Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

entablar

  • 1 entablar

    vb
    begin vb, institute vb
    entablar negociaciones begin negotiations
    entablar un pleito take legal action

    Spanish-English Business Glossary > entablar

  • 2 entablar

    v.
    1 to put down floorboards on (suelo).
    2 to strike up (iniciar) (conversación, amistad).
    3 to put in a splint.
    4 to establish, to initiate, to broach, to strike up.
    Ellas entablaron una buena amistad They established a great friendship.
    5 to cover with boards, to plank, to board in, to board up.
    María entabló las ventMarías por fuera Mary boarded up the windows outside.
    * * *
    1 (poner tablas) to plank, board
    2 (conversación) to begin, start, open; (amistad) to strike up; (negocio) to start; (relaciones) to establish
    3 (ajedrez etc) to set up
    \
    entablar acción / entablar demanda ESPAÑOL AMERICANO to take legal action
    * * *
    verb
    to engage, enter into
    * * *
    1. VT
    1) [+ suelo] to board (in), board (up)
    2) (=empezar) [+ conversación] to strike up; [+ negocio] to enter into, embark upon; [+ proceso] to file; [+ reclamación] to put in
    3) (Ajedrez) to set up
    4) (Med) to splint, put in a splint
    2.
    VI (Ajedrez) to draw
    3.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( iniciar) < conversación> to strike up, start; < amistad> to strike up; < negociaciones> to enter into, start

    entablaron relaciones comerciales países they opened up trade links empresas they started doing business together

    b) < partida> to set up
    * * *
    ----
    * entablar amistad = bond.
    * entablar amistad con = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship with.
    * entablar combate = engage in + combat.
    * entablar combate con = engage.
    * entablar conversación = strike up + conversation.
    * entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.
    * entablar relaciones comerciales = transact.
    * entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.
    * entablar una conversación = engage in + dialogue.
    * entablar una demanda = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit against.
    * entablar un juicio = file + lawsuit against, file + suit against.
    * entablar un pleito = file + lawsuit against, file + suit against.
    * * *
    verbo transitivo
    a) ( iniciar) < conversación> to strike up, start; < amistad> to strike up; < negociaciones> to enter into, start

    entablaron relaciones comerciales países they opened up trade links empresas they started doing business together

    b) < partida> to set up
    * * *
    * entablar amistad = bond.
    * entablar amistad con = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship with.
    * entablar combate = engage in + combat.
    * entablar combate con = engage.
    * entablar conversación = strike up + conversation.
    * entablar relaciones = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations.
    * entablar relaciones comerciales = transact.
    * entablar relaciones con = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties.
    * entablar una conversación = engage in + dialogue.
    * entablar una demanda = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit against.
    * entablar un juicio = file + lawsuit against, file + suit against.
    * entablar un pleito = file + lawsuit against, file + suit against.
    * * *
    entablar [A1 ]
    vt
    1 (iniciar) ‹conversación› to strike up, start; ‹amistad› to strike up; ‹negociaciones› to enter into, start
    entablaron relaciones comerciales they opened up trade links
    se ha entablado una dura batalla contra ellos a fierce battle has begun against them
    le entablaron pleito por difamación they brought a libel action against him
    2 ‹partida› to set up
    * * *

    entablar ( conjugate entablar) verbo transitivo
    a) ( iniciar) ‹conversación/amistad to strike up;

    negociaciones to enter into
    b) partida to set up

    entablar vtr (iniciar una conversación, amistad) to strike up, begin: entablamos amistad con los vecinos, we became friends with the neighbours
    (un negocio) to start: van a entablar negociaciones con una empresa japonesa, they are going to enter into negotiations with a Japanese company
    (una acción judicial) to initiate
    ' entablar' also found in these entries:
    English:
    bring
    - engage
    - enter into
    - initiate
    - open
    - proceedings
    - start
    - strike up
    - attempt
    - institute
    - mix
    - strike
    - sue
    * * *
    1. [suelo] to put down floorboards on
    2. [iniciar] [conversación, amistad] to strike up;
    [negociaciones] to enter into, to open; [relaciones] to establish;
    entablar juicio contra alguien to start court proceedings against sb;
    los manifestantes entablaron batalla con la policía the demonstrators joined battle with the police;
    entablaron una acalorada discusión they fell into a heated argument
    3. [entablillar] to put in a splint
    4. [en juegos de tablero] to set up
    5. Am [empatar] to tie, to draw
    * * *
    I v/t strike up, start
    II v/i DEP tie, Br
    draw
    * * *
    1) : to cover with boards
    2) : to initiate, to enter into, to start
    * * *
    entablar vb to start / to start up

