-
1 exuberance
[ɪg'zjuːbərəns] [AE -'zuː-]nome esuberanza f.* * *noun esuberanza* * *exuberance* * *[ɪg'zjuːbərəns] [AE -'zuː-]nome esuberanza f. -
2 buoyancy
['bɔɪənsɪ]1) (of floating object) galleggiabilità f.; (of medium) spinta f. idrostatica2) fig. (cheerfulness) ottimismo m., capacità f. di recupero3) (of exports, market) tendenza f. al rialzo* * *buoyancy /ˈbɔɪənsɪ/n. [u]1 galleggiabilità: Cork has more buoyancy than wood, il sughero ha una galleggiabilità superiore a quella del legno2 (fis.) spinta idrostatica3 (naut.) spinta di galleggiamento4 (aeron.) spinta aerostatica; forza ascensionale5 (fig.) capacità di recupero; brio; allegria; vivacità; esuberanza6 (comm., fin.) esuberanza; vitalità; slancio; tendenza al rialzo: The property market buoyancy is set to continue, lo slancio del mercato immobiliare è destinato a perdurare● (naut.) buoyancy tank, cassa di emersione ( di un sottomarino) □ centre of buoyancy, (fis.) centro di galleggiamento; (naut.) centro di carena.* * *['bɔɪənsɪ]1) (of floating object) galleggiabilità f.; (of medium) spinta f. idrostatica2) fig. (cheerfulness) ottimismo m., capacità f. di recupero3) (of exports, market) tendenza f. al rialzo -
3 ebullience
[ɪ'bʌlɪəns, ɪ'bʊlɪəns]nome esuberanza f., vitalità f.* * *ebullience* * *[ɪ'bʌlɪəns, ɪ'bʊlɪəns]nome esuberanza f., vitalità f. -
4 exuberant
[ɪg'zjuːbərənt] [AE -'zuː-]aggettivo esuberante* * *[iɡ'zju:bərənt](happy and excited or in high spirits: an exuberant mood.) esuberante* * *exuberant /ɪgˈzju:bərənt/, ( USA) /ɪgˈzu:bərənt/a.2 lussureggiante; rigoglioso; sovrabbondante: exuberant vegetation, vegetazione lussureggiante; an exuberant crop, un raccolto sovrabbondanteexuberancen. [u]2 rigoglio; sovrabbondanzaexuberantlyavv.2 rigogliosamente; in (grande) abbondanza.* * *[ɪg'zjuːbərənt] [AE -'zuː-]aggettivo esuberante -
5 ♦ animal
♦ animal /ˈænɪml/A a.1 animale; degli animali; per animali; zoo- (pref.): animal fats, grassi animali; animal behaviour, comportamento degli animali; animal lover, amante degli animali; animal testing, esperimenti (o test) su animali2 (spreg.) animalescoB n.3 (fig.) animale; cosa: a political animal, un animale politico; un politico nato; a completely different animal, una cosa (o persona) del tutto diversa; There's no such animal, non esiste nulla del genere● ( USA, leg.) animal companion, animale da compagnia □ animal courage, coraggio fisico □ animal feed stuffs, alimenti per animali ( domestici) □ animal husbandry, allevamento degli animali; zootecnia □ (in GB) animal liberation, salvaguardia degli animali da sfruttamento o trattamento crudele □ animal liberationist, animalista □ animal magnetism, (fam. scherz.) sex appeal, attrazione fisica; (arc.) mesmerismo □ animal rights, i diritti degli animali □ animal-rights activist (o campaigner, supporter), animalista NOTA D'USO: - animalist o animal rights supporter?- □ animal-rights movement, animalismo □ animal spirits, vivacità; esuberanza; (econ.) ‘umore del pubblico’ NOTE DI CULTURA: animal spirits: termine coniato da John Maynard Keynes per indicare il clima di irrazionale fiducia o sfiducia che prevale in un dato mercato o sistema economico, condizionando l'esito delle politiche economiche. -
6 corkiness
-
7 ebullient
[ɪ'bʌlɪənt, ɪ'bʊlɪənt]aggettivo esuberante, pieno di vita* * *ebullient /ɪˈbʌlɪənt/a.1 in ebollizione; bollente2 (fig.) esuberante; pieno di vitaebulliencen. [u]2 (fig.) esuberanza; vitalità.* * *[ɪ'bʌlɪənt, ɪ'bʊlɪənt]aggettivo esuberante, pieno di vita -
8 effervescent
[ˌefə'vesnt]aggettivo effervescente (anche fig.)* * *adjective effervescente* * *effervescent /ɛfəˈvɛsnt/a.1 effervescente; spumeggiante2 (fig.); esuberante; brioso; spumeggianteeffervescencen. [u]2 (fig.) esuberanza; brio; vivacità.* * *[ˌefə'vesnt]aggettivo effervescente (anche fig.) -
9 fizz
