-
61 обнаруживать
v1) gener. (etw.) an den Tag bringen (что-л.), aufdecken, auffinden, ausfinden, bekunden, beobachten (у кого-л., у чего-л.), bergen (людей, имущество при катастрофах), bieten, bloßlegen, dekuvrieren, eine Sache findig mächen (что-л.), entdecken, entwickeln, erkennen, gewähren (кого-л., что-л.), herausfühlen (что-л.), herausfühlen (что-л. в чём-л.), manifestieren, offenlegen, sichtbar machen, vorfinden (кого-л., что-л. в определённом месте, в определённом состоянии), zeigen, äußern, an den Tag legen, enthüllen, aufweisen, kundgeben, offenbaren, herausfinden (увидеть), herausfinden (видеть), heräusklamüsern (видеть)2) geol. erschlagen (залежь), erschroten (полезные ископаемые)4) navy. ausmachen5) colloq. herausbringen6) obs. beurkunden (что-л.)7) liter. sichtbar mächen, verraten8) milit. aufspüren (радиацию), nachweisen (напр. радиоактивное излучение), sichten, ansprechen9) eng. detektieren, entdekken, nachweisen (Analyse)10) book. ermitteln, zeitigen11) law. beweisen, feststellen12) econ. nachweisen (напр., резервы), nachweisen13) archaeol. anschneiden15) IT. festlegen16) radioloc. aufsuchen, erfassen (öåëü)17) Austrian. eruieren18) swiss. erlichen19) pompous. gewahren (кого-л., что-л.)20) nav. flecken -
62 обязываться
v1) gener. ein Engagement eingehen, sich binden, sich engagieren (что-л. сделать), sich festlegen, sich verpflichten2) fin. Verpflichtung eingehen, Verpflichtung übernehmen, sich vertraglich, die Verpflichtung eingehen, die Verpflichtung übernehmen -
63 оговаривать
v1) gener. (etw.) für sich reservieren, bereden (кого-л.), insimulieren, j-n falsch anschuldigen (кого-л.), j-n fälschlich anschuldigen (кого-л.), nachreden (j-m) (кого-л.), schiechte Nachrede über (j-n) führen (кого-л.), sich (D) etw. reservieren2) book. vorausbedingen3) law. (jmdn.) als Beteiligten anklagen, anschuldigen, anschwärzen, ausbedingen, bezichtigen, einschränkend feststellen, festlegen, in Verruf bringen, schlechtmachen, vereinbaren, verklauseln, verleumden, (jmdn.) vor einem Untersuchungsrichter denunzieren, vorbehalten, verklausulieren4) fin. (в договоре) ausbedingen, (в договоре) vereinbaren, (в договоре) vorbehalten -
64 оговорить
v1) gener. (кого-л.) (j-m, etw.) anhängen2) law. (jmdn.) als Beteiligten anklagen, anschuldigen, anschwärzen, ausbedingen, bezichtigen, einschränkend feststellen, festlegen, in Verruf bringen, schlechtmachen, vereinbaren, verklauseln, verklausulieren, verleumden, (jmdn.) vor einem Untersuchungsrichter denunzieren, vorbehalten3) fin. (в договоре) ausbedingen, (в договоре) vereinbaren, (в договоре) vorbehalten -
65 он не желает связывать себя ни в каком отношении
prongener. er will sich nach keiner Richtung hin binden, er will sich nach keiner Richtung hin festlegenУниверсальный русско-немецкий словарь > он не желает связывать себя ни в каком отношении
-
66 определение
n1) gener. Abschätzung, Bemessung (влияние факторов), Designation, Designierung, Festlegung, Feststellung, (точное) Umgrenzung, Bestimmung, Definition, Determination (понятия)2) comput. Deskription3) geol. Diagnose (систематической принадлежности), Identifizierung, Nachweis, determinatio4) Av. Beurteilung5) obs. Abschied6) milit. (законе) Bestimmung, Festlegen, Militärische Eignungsfeststellting7) eng. Vereinbarung8) book. Bemessung9) gram. Attribut, Beifügung10) law. Beiurteil, Bemessung (влияния факторов), Beschluß (ñóäà), Festsetzung, Interlokat, Rechtsspruch, Richterspruch, Schiedsspruch, Stipulation, Terminsetzung, (судебное) Vorentscheidung, Zumessung (размера), Zwischenurteil, Zwischenverfügung, einstweilige Anordnung, einstweilige Verfügung11) econ. Ableitung, Abschätzung (добротности), Bewertung, Ermittlung, Wertbestimmung12) artil. Ermitteln, Schätzung (на глаз)13) road.wrk. Bezeichnung, Erhebung, Ermittelung, Kennziffer14) logic. Begriffsbestimmung15) theatre. Besetzung (на должность)16) electr. Ausmittlung17) IT. Determinisierung18) oil. Bestimmung (удельного веса раствора)19) patents. Schadenfeststellung, (судебное) Vorbescheid, Zwischenentscheidung20) busin. Abschätzung (стоимости)21) progr. Definieren -
