-
21 командирский бронетранспортёр с радиостанцией
adjmilit. Schützenpanzer Führer/Funk, Schützenpanzerwagen Führer/FunkУниверсальный русско-немецкий словарь > командирский бронетранспортёр с радиостанцией
-
22 командующий подводными силами
adj1) milit. Führer der U-BooteУниверсальный русско-немецкий словарь > командующий подводными силами
-
23 руководитель
n1) gener. Anführer, Anleiter, Ausbilder (тж. воен.), Betreuer -in, Chef, Direktor, Dirigent (õîðà), Führer, Reisebegleiter (туристической группы), Leiter2) Av. Führer (напр. полётов)3) colloq. Macher4) law. Führungskader, Kader für leitende Funktion, Kader für leitende Funktionen, Leitungskader, Manager, Oberhaupt, führende Persönlichkeit, führender Repräsentant5) econ. Leiterpersönlichkeit6) mus. (оркестра) Bandleiter7) busin. Entscheidungsträger8) manag. Führungskraft9) pompous. Lenker10) f.trade. Verwalter11) shipb. Leiter (m, f) -
24 водитель
Autofahrer, ( транспортного средства) Chauffeur, Fahrer, (напр., автомобиля) Führer, Kraftfahrer, Lenker, ( Führer) FhrРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > водитель
-
25 водитель
Autofahrer, ( транспортного средства) Chauffeur, Fahrer, (напр., автомобиля) Führer, Kraftfahrer, Lenker, ( Führer) FhrРусско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > водитель
-
26 путеводитель
мFührer m, Réisehandbuch n (умл.) ( туристический справочник)путеводи́тель по Санкт-Петербу́ргу — Führer durch Sankt Pétersburg
-
27 руководитель
der Léiter s, =; вождь, лидер der Führer s, =хоро́ший, о́пытный руководи́тель предприя́тия — ein gúter, erfáhrener Léiter éines Betríebes
руководи́тель отде́ла, фи́рмы — der Léiter der Ábteilung [Ábteilungsleiter], der Fírma [Fírmenleiter]
нау́чный руководи́тель — der wíssenschaftliche Betréuer [в повседн. речи о руководителе аспирантов der Dóktorvater]
кла́ссный руководи́тель — der Klássenlehrer [Klássenleiter]
Профе́ссор Шульц - руководи́тель на́шей делега́ции. — Proféssor Schulz ist Léiter únserer Delegatión [únser Delegatiónsleiter].
Он был руководи́телем э́той па́ртии. — Er war Führer díeser Partéi.
-
28 артиллерийский командир
Универсальный русско-немецкий словарь > артиллерийский командир
-
29 артиллерийский начальник
adj1) milit. Artillerievorgesetzte, ArtillerievorgesetzterУниверсальный русско-немецкий словарь > артиллерийский начальник
-
30 ближайший начальник
-
31 бюрократический лидер
adjsociol. bürokratischer FührerУниверсальный русско-немецкий словарь > бюрократический лидер
-
32 вагоно-вожатый
-
33 вагоновожатый
m Straßenbahnfahrer* * *вагоновожа́тый m Straßenbahnfahrer* * *вагоновожа́т|ый<- ого>мвагоновожа́т|ая<- ой>ж Straßenbahnfahrer(in) m(f)* * *n1) gener. Führer, Lenker, Lenkerin, Straßenbahnfahrer, Straßenbahnführer2) milit. Fahrer3) offic.expr. Wagenführer -
34 ведущий
führend, leitend; Tech. Trieb-, Antriebs-; Flgw. Führungs-; fig. Grund-, Leit-, Schwerpunkt-; Su. m Rdf. Ansager, Moderator* * *веду́щий führend, leitend; TECH Trieb-, Antriebs-; FLGW Führungs-; fig. Grund-, Leit-, Schwerpunkt-; Su. m RDF Ansager, Moderator* * *веду́щ|ийI. <-ая, -ее>1. (иду́щий впереди́) grundlegendведу́щее нача́ло Grundprinzip nt2. (гла́вный, руководя́щий) führend, leitendведу́щий на ры́нке marktführendII. <- его>* * *adj1) gener. Ansager (в концерте), führend, gründsätzlich, Moderator (радио- или телепередачи типа научной или политической дискуссии)2) Av. Anführer (самолёт), Formationsführer, Führende, Führender, Führer, Führerflugzeug (самолёт), Führermaschine (самолёт), Führungsflugzeug (самолёт), Verbandsführer, leitender Flieger (лётчик)3) milit. Rotteführer, Rottenführer (самолётов, кораблей; пары)4) eng. Antriebs..., Master- (в составе сложных слов), antriebsseitig, antreibend5) construct. treibend (вал, колесо)6) law. Grund-, Leit-, leitend, maßgebend, tragend7) nav. Führerboot (катер), Führerschiff, Führungsschiff -
