-
1 fauteuil-lit
кресло-кровать
Кресло для отдыха, трансформируемое в спальное место.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fauteuil-lit
-
2 fauteuil-lit
-
3 fauteuil-lit
сущ.мед. кресло-кровать -
4 кресло
с.кресло-кровать — fauteuil-lit m (pl fauteuils-lits) -
5 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
6 installer
vt.1. (mettre en place) помеща́ть/помести́ть; размеща́ть/размести́ть (plusieurs choses); устана́вливать/установи́ть ◄-'вит►; ста́вить/по= (debout); уса́живать/усади́ть ◄-'дит► (assis); укла́дывать/уложи́ть ◄-'ит► (couché);installer un ami dans la chambre libre — помести́ть дру́га в свобо́дную ко́мнату; [faire] installer une antenne sur le toit (le fauteuil dans le.jardin) — ста́вить анте́нну на кры́ше (кре́сло в саду́); installer une prise de courant — устана́вливать <ста́вить> розе́тку; installer un vieillard dans son fauteuil — уса́живать старика́ в кре́сло; installer qn. dans son lit — укла́дывать кого́-л. в посте́льinstaller une machine (le téléphone) — устана́вливать маши́ну (телефо́н);
║ (dans une fonction) вводи́ть/ввести́ в до́лжность2. (loger) устра́ивать; поселя́ть/посели́ть;comment êtes-vous installerés? — как вы устро́ились? (depuis peu); ∑ — каки́е у вас кварти́рные усло́вия? (en général)
3. (poser;fils, tuyaux) проводи́ть ◄-'дит-►/провести́*;installer l'électricité (le téléphone, le gaz, l'eau) — проводи́ть электри́чество (телефо́н, газ, во́ду)
4. (aménager) устра́ивать; обору́довать ipf. et pf.;j'ai fait installer la bibliothèque au grenier — я устро́ил себе́ библиоте́ку на чердаке́; installer un laboratoire — обору́довать лаборато́риюinstaller son appartement — устра́ивать <обору́довать> [свою́] кварти́ру;
■ vpr.- s'installer -
7 мягкий
мягкая мебель — meubles rembourrés ( или capitonnés)мягкие волосы — cheveux m pl souples2) (о человеке, характере и т.п.) doux; sensible ( чувствительный)мягкое обращение — traitement doux3) лингв.••мягкий как воск — malléable comme de la cire -
8 être bon à jeter
ни на что не годиться; ≈ быть негодным, бросовымIl y avait au milieu un fauteuil rouge complètement enfoncé, crasseux et boiteux, et Madame Rosa était assise dedans. [...] Il y avait à ma grande surprise un lit dans un état bon à jeter, mais avec matelas, couvertures et oreillers. (É. Ajar, La vie devant soi.) — Посреди комнаты стояло красное кресло, совершенно продавленное, засаленное и хромоногое, и мадам Роза сидела в нем. Там была, к моему удивлению, кровать никуда не годная, но с матрацем, одеялами и подушками.
-
9 écrouler
(S') vpr.1. ру́шиться/ ру́хнуть, обру́шиваться/обру́шиться, обва́ливаться/обвали́ться ◄-'лит-►; па́дать/ упа́сть ◄-ду, -ёт, упа́л► (tomber);la maison s'écroule — дом ру́шитсяle plafond (la falaise) s'écroule — потоло́к обва́ливается (скала́ ру́шится <па́дает>);
2. fig. ру́шиться, распада́ться/распа́сться, разва́ливаться/разва́литься; ги́бнуть ◄ passé гиб[нул], ги́бла;pp. -'ну-►/по=, прова́ливаться/провали́ться;sa fortune s'est écroulée — его́ бога́тство обрати́лось в прах; l'empire s'écroula — импе́рия ру́хнулаses espoirs (ses plans) se sont écroulés — его́ наде́жды ру́хнули (его́ пла́ны прова́лились);
s'écrouler de rire — валя́ться ipf. от сме́ха, пока́тываться/покати́ться inch. со сме́ху ║ le coureur s'écroula à l'arrivée — пе́ред [са́мым] фи́нишем бегу́н упа́лil s'écroula sur son lit — он ру́хнул (↓повали́лся) на крова́ть;
■ pp. et adj. écroulé,-e ру́хнувший;il était écrouler dans son fauteuil — он без сил сиде́л в кре́слеla maison est écroule — дом ру́хнул;
-
10 moelleux
