-
1 faille
faille f fr v. faglia II -
2 faille
-
3 faille
-
4 faille
фр.см. faglia II -
5 faglia
I. faglia s.f. ( Geol) faille: linea di faglia ligne de faille; piano di faglia plan de faille. II. faglia s.f. ( Tess) faille. -
6 incrinatura
incrinatura s.f. 1. ( crepatura) fêlure: il bicchiere aveva varie incrinature le verre avait plusieurs fêlures. 2. ( difetto di lavorazione) fissure. 3. ( fig) ( screzio) faille, fêlure. 4. ( fig) (cedimento, indebolimento) faille, fissure, fêlure. 5. ( Med) fissure, fêlure. -
7 spostamento
spostamento s.m. 1. déplacement. 2. ( trasferimento) transfert: spostamento di capitali transfert de capitaux. 3. ( differimento) report, ajournement, renvoi. 4. ( variazione) changement: uno spostamento d'orario un changement d'horaire. 5. (rif. a pareri, orientamenti e sim.) déplacement, glissement: spostamento dei voti verso un partito glissement des votes vers un parti. 6. ( dalla posizione abituale) déplacement, changement. 7. ( dallo stato abituale) changement, mutation f. 8. spec. al pl. déplacement: è stato chiesto all'accusato di rendere noti i suoi spostamenti del giorno in questione il a été demandé à l'accusé de communiquer ses déplacements du jour en question. 9. spec. al pl. ( viaggi) déplacement, spesso si traduce con un verbo di moto accompagnato dal mezzo di trasporto: gli spostamenti in treno sono più comodi les déplacements en train sont plus confortables; in città cerco di evitare spostamenti in auto en ville j'évite de me déplacer en voiture. 10. (Chim,Fis) déplacement: spostamento angolare déplacement angulaire. 11. ( Geol) glissement: spostamento orizzontale ( di una faglia) glissement horizontal (d'une faille). 12. ( Biol) variation f. -
8 squarcio
squarcio s.m. 1. ( strappo) déchirure f., brèche f.: la bomba produsse uno squarcio nella parete la bombe créa une brèche dans le mur. 2. ( falla) trou, fuite f. 3. (breccia, varco) faille f., brèche f.: uno squarcio nelle mura nemiche une brèche dans les murs ennemis. 4. ( ferita) coupure f., entaille f. 5. ( fig) ( apertura tra le nuvole) coin, pan, échappée f., trouée f., déchirure f.: uno squarcio di azzurro un coin de ciel bleu. 6. ( fig) ( brano) passage, extrait, morceau.
См. также в других словарях:
faille — 1. (fâ Il ; ll mouillées) s. f. Terme de géologie. Rupture, solution de continuité d une couche, d une stratification ; solution remplie de matériaux étrangers, avec ou sans fente. • La dépression des Aiguilles Marbrées et du chenal de la Mer… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
faille — Faille, penac. Ores est verbe de maniere subjunctive en premiere personne singuliere, comme, N ayez peur, ou Ne doubtez que je faille à faire cela, Ne dubita quin faciam. Et en tierce, comme, Dites luy qu il ne faille à venir, Tu illi ne non… … Thresor de la langue françoyse
Faille — [faːj, faljə, französisch] die, , taftbindiges, querrippiges Naturseiden oder Chemiefasergewebe; eine leichte Qualität wird als Failletine bezeichnet. * * * Fail|le [fa:j, faljə], die; [frz. (taffetas à) failles = Faille(taft), zu afrz.… … Universal-Lexikon
Faille — Faille, n. [F.] A soft silk, heavier than a foulard and not glossy. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Faille — (franz., spr. faj ), ein die Schultern mit bedeckendes Kopftuch der Flamänderinnen, daher sœurs de la f., Klosterfrauen, die solche Kopfbedeckung trugen. Auch feingerippter Seidenstoff mit 104 Ketten und 22 dreifachen Schußfäden auf 1 cm. F.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Faille [1] — Faille (fr., spr. Falj ), Umschlagtuch von schwarzem Seidenzeug od. Sersche, das in Belgien, bes. in Brüssel, von den Bürgerfrauen beim Kirchengehen u. auf dem Markt über den Kopf bis auf die Hüften getragen wird … Pierer's Universal-Lexikon
Faille [2] — Faille (spr. Fällj), Jean Charles de la F., geb. 1597 in Antwerpen, trat in seinem 16. Jahre in den Jesuitenorden ein u. wurde wegen seiner bedeutenden Kenntnisse in der Mathematik als Lehrer nach Dôle, dann nach Löwen u. endlich nach Madrid… … Pierer's Universal-Lexikon
Faille — (frz., spr. faj), leichter Taft aus Florettseide … Kleines Konversations-Lexikon
faille — /faj/ s.f., fr. [voce dei dial. del nord est della Francia], in ital. invar. (tess.) [tipo di stoffa di seta] ▶◀ faglia … Enciclopedia Italiana
Faille — Assez courant dans le Nord Pas de Calais, le nom pourrait évoquer une sorte de mantille portée autrefois par les bourgeoises flamandes, ou encore une cape. Mais le fait qu il se présente souvent sous des formes telles que Verfaille (également… … Noms de famille
faille — [fīl, fāl; ] Fr [ fȧ′y ] n. [Fr] a soft, ribbed, plainly woven fabric of silk or rayon, for dresses, coats, etc … English World dictionary