    Spanish-English dictionary > entablar

  • 3 entablar

    • board over
    • board up
    • broach
    • cover with boards
    • establish
    • strike up

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entablar

  • 4 entablar acción / entablar demanda

    entablar acción / entablar demanda
    ESPAÑOL AMERICANO to take legal action

    Spanish-English dictionary > entablar acción / entablar demanda

  • 5 entablar conversación con alguien

    to get into conversation with somebody, engage somebody in conversation

    Spanish-English dictionary > entablar conversación con alguien

  • 6 entablar amistad

    (v.) = bond
    Ex. This encourages students to quickly bond with each other at the beginning of the program.
    * * *
    (v.) = bond

    Ex: This encourages students to quickly bond with each other at the beginning of the program.

    Spanish-English dictionary > entablar amistad

  • 7 entablar amistad con

    (v.) = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship with
    Ex. Her attitude enabled him, and everyone else on the staff from what he could gather in the brief time he had been there, to establish a pleasant familiarity with her.
    Ex. Cryptanalysts mostly work behind closed doors, and it is difficult to chum with a clever person doing such a secret research.
    Ex. One of the immediate results was that she struck up a friendship with Jeffrey Gordon, a young consultant assigned to the R&D section.
    * * *
    (v.) = establish + familiarity con, chum with, strike up + friendship with

    Ex: Her attitude enabled him, and everyone else on the staff from what he could gather in the brief time he had been there, to establish a pleasant familiarity with her.

    Ex: Cryptanalysts mostly work behind closed doors, and it is difficult to chum with a clever person doing such a secret research.
    Ex: One of the immediate results was that she struck up a friendship with Jeffrey Gordon, a young consultant assigned to the R&D section.

    Spanish-English dictionary > entablar amistad con

  • 8 entablar combate

    (v.) = engage in + combat
    Ex. It is sad to see two rare success stories engaged in combat.
    * * *
    (v.) = engage in + combat

    Ex: It is sad to see two rare success stories engaged in combat.

    Spanish-English dictionary > entablar combate

  • 9 entablar combate con

    (v.) = engage
    Ex. Australian destroyers engaged the Japanese shore guns and the mine sweepers carried out their task successfully, but not without loss.
    * * *
    (v.) = engage

    Ex: Australian destroyers engaged the Japanese shore guns and the mine sweepers carried out their task successfully, but not without loss.

    Spanish-English dictionary > entablar combate con

  • 10 entablar conversación

    v.
    to strike up a conversation.
    * * *
    (v.) = strike up + conversation
    Ex. The author explains how people strike up conversations under their new identities.
    * * *
    (v.) = strike up + conversation

    Ex: The author explains how people strike up conversations under their new identities.

    Spanish-English dictionary > entablar conversación

  • 11 entablar relaciones

    (v.) = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations
    Ex. The globalization of scientific activity affects the mechanisms by which countries enter into mutual relations.
    Ex. This conference will offer us the opportunity to enter into mutually beneficial relationships with the world community of librarians.
    Ex. The library association hope to build relationships with newcomers to the profession that will continue throughout their careers.
    Ex. The relationships developed inside and outside the classroom are perhaps the best pedagogy.
    Ex. Libraries must develop good relations with vendors.
    Ex. This approach not only builds good relations for the library, but also allows more input of ideas.
    * * *
    (v.) = enter into + relations, enter into + relationships, build + relationships, develop + relationships, develop + relations, build + relations

    Ex: The globalization of scientific activity affects the mechanisms by which countries enter into mutual relations.

    Ex: This conference will offer us the opportunity to enter into mutually beneficial relationships with the world community of librarians.
    Ex: The library association hope to build relationships with newcomers to the profession that will continue throughout their careers.
    Ex: The relationships developed inside and outside the classroom are perhaps the best pedagogy.
    Ex: Libraries must develop good relations with vendors.
    Ex: This approach not only builds good relations for the library, but also allows more input of ideas.

    Spanish-English dictionary > entablar relaciones

  • 12 entablar relaciones comerciales

    (v.) = transact
    Ex. The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.
    * * *
    (v.) = transact

    Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk.

    Spanish-English dictionary > entablar relaciones comerciales

  • 13 entablar relaciones con

    (v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties
    Ex. Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.
    Ex. The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.
    Ex. Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.
    * * *
    (v.) = forge + links with, forge + relationships with, forge + ties

    Ex: Its main value, however, was in forging close links with the community workers, which proved invaluable when it came to compiling the local information file.

    Ex: The information professional must have the communication skills needed to forge effective relationships between a diverse array of individuals.
    Ex: Russia is to start pricing its huge oil and gas exports in euros instead of dollars as part of a stragetic shift to forge closer ties with the European Union.

