-
1 fabbro sm
['fabbro] -
2 fabbro
* * *fabbro s.m.1 blacksmith, smith: fabbro ferraio, blacksmith3 ( di serrature) locksmith4 (fig.) (letter.) creator.* * *['fabbro]* * *fabbro/'fabbro/ ⇒ 18sostantivo m.(artigiano) smith; (di serrature) locksmith\fabbro ferraio blacksmith. -
3 fabbro
sm ['fabbro] -
4 fabbro ferraio
-
5 fabbro ferraio
-
6 ferraio
-
7 grimaldello
* * *grimaldello s.m. pick, picklock; (passepartout) skeleton key: a prova di grimaldello, pickproof; grimaldello del fabbro, smith picklock.* * *[grimal'dɛllo]sostantivo maschile picklock* * *grimaldello/grimal'dεllo/sostantivo m.picklock. -
8 mazzetta
mazzetta1 s.f.1 hand hammer: mazzetta da fabbro, blacksmith's hand hammer2 (edil.) reveal.mazzetta2 s.f.1 (mazzo di banconote) wad of banknotes, roll of banknotes; (campioni di tessuti) bunch of samples, sample book: denaro raccolto in mazzette, prepackaged currency2 (denaro dato per ottenere un favore) kickback; (tangente, bustarella) bribe.* * *[mat'tsetta]sostantivo femminile1) (di banconote) bundle, roll, wad2) (bustarella) kickback, bribe* * *mazzetta/mat'tsetta/sostantivo f.1 (di banconote) bundle, roll, wad2 (bustarella) kickback, bribe. -
9 pratica
f (pl -che) practice( esperienza) experience( atto) filemettere in pratica put into practicefare pratica gain experience, become more experiencedpratiche pl papers, documentsfare le pratiche necessarie per qualcosa take the necessary steps for somethingfare le pratiche per passaporto gather together the necessary documentation forin pratica in practiceavere pratica di qualcosa have experience of something* * *pratica s.f.1 practice: in pratica le cose sono molto differenti, in practice things are quite different; mettere in pratica qlco., to put sthg. into practice: è un'ottima occasione per mettere in pratica quello che abbiamo imparato, it is an excellent occasion for putting into practice what we have learnt; mettere in pratica i consigli di qlcu., to take s.o.'s advice (o to act on s.o.'s advice) // in pratica il lavoro è finito, practically speaking the job is finished // ha parlato per due ore, ma in pratica non ha detto niente di utile, he spoke for two hours but actually (o in actual fact) he said nothing useful // val di più la pratica della grammatica, (prov.) practice is better than theory2 ( esperienza, conoscenza) practice, experience; training: ha molta pratica del suo mestiere, he has great experience in his job; ho molta pratica di bambini, I have a lot of experience with children; far pratica, to practise; far pratica presso un avvocato, to be articled to a lawyer; non ha pratica del mondo, he has no practical knowledge of the world; non hai abbastanza pratica per questo lavoro, you haven't enough experience for this job; non ho pratica della lingua, di questi attrezzi, I am not familiar with the language, with these tools; le lingue si imparano soprattutto con molta pratica, languages are learnt above all with a lot of practice; non ho pratica in questo campo, I have no experience in this field; ogni giorno scrivo a macchina per un'ora per prender pratica, every day I practise typing for an hour; parlo per pratica, I speak from experience; si è fatto una gran pratica di queste cose, he has gained a wide experience of these things; pratica degli affari, business experience; sta facendo pratica presso un fabbro, he is serving his apprenticeship with a blacksmith; perdere la pratica, to lose the knack // (dir.): pratica legale, pupillage in chambers (o legal training); certificato di pratica legale, practising certificate // (amm.) pratica contabile, accounting practice // (econ.): pratica industriale sleale, unfair labour practice; pratiche commerciali restrittive, ( della concorrenza) restrictive trade practices4 ( affare, faccenda) matter, affair; business: non voglio aver niente a che fare con questa pratica, I don't want to have anything to do with this matter // pratica illecita, illegal activity5 pl. ( complesso di atti, formule ecc.) practices: pratiche magiche, superstiziose, magic, superstitious practices; pratiche religiose, religious observances6 pl. ( trattative) negotiations: le pratiche per la vendita andarono per le lunghe, the negotiations for the sale dragged on7 ( incartamento, documento) file, dossier; ( documento) paper: non trovo la pratica di tuo fratello, I can't find your brother's file (o dossier); archiviare una pratica, to pigeonhole (o to shelve) a file; sbrigare una pratica, to deal with a case; espletare una pratica, to complete the paperwork; le pratiche sono in corso, steps are being taken; sta facendo le pratiche per avere indietro quel denaro, he is taking the necessary steps to get that money back; sto facendo le pratiche per il passaporto, I am getting the papers ready for my passport; le pratiche per la patente, the papers to get a driving licence // (amm.) pratiche del personale, personnel records8 (mar.) pratique: aver libera pratica, to be out of quarantine; dar libera pratica a una nave, to grant pratique.* * *1) practicemettere qcs. in pratica — to put sth. into practice
in pratica — in practice, virtually; (a tutti gli effetti) for all practical purposes; (in concreto) in concrete terms
2) (esercizio, esperienza) practice, (practical) experience; (conoscenza) knowledgeavere pratica con qcs., nel fare qcs. — to have experience with sth., in o at doing sth.
