.* entablar un juicio = file + lawsuit against, file + suit against.* entablar un pleito = file + lawsuit against, file + suit against.* * *entablar [A1 ]vt1 (iniciar) ‹conversación› to strike up, start; ‹amistad› to strike up; ‹negociaciones› to enter into, startentablaron relaciones comerciales they opened up trade linksse ha entablado una dura batalla contra ellos a fierce battle has begun against themle entablaron pleito por difamación they brought a libel action against him2 ‹partida› to set up* * *
entablar ( conjugate entablar) verbo transitivo
‹ negociaciones› to enter into
entablar vtr (iniciar una conversación, amistad) to strike up, begin: entablamos amistad con los vecinos, we became friends with the neighbours
(un negocio) to start: van a entablar negociaciones con una empresa japonesa, they are going to enter into negotiations with a Japanese company
(una acción judicial) to initiate
' entablar' also found in these entries:
English:
bring
- engage
- enter into
- initiate
- open
- proceedings
- start
- strike up
- attempt
- institute
- mix
- strike
- sue
* * *entablar vt1. [suelo] to put down floorboards on2. [iniciar] [conversación, amistad] to strike up;[negociaciones] to enter into, to open; [relaciones] to establish;entablar juicio contra alguien to start court proceedings against sb;los manifestantes entablaron batalla con la policía the demonstrators joined battle with the police;entablaron una acalorada discusión they fell into a heated argument3. [entablillar] to put in a splint4. [en juegos de tablero] to set up5. Am [empatar] to tie, to draw* * *I v/t strike up, startII v/i DEP tie, Brdraw* * *entablar vt1) : to cover with boards2) : to initiate, to enter into, to start* * *entablar vb to start / to start up -
3 entablar
• board over• board up• broach• cover with boards• establish• strike up -
4 entablar acción / entablar demanda
entablar acción / entablar demandaESPAÑOL AMERICANO to take legal actionSpanish-English dictionary > entablar acción / entablar demanda
-
5 entablar conversación con alguien
to get into conversation with somebody, engage somebody in conversationSpanish-English dictionary > entablar conversación con alguien
-
6 entablar amistad
-
7 entablar amistad con
(v.) = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship withEx. Her attitude enabled him, and everyone else on the staff from what he could gather in the brief time he had been there, to establish a pleasant familiarity with her.Ex. Cryptanalysts mostly work behind closed doors, and it is difficult to chum with a clever person doing such a secret research.Ex. One of the immediate results was that she struck up a friendship with Jeffrey Gordon, a young consultant assigned to the R&D section.* * *(v.) = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship withEx: Her attitude enabled him, and everyone else on the staff from what he could gather in the brief time he had been there, to establish a pleasant familiarity with her.
Ex: Cryptanalysts mostly work behind closed doors, and it is difficult to chum with a clever person doing such a secret research.Ex: One of the immediate results was that she struck up a friendship with Jeffrey Gordon, a young consultant assigned to the R&D section. -
8 entablar combate
(v.) = engage in + combatEx. It is sad to see two rare success stories engaged in combat.* * *(v.) = engage in + combatEx: It is sad to see two rare success stories engaged in combat.
-
9 entablar combate con
(v.) = engageEx. Australian destroyers engaged the Japanese shore guns and the mine sweepers carried out their task successfully, but not without loss.* * *(v.) = engageEx: Australian destroyers engaged the Japanese shore guns and the mine sweepers carried out their task successfully, but not without loss.
-
10 entablar conversación
v.to strike up a conversation.* * *(v.) = strike up + conversationEx. The author explains how people strike up conversations under their new identities.* * *(v.) = strike up + conversationEx: The author explains how people strike up conversations under their new identities.
-
11 entablar relaciones
(v.) = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relationsEx. The globalization of scientific activity affects the mechanisms by which countries enter into mutual relations.Ex. This conference will offer us the opportunity to enter into mutually beneficial relationships with the world community of librarians.Ex. The library association hope to build relationships with newcomers to the profession that will continue throughout their careers.Ex. The relationships developed inside and outside the classroom are perhaps the best pedagogy.Ex. This approach not only builds good relations for the library, but also allows more input of ideas.* * *(v.) = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relationsEx: The globalization of scientific activity affects the mechanisms by which countries enter into mutual relations.