-SE adj. мя́гкий*; пуши́стый (duveteux);un tapis (un fauteuil) moelleux — мя́гк|ий <пуши́стый> ковёр (-ое кре́сло); un chocolat moelleux — мя́гкий шокола́д; un vin moelleux — ба́рхатистое <не́жное> вино́ ║ fig. une voix moelleuse — мя́гкий <ба́рхатный> го́лосun lit (un coussin) moelleux — мя́гкая крова́ть (поду́шка);
■ m мя́гкость;le moelleux du vin — бархати́стость вина́ ║ le moelleux d'un danseur — пла́вность <мя́гкость> движе́ний танцо́раle moelleux d'un tissu — мя́гкость тка́ни;
-
11 prélasser
se prélasser dans un fauteuil — устра́иваться/устро́иться поудо́бнее; сиде́ть, развали́вшись в кре́слеse prélasser dans son lit (au soleil) — не́житься в посте́ли (на со́лнышке);
-
12 sangle
f1. реме́нь ◄-мня►; ля́мка ◄о► (parachute);les sangles d'un fauteuil — ремни́ кре́сла; les sangles d'une malle — чемода́нные ремни́; un lit de sangle — крова́ть с ло́жем из ремне́йla sangle de la selle — подпру́га;
2. (alpinisme) у́зкая площа́дка ◄о► -
13 se lever
1. (de bas en haut) поднима́ться; привстава́ть ◄-таю́, -ёт►/ привста́ть ◄-'ну►, приподнима́ться (un peu);le rideau se lève — поднима́ется за́навес
║ (du lit) поднима́ться; встава́ть/ встать;il m'a fait \se lever à six heures — он меня́ по́днял [с посте́ли] в шесть часо́в утра́; c'est l'heure de se \se lever — пора́ <вре́мя> встава́ть; ● se \se lever du mauvais pied — встать ∫ не с той <с ле́вой> ноги́je me lève tôt — я ра́но встаю́;
║ (se mettre debout) встава́ть;il se \se levera de son fauteuil — он встал с кре́сла; il se \se levera et prit la parole — он встал и заговори́л; il s'est \se leveré pour la saluer — он привста́л, что́бы поздоро́ваться с ней; il se \se levera d'un bond — он вскочи́л [на́ ноги]on se \se leverait de table... — мы встава́ли из-за стола́...;
2. astr всходи́ть/взойти́;le jour (le soleil) se lève — занима́ется день ║ le vent se lève — поднима́ется ве́тер; le temps se lève — пого́да проясня́етсяle soleil se lève — встаёт <всхо́дит> со́лнце;
+■ pp. et adj. levé, -e по́днятый;voter à mains \se leveres (par assis et \se lever) — голосова́ть/про= подня́тием руки́ (встава́нием); une pâte bien \se levere — хорошо́ подоше́дшее те́сто; une pierre \se levere — по́днятый ка́мень; ● au pied \se lever — без подгото́вкиle poing \se lever — с по́днятым кулако́м;
LEVER %=2 m1. (matin) восхо́д;au \se lever du soleil (du jour) — на восхо́де со́лнца <на заре́> (на рассве́те)le \se lever du soleil — восхо́д со́лнца;
2. (action de se lever) подъём;à (dès) son \se lever — как то́лько он вста́нетdemain \se lever à 6 heures — за́втра подъём в шесть [часо́в];
3. théâtre:● un \se lever de rideau — одноа́ктная пье́са [, сы́гранная в нача́ле спекта́кля]le \se lever du rideau — подня́тие за́навеса;
4. (de terrain) съёмка ◄о► -
14 se mettre
1. (local) станови́ться ◄-'вит-►/стать ◄-'ну►; встава́ть ◄-ста́ю, -ёт►/встать (debout); сади́ться/ сесть ◄ся́ду, -'ет, сел► (s'asseoir); ложи́ться/лечь* (couché);il se mit debout sur une chaise — он встал на стул; elle se mit au piano — она́ се́ла за пиани́но; se \se mettre dans son fauteuil — уса́живаться/усе́сться в кре́сло; se \se mettre à table — сади́ться за стол; il se mit au lit — он лёг < улёгся> в посте́ль; se \se mettre à l'eau — броса́ться/бро́ситься в во́ду; se \se mettre à genoux — встава́ть на коле́ни; se \se mettre à quatre pattes (sur la pointe des pieds) — ста́новиться на четвере́ньки (на цы́почки) ║ il ne sait plus où se \se mettre — он совсе́м не зна́ет куда́ дева́ться <себя́ деть>il se mit à la fenêtre — он устро́ился <встал, сел, etc.> у окна́;
2. (habillement) одева́ться/оде́ться; надева́ть/наде́ть [на себя́] (qch.);il s'est mis tout nu (à poil fam.) — он ∫ совсе́м разде́лся <разде́лся донага́>il s'est mis en smoking (en robe de chambre) — он наде́л смо́кинг (хала́т);