fare pratica — to practise, to train
fare pratica presso qcn. — to be apprenticed to sb
3) (operazione, rituale) practice4) (faccenda)5) (abitudine) practice, custom6) amm. burocr. dossier, fileistruire, archiviare una pratica — to open, close a file
••val più la pratica che la grammatica — prov. practice makes perfect
* * *praticapl. - che /'pratika, ke/sostantivo f.1 practice; la teoria e la pratica theory and practice; mettere qcs. in pratica to put sth. into practice; in pratica in practice, virtually; (a tutti gli effetti) for all practical purposes; (in concreto) in concrete terms2 (esercizio, esperienza) practice, (practical) experience; (conoscenza) knowledge; avere pratica con qcs., nel fare qcs. to have experience with sth., in o at doing sth.; le manca la pratica she lacks (practical) experience; fare pratica to practise, to train; fare pratica presso qcn. to be apprenticed to sb.3 (operazione, rituale) practice; - che religiose religious practices4 (faccenda) - che illecite illegal activity5 (abitudine) practice, custom6 amm. burocr. dossier, file; - che paperwork; istruire, archiviare una pratica to open, close a fileval più la pratica che la grammatica prov. practice makes perfect. -
10 tenaglia
tenaglia s.f.1 (spec. pl.) (tecn.) tongs (pl.), pincers (pl.); nippers (pl.); ( per curvare) pliers (pl.): tenaglia da fabbro, blacksmith's tongs; tenaglia da forgia, forge tongs; tenaglia da rilegatore, band nippers; tenaglia da rotaie, rail tongs; tenaglia da saldatore, welder's tongs; tenaglia da tappezziere, upholsterer's pincers4 ( fortificazione) tenail (le).* * *[te'naʎʎa]sostantivo femminile1)(un paio di) -e — (a pair of) pincers, tongs
manovra a tenaglia — mil. pincer movement
2) colloq. (chela) pincer, nipper, claw* * *tenaglia/te'naλλa/sostantivo f.2 colloq. (chela) pincer, nipper, claw. -
11 ferraio agg
[fer'rajo] ferraio -aia, -ai, -aie -
12 magnano
-
13 ferraio
agg [fer'rajo] ferraio -aia, -ai, -aie
См. также в других словарях:
Fabbro — ist der Familienname folgender Personen: Ronald Peter Fabbro (* 1950), Bischof von London Valentino Del Fabbro (1866–1915), italienischer Handwerker und Unternehmer Siehe auch: Dal Fabbro Fabro … Deutsch Wikipedia
fabbro — s.m. [lat. faber bri ]. 1. (mest.) [chi lavora il ferro, i ferramenti e sim.] ▶◀ fabbro ferraio, (region.) ferraro, (region.) magnano. ‖ calderaio, maniscalco, ramaio, stagnaio. ⇑ artigiano. 2. (fig., lett.) [chi crea qualcosa] ▶◀ artefice,… … Enciclopedia Italiana
fabbro — fàb·bro s.m. AD 1a. artigiano che lavora il ferro e altri metalli: gli attrezzi del fabbro 1b. artigiano che ripara serramenti 2a. LE artigiano in genere: tacita un giorno a non so qual pendice | salìa d un fabbro nazaren la sposa (Manzoni) 2b.… … Dizionario italiano
Fabbro — This is an Italian heraldic surname of genuine Roman or even Etruscan origins from the pre Christian period. It is one of the several developed forms of Faber which means a craftsman or specifically a worker in metals. The French version is Fevre … Surnames reference
fabbro — {{hw}}{{fabbro}}{{/hw}}s. m. 1 Artigiano che lavora in ferramenti. 2 (est., lett.) Artefice, creatore: fabbro d inganni … Enciclopedia di italiano
fabbro — s. m. 1. fabbro ferraio, forgiatore CFR. maniscalco, ramaio, stagnaio, calderaio 2. (est., lett.) artefice, creatore, maestro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fabbro — pl.m. fabbri … Dizionario dei sinonimi e contrari
Valentino Del Fabbro — (1907) mit vier seiner fünf Kinder … Deutsch Wikipedia
Jonathan Fabbro — Apodo jhony Nacimiento 16 de enero de 1982 (29 años) Buenos Aires, Argentina Nacionalidad … Wikipedia Español
Jonathan Fabbro — Infobox Football biography playername = Jonathan Fabbro fullname = Jonathan Fabbro height = Height|m=1.88 dateofbirth = birth date and age|1982|1|16 cityofbirth = Buenos Aires countryofbirth = Argentina currentclub = Guaraní clubnumber = 10… … Wikipedia
Darío Fabbro — Personal information Full name Darío Raúl Fabbro Date of birth 11 March 1976 ( … Wikipedia