35 водилка
n1) textile. Führer, Führungsschiene, Laufstock, Schiebeleiste, Vorgarnschiene (прядильной машины)2) horse.breed. Führanlage (для лошадей) -
36 вожатый
-
37 вышестоящий начальник
adjmilit. vorgesetzte Dienststelle, vorgesetzter FührerУниверсальный русско-немецкий словарь > вышестоящий начальник
-
38 главный кондуктор
-
39 голова
f (33; 'у; pl. 'ы, , ам) Kopf m; Haupt n; F Chef m; Spitze (в П an D); Sinn (u. Verstand) m; Vieh: Stück n; Zucker: Hut m; Käse: Laib m; (m; у) ehm. Hauptmann; в голову zu Kopfe; в головах F am Kopfende; с головой F mit Köpfchen; F total; из головы вон F total vergessen, wie weggeblasen; с головы F pro Nase; с od. от головы до ног F von oben bis unten; vom Scheitel bis zur Sohle; с головой F voll u. ganz; restlos; через голову (P) über jemandes Kopf hinweg; головой od. на голову выше einen Kopf größer; на свежую голову mit frischem Kopf; в первую голову F in erster Linie; прийти в голову einfallen; сам себе голова F mein eigener Herr; голова на плечах ein heller Kopf; наголову, сламывать* * *голова́ f (´-у; pl. ´-ы, -, -а́м) Kopf m; Haupt n; fam Chef m; Spitze (в П an D); Sinn (u. Verstand) m; Vieh: Stück n; Zucker: Hut m; Käse: Laib m; (m; -у́) ehm. Hauptmann;в го́лову zu Kopfe;в голова́х fam am Kopfende;с голово́й fam mit Köpfchen; fam total, voll und ganz; restlos;из головы́ вон fam total vergessen, wie weggeblasen;с головы́ fam pro Nase;через го́лову (P) über jemandes Kopf hinweg;на све́жую го́лову mit frischem Kopf;в пе́рвую го́лову fam in erster Linie;прийти́ в го́лову einfallen;сам себе́ голова́ fam mein eigener Herr;* * *голов|а́<-ы́>жу меня́ голова́ закружи́лась mir ist schwind(e)ligпро́сто голова́ идёт кру́гом ich weiß nicht, wo mir der Kopf stehtвы́ше го́лову! Kopf hoch!приходи́ть в го́лову einfallen, in den Kopf kommenвбить себе́ что-л. в го́лову перен sich etw in den Kopf setzenлома́ть себе́ (над чем-л.) го́лову перен sich (über etw) den Kopf zerbrechenсломя́ го́лову перен Hals über Kopfтеря́ть го́лову перен die Beherrschung verlierenвскружи́ть кому-л. го́лову перен jdm den Kopf verdrehenпове́сить го́лову перен den Kopf hängen lassenвали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую перен jdm die Schuld in die Schuhe schiebenморо́чить кому́-л. го́лову разг jdn an der Nase herumführenна свою́ го́лову разг auf eigene Verantwortungнамы́лить кому́-л. го́лову разг jdm den Kopf waschen2. устар (глава́) Haupt nt, Oberhaupt nt* * *n1) gener. Köpf (как символ жизни в некоторых оборотах), Köpf (слитка), Poll, Kopflänge (î ðîñòå; um eine halbe Kopflänge - íà ïîë-ãîëîâû), Kopf (человеческая жизнь), Spitze (колонны), Dunstkiepe, Kurbis2) geol. Kephalon (Crust.), Kopf (Crust.), Vorderleib (Crust.), Zephalon (Crust.)3) colloq. Bire (человека), Birne (человека), Gehirnkasten, Grützkasten, Hirnkasten, Hirnkastl, Nischel, Nuß, Stück -en (скота), Giebel4) fr. Tete (колонны и т. п.)5) liter. Globus, Köpfchen6) milit. Anfang (колонны), Kopf (воинского эшелона), Kopfteil (часть мишени), Spitze (поезда, колонны и т. п.)8) jocul. Gedankengenerator, Gedankenkondensator, Gedankenscheune11) rude.expr. Dez13) hunt. Grind (оленя, серны)14) textile. Kopfstück, Schlitzkopf15) paleont. Kephalon (членистоногих)18) pompous. Haupt -