    Spanish-English dictionary > entablar relaciones con

  • 14 entablar un juicio

    (v.) = file + lawsuit against, file + suit against
    Ex. This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.
    Ex. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.
    * * *
    (v.) = file + lawsuit against, file + suit against

    Ex: This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.

    Ex: In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.

    Spanish-English dictionary > entablar un juicio

  • 15 entablar un pleito

    (v.) = file + lawsuit against, file + suit against
    Ex. This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.
    Ex. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.
    * * *
    (v.) = file + lawsuit against, file + suit against

    Ex: This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.

    Ex: In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.

    Spanish-English dictionary > entablar un pleito

  • 16 entablar una conversación

    (v.) = engage in + dialogue
    Ex. Rumor has it that she 'tolerates' Mathilda Panopoulos, having tried many times to engage her in meaningful dialogue only to find her 'hopelessly set in her opinions'.
    * * *
    (v.) = engage in + dialogue

    Ex: Rumor has it that she 'tolerates' Mathilda Panopoulos, having tried many times to engage her in meaningful dialogue only to find her 'hopelessly set in her opinions'.

    Spanish-English dictionary > entablar una conversación

  • 17 entablar una demanda

    (v.) = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit against
    Ex. How does one bring a harassment suit against one's employer?.
    Ex. In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.
    Ex. This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.
    * * *
    (v.) = bring + a suit against, file + suit against, file + lawsuit against

    Ex: How does one bring a harassment suit against one's employer?.

    Ex: In June '90, DIALOG Information services filed an antitrust suit against the American Chemical Society (ACS) charging that the Society had damaged the company.
    Ex: This paper details the attempt by Boston University to strike back at such agencies by filing a lawsuit against Internet term paper companies in the USA.

    Spanish-English dictionary > entablar una demanda

  • 18 entablar acción

    • bring suit

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entablar acción

  • 19 entablar acción contra

    • bring legal suit against
    • bring suit against
    • proceed against

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entablar acción contra

  • 20 entablar conversación con

    • start a conversation with

    Diccionario Técnico Español-Inglés > entablar conversación con

См. также в других словарях:

  • entablar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: entablar entablando entablado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entablo entablas entabla entablamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • entablar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (una persona) comienzo a [una acción o una actividad]: Los invitados entablaron una violenta polémica sobre el restaurante de la fiesta. 2. Uso/registro: restringido …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • entablar — 1. tr. Cubrir, cercar o asegurar con tablas algo. 2. Dar comienzo a una conversación, batalla, amistad, etc. 3. Disponer, preparar, emprender una pretensión, negocio o dependencia. 4. entablillar. 5. En el juego de ajedrez, damas y otros análogos …   Diccionario de la lengua española

  • entablar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Empezar cualquier tipo de acción, actividad, negociación o conversación: ■ entablar una acalorada discusión. 2 MEDICINA Sujetar un miembro con tablillas y vendaje para componer un hueso roto. SINÓNIMO entablillar… …   Enciclopedia Universal

  • entablar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Iniciar una relación de dos o más en un diálogo, una plática, una discusión o una demanda judicial: entablar un diálogo, entablar una polémica, entablar una demanda, entablar una discusión 2 Cubrir o asegurar con… …   Español en México

  • entablar — transitivo 1) disponer, preparar, emprender. «Entablar significa una acción menos eficaz que emprender. Antes de emprender, se entablan los preparativos de la empresa; las negociaciones se entablan antes de emprender una guerra.» José Joaquín de… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • entablar — {{#}}{{LM E15369}}{{〓}} {{ConjE15369}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15767}} {{[}}entablar{{]}} ‹en·ta·blar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a una conversación, a una relación o una disputa,{{♀}} iniciarlas o darles comienzo: • Es tan… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • entablar — (v) (Intermedio) iniciar un contacto, acción o proceso Ejemplos: Para mí, es muy difícil entablar una relación con la gente desconocida soy muy tímido. El miércoles el gobierno entabló las primeras conversaciones para llegar a un acuerdo.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • entablar — tr. Cubrir, asegurar con tablas una cosa. Preparar, disponer un negocio, trato. Dar comienzo a una conversación, batalla, etc. Arg. Acostumbrar al ganado a andar en tropilla. Amér. Igualar, empatar …   Diccionario Castellano

  • entablar una partida — ► locución Inscribir en los libros parroquiales una anotación que no fue hecha en su momento …   Enciclopedia Universal

  • entablar negociaciones — Derecho. Comenzar de forma seria e interesada los contactos entre partes con vistas a llegar a un acuerdo mutuamente favorable. Puede requerir una carta de intenciones …   Diccionario de Economía Alkona

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»