║ réfl.'indir.:il s'est mis une perruque (une couronne sur la tête) — он наде́л пари́к (вено́к на го́лову); ● il s'est mis sur son trente et un — он расфранти́лся; il s'est mis en quatre — он стара́лся и́зо всех силje n'ai plus rien à me \se mettre ∑ — мне бо́льше не́чего наде́ть;
3. начина́ть/ нача́ть*, бра́ться ◄беру́-, -ё-, -ла-, etc.►/ взя́ться ◄возьму́-, -ёт-, -ла-, etc.► за что-л., принима́ться/приня́ться ◄приму́-, -'ет-, -ла-, etc.► за что-л. ou + inf;se traduit aussi par des verbes inchoatifs;se \se mettre à rire (à pleurer) — нача́ть смея́ться (плакать); засмея́ться (запла́кать) pf.; il se mit à fumer — он на́чал кури́ть, он закури́л; il se mit à faire nuit très tôt — ста́ло о́чень ра́но темне́ть; il faudra que je me \se mettree sérieusement au fusse ∑ — мне на́до бу́дет серьёзно заня́ться ру́сским языко́м ║ si le temps se met au beau... — е́сли пого́да ∫ бу́дет хоро́шей <разгу́ляется>...se \se mettre à travailler — нача́ть рабо́тать;
■ pp. et adj.
См. также в других словарях:
fauteuil-lit — ● fauteuil lit, fauteuils lits nom masculin Fauteuil convertible en lit … Encyclopédie Universelle
lit — [ li ] n. m. • fin XIe; lat. lectus I ♦ 1 ♦ Meuble destiné au coucher. ⇒poét. couche; fam. paddock, 2. pageot, 2. pieu, plumard, 2. plume, pucier; enfantin 1. dodo. Bois d … Encyclopédie Universelle
Lit (meuble) — Lit (mobilier) Un lit est un meuble utilisé principalement pour dormir, et donc généralement placé dans une chambre dont il est le meuble caractéristique. On s y allonge pour se détendre ou se reposer, on s y assied pour lire, et on s en sert… … Wikipédia en Français
Lit (mobilier) — Pour les articles homonymes, voir Lit. Le lit, tableau de Toulouse Lautrec (1892) … Wikipédia en Français
fauteuil — (fô teull, ll mouillées) s. m. 1° Grand siége à dos et à bras. • ....Un fauteuil m embarrasse ; Un homme là dedans est tout enveloppé, Je ne me trouve bien que dans un canapé, REGNARD Distrait, III, 2. • Le fauteuil à bras, la chaise à dos … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Detective en fauteuil — Détective en fauteuil Mycroft Holmes (frère aîné de Sherlock), premier exemple célèbre de « détective en fauteuil », dans une illustration de Sidney Paget, parue en septembre 1893 dans les colonnes de The Strand Magazine, lors de la… … Wikipédia en Français
Détective en fauteuil — Mycroft Holmes (frère aîné de Sherlock), premier exemple célèbre de « détective en fauteuil », dans une illustration de Sidney Paget, parue en septembre 1893 dans les colonnes de The Strand Magazine, lors de la publication de la… … Wikipédia en Français
Plumard — Lit (mobilier) Un lit est un meuble utilisé principalement pour dormir, et donc généralement placé dans une chambre dont il est le meuble caractéristique. On s y allonge pour se détendre ou se reposer, on s y assied pour lire, et on s en sert… … Wikipédia en Français
fauteuils-lits — ● fauteuil lit, fauteuils lits nom masculin Fauteuil convertible en lit … Encyclopédie Universelle
vide — [ vid ] adj. et n. m. • 1762; vuide XIIIe; du fém. de l a. fr. vuit (1080); lat. pop. °vocitus, de vocuus, vacuus→ vacuité I ♦ Adj. 1 ♦ Qui ne contient rien de perceptible; dans lequel il n y a ni solide, ni liquide. Espace vide entre deux choses … Encyclopédie Universelle
vidé — vide [ vid ] adj. et n. m. • 1762; vuide XIIIe; du fém. de l a. fr. vuit (1080); lat. pop. °vocitus, de vocuus, vacuus→ vacuité I ♦ Adj. 1 ♦ Qui ne contient rien de perceptible; dans lequel il n y a ni solide, ni liquide. Espace vide entre deux… … Encyclopédie Universelle