40 головной корабль
adj1) gener. Führerboot, Reihenschiff2) milit. Kopfschiff, Nullschiff (класса кораблей)3) nav. Führer, Führerschiff, Führungsschiff, Leader, Spitzenschiff, Treffenführer (отряда, бригады)4) shipb. Schiff an der Spitze
См. также в других словарях:
FÜHRER — Substantif masculin allemand qui signifie «conducteur», «guide», «chef». Führer est l’équivalent du substantif italien duce , titre adopté par Benito Mussolini. C’est en 1921, à Munich, lorsque Hitler devint, le 29 juillet, le maître absolu de la … Encyclopédie Universelle
Fuhrer — Führer Pour l’article homophone, voir fureur. Führer est un substantif dérivé du verbe allemand führen et signifie en premier lieu « dirigeant », « chef », « guide ». Le mot est passé à la postérité au cours… … Wikipédia en Français
Fuhrer — puede significar: Führer Rita Fuhrer (1953 ), político suizo Therese Fuhrer (1959 ), filólogo clásico Robert Führer (1807 1861), compositor checo Autores de nombres botánicos Bruce Alexander Fuhrer (1930 ), micólogo australiano … Wikipedia Español
Fuhrer — ist der Name folgender Personen: Kathrin Fuhrer (* 1988), Schweizer Skirennfahrerin Rita Fuhrer (* 1953), Schweizer Politikerin Therese Fuhrer (* 1959), Schweizer Altphilologin Siehe auch Furer Furrer … Deutsch Wikipedia
führer — s.m. Nume dat în Germania lui Adolf Hitler după venirea lui la putere, ca dictator, în 1933; conducător. [pron. fü rer. [< germ. Führer]. Trimis de LauraGellner, 05.04.2005. Sursa: DN FÜHRER [FÜRĂR] s. m. nume dat în Germania lui Hitler;… … Dicționar Român
Führer — 1934, from Führer und Reichskanzler, title assumed by Hitler in 1934 as head of the German state, from Ger. Führer leader, from führen to lead, from M.H.G. vüeren to lead, drive, from O.H.G. fuoren to set in motion, lead, causative of O.H.G.… … Etymology dictionary
Fuhrer — Führer 1934, from Führer und Reichskanzler, title assumed by Hitler in 1934 as head of the German state, from Ger. Führer leader, from führen to lead, from M.H.G. vüeren to lead, drive, from O.H.G. fuoren to set in motion, lead, causative of… … Etymology dictionary
fuhrer — see FÜHRER (Cf. Führer) … Etymology dictionary
Führer(in) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Reiseführer • Anführer(in) • Leiter(in) Bsp.: • Unser Fremdenführer zeigte uns einen alten Turm. • Sie sollten einen Führer durch das Schloss kaufen … Deutsch Wörterbuch
Führer — Führer, 1) so v.w. Erzieher; 2) (Guides), in mehreren Armeen, z.B. bei den nach französischem Reglement geübten, die Unteroffiziere auf den Flügeln der Züge (Pelotons), welche bei allen Richtungen u. Evolutionen die Frontlinie zu bezeichnen haben … Pierer's Universal-Lexikon
Führer — Führer, im Dreißigjährigen Krieg Name der den Pionierdienst ausübenden Soldaten; später trugen und bewachten sie die Fahnen auf Märschen und in Lagern, vertraten den Feldwebel etc. Jetzt heißt jeder an der Spitze einer Truppenabteilung Stehende F … Meyers Großes Konversations-Lexikon