67 определение маршрута по карте
Универсальный русско-немецкий словарь > определение маршрута по карте
-
68 определение направления движения по карте
Универсальный русско-немецкий словарь > определение направления движения по карте
-
69 определение расстояний
n1) milit. Festlegung von Entfernungen2) artil. Abstandsmessung, Entfernungsmessen, Festlegen von EntfernungenУниверсальный русско-немецкий словарь > определение расстояний
-
70 определить
v1) gener. abgreifen (расстояние), abgreifen, designieren2) colloq. (точно) auszirkeln3) law. beschließen, bestimmen, definieren, ermitteln, festlegen, festsetzen, feststellen, fixieren, verfügen4) fin. festsetzen (íàïð. die Preise)5) polygr. schätzen -
71 определять
v1) gener. (etw.) in Anschlag bringen (в предварительном расчёте; что-л.), abschätzen, betiteln, (точно) determinieren, ermessen, feststellen, fixieren, identifizieren, schätzen (количество, вес, цену и т. п.), stellen, (точно) umgrenzen, vorzeichnen (что-л.), regeln, abmessen, bestimmen (понятие, растение и т. п.), einstellen, schätzen (количество, цену и т. п.), sondieren (глубину), vorgeben, definieren (что-л.), peilen2) comput. abgreifen, erfassen (напр. состояние процесса)3) Av. auswerten (величину)4) liter. bemessen (количество чего-л.), abstecken5) milit. messen6) phil. determinieren7) book. anberaumen8) law. beschließen, festsetzen, stipulieren, verfügen9) econ. abschätzen (добротность), ermitteln, in Anschlag bringen (в предварительном расчёте), schätzen (напр., количество, вес, цену), schätzen (напр. количество, вес, цену)10) fin. festsetzen (íàïð. die Preise)11) hunt. ansprechen (возраст и пол зверя и т. п.)12) politics. prägen13) theatre. besetzen (на должность)14) busin. schätzen (напр. количество, вес)15) pompous. anschlagen16) low.germ. beniemen17) f.trade. festlegen18) theor. ableiten19) shipb. in Definition bringen -
72 определять координаты цели
vmilit. das Ziel erfassen, das Ziel ermitteln, das Ziel festlegen, das Ziel festsetzen, das Ziel ortenУниверсальный русско-немецкий словарь > определять координаты цели
-
73 определять место корабля
vnav. den Schiffsort bestimmen, den Schiffsort festlegen, ortenУниверсальный русско-немецкий словарь > определять место корабля
-
74 определять обязательства
vf.trade. Verpflichtungen festlegenУниверсальный русско-немецкий словарь > определять обязательства
-
75 останавливать свой выбор
Универсальный русско-немецкий словарь > останавливать свой выбор
-
76 отметка
n1) gener. Auszeichnung (çíàê), Bezeichnung, Einschätzung (за работу учащегося), Kennmarke, Notiz, Nöte, Prädikat (в школе), Vermerk, Zensur, ein Mal, Marke (на чем-л.; тж. спорт.)2) geol. Merkzeichen3) Av. Aufzeichnung, Kennungsmarke, Zacke (от цели на экране РЛС), Zacken (от цели на экране РЛС)4) obs. Testat5) sports. Mal (на игровом поле), Märke (напр., высоты при прыжках)6) milit. Ablenkzeichen (на экране индикатора), Anzeige, Geländemarke, Geländemerkpunkt7) eng. Anriß, Aufschreiben, Aufschreibung, Auszeichnen (действие), Etikett, Pips (на экране индикатора), Teilmarke, Teilstrich, Verzeichnung8) book. Note, Prädikat9) construct. (высоты, длины и т.