Ex: This conference will offer us the opportunity to enter into mutually beneficial relationships with the world community of librarians.Ex: The library association hope to build relationships with newcomers to the profession that will continue throughout their careers.Ex: The relationships developed inside and outside the classroom are perhaps the best pedagogy.Ex: This approach not only builds good relations for the library, but also allows more input of ideas. -
12 entablar relaciones comerciales
(v.) = transactEx. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.* * *(v.) = transactEx: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
Spanish-English dictionary > entablar relaciones comerciales
-
13 entablar relaciones con
(v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + tiesEx. Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.Ex. The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.Ex. Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.* * *(v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + tiesEx: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.
Ex: The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals. -
14 entablar un juicio
(v.) = file + lawsuit against, file + suit againstEx. This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.Ex. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.* * *(v.) = file + lawsuit against, file + suit againstEx: This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.
Ex: In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company. -
15 entablar un pleito
(v.) = file + lawsuit against, file + suit againstEx. This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.Ex. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.* * *(v.) = file + lawsuit against, file + suit againstEx: This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.
Ex: In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company. -
16 entablar una conversación
-
17 entablar una demanda
(v.) = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit againstEx. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.Ex. This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.* * *(v.) = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit againstEx: How does one bring a harassment suit against one's employer?.
Ex: In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.Ex: This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA. -
18 entablar acción
• bring suit -
19 entablar acción contra
• bring legal suit against• bring suit against• proceed against -
20 entablar conversación con
• start a conversation withDiccionario Técnico Español-Inglés > entablar conversación con
См. также в других словарях:
entablar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: entablar entablando entablado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entablo entablas entabla entablamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
entablar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (una persona) comienzo a [una acción o una actividad]: Los invitados entablaron una violenta polémica sobre el restaurante de la fiesta. 2. Uso/registro: restringido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entablar — 1. tr. Cubrir, cercar o asegurar con tablas algo. 2. Dar comienzo a una conversación, batalla, amistad, etc. 3. Disponer, preparar, emprender una pretensión, negocio o dependencia. 4. entablillar. 5. En el juego de ajedrez, damas y otros análogos … Diccionario de la lengua española
entablar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Empezar cualquier tipo de acción, actividad, negociación o conversación: ■ entablar una acalorada discusión. 2 MEDICINA Sujetar un miembro con tablillas y vendaje para componer un hueso roto. SINÓNIMO entablillar… … Enciclopedia Universal
entablar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Iniciar una relación de dos o más en un diálogo, una plática, una discusión o una demanda judicial: entablar un diálogo, entablar una polémica, entablar una demanda, entablar una discusión 2 Cubrir o asegurar con… … Español en México
entablar — transitivo 1) disponer, preparar, emprender. «Entablar significa una acción menos eficaz que emprender. Antes de emprender, se entablan los preparativos de la empresa; las negociaciones se entablan antes de emprender una guerra.» José Joaquín de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
entablar — {{#}}{{LM E15369}}{{〓}} {{ConjE15369}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15767}} {{[}}entablar{{]}} ‹en·ta·blar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a una conversación, a una relación o una disputa,{{♀}} iniciarlas o darles comienzo: • Es tan… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entablar — (v) (Intermedio) iniciar un contacto, acción o proceso Ejemplos: Para mí, es muy difícil entablar una relación con la gente desconocida soy muy tímido. El miércoles el gobierno entabló las primeras conversaciones para llegar a un acuerdo.… … Español Extremo Basic and Intermediate
entablar — tr. Cubrir, asegurar con tablas una cosa. Preparar, disponer un negocio, trato. Dar comienzo a una conversación, batalla, etc. Arg. Acostumbrar al ganado a andar en tropilla. Amér. Igualar, empatar … Diccionario Castellano
entablar una partida — ► locución Inscribir en los libros parroquiales una anotación que no fue hecha en su momento … Enciclopedia Universal
entablar negociaciones — Derecho. Comenzar de forma seria e interesada los contactos entre partes con vistas a llegar a un acuerdo mutuamente favorable. Puede requerir una carta de intenciones … Diccionario de Economía Alkona