п.) Warnzeichen, Kote (строительная, высотная отметка), Bezugsmarke10) railw. Vormerkung11) law. Kennzeichen, Markierung12) auto. Abzeichen13) artil. Festlegemarke, Festlegen, Festlegepunkt, Festlegewinkel, Festlegezahl, Festlegung, Stellmarke14) polygr. Auszeichnung (действие)15) radio. (маркёрная) Marke16) electr. Kennzeichnung, Zacke (напр. на экране радиолокационного индикатора), Strich (на шкале прибора)17) radioloc. Blip, Echoanzeige (от отражённого сигнала на экране индикатора), Zeichen (от цели), Zacke, Zacken, Zeichen (на экране индикатора)18) sow. Strichmarke (уровня масла)19) patents. Sichtvermerk20) autom. Teilstrich (шкалы)21) f.trade. Zeichen22) wood. Anriss, Anzeichnen23) shipb. Auftragung24) cinema.equip. (синхронная) Bildzeichen (на киноплёнке)25) scient.cinem. Markierung (в кадре, на плёнке, напр., отметка времени) -
77 отмечание
nartil. Festlegen, Festlegung -
78 отмечание по высоте
nmilit. Festlegen nach der Höhe -
79 отмечание по направлению
nmilit. Festlegen nach der SeiteУниверсальный русско-немецкий словарь > отмечание по направлению
-
80 оформить
v1) gener. ausformen (напр. мысль), einer Sache Form geben (что-л.)2) eng. ausführen3) law. abfassen, abwickeln, anfertigen, aufmachen, ausfertigen, ausgestalten, ausschreiben (íàïð. einen Beleg), ausstatten, ausstellen, bearbeiten (íàïð. ein Schriftstück), beurkunden, die vorschriftsmäßige Form geben, erledigen (íàïð. Formalitäten), festlegen (íàïð. eine Frist), formulieren, gestalten, rechtsgültig machen, rechtskräftig machen, regeln4) pompous. ausformen (напр., мысль)
См. также в других словарях:
festlegen — festlegen … Deutsch Wörterbuch
festlegen — V. (Mittelstufe) etw. verbindlich bestimmen, etw. festsetzen Beispiele: Habt ihr schon den Hochzeitstermin festgelegt? Sie haben alles bis ins kleinste Detail festgelegt. Kollokation: die Preise festlegen … Extremes Deutsch
festlegen — festlegen, legt fest, legte fest, hat festgelegt 1. Ich weiß noch nicht, ob ich das mache. Ich möchte mich noch nicht festlegen. 2. Habt ihr den Hochzeitstermin schon festgelegt? … Deutsch-Test für Zuwanderer
festlegen — ↑determinieren, ↑formulieren, ↑lokalisieren, ↑stipulieren, ↑terminieren, ↑zementieren … Das große Fremdwörterbuch
festlegen — ernennen; erklären; darlegen; aufstellen; konstatieren; festsetzen; bestimmen; ins Auge fassen (umgangssprachlich); (sich etwas) vornehmen; vormerken; … Universal-Lexikon
festlegen — 1. abmachen, abstecken, abstimmen, aufsetzen, aufstellen, befehlen, beschließen, bestimmen, dekretieren, einberufen, entscheiden, erlassen, festsetzen, regeln, setzen, verankern, verfügen, verhängen, verordnen, vorgeben, vorschreiben, vorsehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
festlegen — fẹst·le·gen (hat) [Vt] 1 etwas festlegen geschr; (offiziell) erklären, dass etwas Bestimmtes gilt ≈ festsetzen <die Gebühren, den Preis für etwas, einen Termin, einen Zeitpunkt, die Tagesordnung festlegen> 2 jemanden / sich (auf etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
festlegen — fẹst|le|gen (auch für anordnen); sie hat die Hausordnung fẹstgelegt; sich festlegen (sich binden); sie hat sich mit dieser Äußerung fẹstgelegt; vgl. auch fest, festgelegt … Die deutsche Rechtschreibung
festlegen — fassläge … Kölsch Dialekt Lexikon
sich nicht festlegen wollen — [Redensart] Auch: • nicht Partei ergreifen wollen Bsp.: • Das Problem mit dem Politiker ist, dass er sich bei den großen politischen Fragen nicht festlegen will. Ich glaube, er will gar keine klare Position vertreten … Deutsch Wörterbuch
j-n festlegen — [Redensart] Auch: • j n auf etw. festnageln Bsp.: • Der Elektriker versprach mir, am Montag zu kommen, aber ich konnte ihn nicht auf eine bestimmte Zeit festnageln … Deutsch Wörterbuch