I [fɪz]nome U1) (of drink) (il) frizzare, effervescenza f.2) (of match, firework) crepitio m.II [fɪz]1) [ drink] spumeggiare, frizzare2) [match, firework] crepitare•- fizz up* * *[fiz] 1. verb((of a liquid) to release or give off many small bubbles: I like the way champagne fizzes.) frizzare2. noun(the sound made or the feeling in the mouth produced by this: This lemonade has lost its fizz.) effervescenza- fizzy* * *[fɪz]1. n2. vi•- fizz up* * *fizz /fɪz/n. [u]2 (fam.) vino effervescente; spumante; champagne3 (fig.) effervescenza; esuberanza4 sibilo; sfrigolio.(to) fizz /fɪz/v. i.2 sibilare; sfrigolare.* * *I [fɪz]nome U1) (of drink) (il) frizzare, effervescenza f.2) (of match, firework) crepitio m.II [fɪz]1) [ drink] spumeggiare, frizzare2) [match, firework] crepitare•- fizz up -
10 flamboyance
[flæm'bɔɪəns]nome (l') essere sgargiante, vistosità f.* * *noun l'essere sgargiante* * *flamboyance /flæmˈbɔɪəns/n. [u]vistosità; enfaticità; esuberanza.* * *[flæm'bɔɪəns]nome (l') essere sgargiante, vistosità f. -
11 gushingly
-
12 irrational
[ɪ'ræʃənl]* * *irrational /ɪˈræʃənl/A a.irrazionale ( anche mat.); irragionevole: irrational number, numero irrazionale; irrational suspicions, sospetti irragionevoliB n.(mat.) numero irrazionale● (econ.) irrational exuberance, esuberanza irrazionaleirrationalityn. [u]irrazionalità; irragionevolezzairrationallyavv.irrazionalmente.* * *[ɪ'ræʃənl] -
13 liveliness
['laɪvlɪnɪs]nome (of place) animazione f.; (of person, style) vivacità f., brio m.* * *noun vivacità* * *liveliness /ˈlaɪvlɪnəs/n. [u]vivacità; brio; animazione; esuberanza.* * *['laɪvlɪnɪs]nome (of place) animazione f.; (of person, style) vivacità f., brio m. -
14 luxuriance
[lʌg'zjʊərɪəns]* * *luxuriance /lʌgˈʒʊərɪəns/n. [u]1 rigogliosità; rigoglio2 (fig.) esuberanza; sovrabbondanza; abbondanza* * *[lʌg'zjʊərɪəns] -
15 vibrancy
['vaɪbrənsɪ]1) (liveliness) (of person) vitalità f.; (of place) vita f.; (of colour) vivacità f.2) (of voice, instrument) sonorità f.* * *vibrancy /ˈvaɪbrənsɪ/n. [u](fig.) esuberanza; l'essere pieno di vita.* * *['vaɪbrənsɪ]1) (liveliness) (of person) vitalità f.; (of place) vita f.; (of colour) vivacità f.2) (of voice, instrument) sonorità f. -
16 ebullience ebul·lience n
[ɪ'bʌlɪəns] -
17 ebulliently ebul·lient·ly adv
[ɪ'bʌlɪəntlɪ] -
18 exuberance exu·ber·ance n
[ɪɡ'zuːb(ə)r(ə)ns]
См. также в других словарях:
esuberanza — /ezube rantsa/ s.f. [dal lat. tardo exuberantia, der. di exuberare sovrabbondare ]. 1. [l essere esuberante: e. di capitali ] ▶◀ eccedenza, (burocr.) esubero, ridondanza, soprannumero, sovrabbondanza, sovraeccedenza. ◀▶ carenza, deficienza,… … Enciclopedia Italiana
esuberanza — e·su·be·ràn·za s.f. CO 1a. sovrabbondanza, eccedenza: esuberanza di merci, del raccolto Sinonimi: eccedenza, eccesso, esubero, surplus. Contrari: carenza, insufficienza, scarsità. 1b. estens., del corpo, formosità 2a. di vegetazione, rigoglio 2b … Dizionario italiano
esuberanza — {{hw}}{{esuberanza}}{{/hw}}o (bur.) esubero nel sign. 1 s. f. 1 Grande o eccessiva abbondanza | In –e, in quantità superiore al necessario. 2 (fig.) Vivacità, espansività … Enciclopedia di italiano
esuberanza — pl.f. esuberanze … Dizionario dei sinonimi e contrari
esuberanza — s. f. 1. sovrabbondanza, eccesso, eccessività, superfluità, eccedenza, ridondanza □ copia, copiosità, dovizia □ rigoglio, rigogliosità, floridezza CONTR. scarsità, insufficienza, esiguità, penuria, scarsezza □ squallore, desolazione 2. (fig.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rigoglio — ri·gó·glio s.m. CO 1. lussureggiante sviluppo della fioritura e del fogliame in una pianta o in genere nella natura: la campagna era in pieno rigoglio Sinonimi: esuberanza, prosperità. 2. estens., esuberanza fisica e intellettuale: era nel… … Dizionario italiano
vivacità — vi·va·ci·tà s.f.inv. CO 1a. l essere vivace; vitalità, brio: la vivacità di un ragazzo Sinonimi: 1brio, briosità, effervescenza, energia, esuberanza, gaiezza, verve, 1vita. 1b. irrequietezza: vivacità di una classe di bambini Sinonimi: esuberanza … Dizionario italiano
go-go, a - — (pron. gogò ) Dall inglese to go, andare . A profusione, senza sosta, con giovanile esuberanza e vivacità. È usato talvolta nella denominazione di certi locali con clientela prevalentemente giovane e con allusione al forte consumo di bevande… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
Ferdinando Galli Da Bibiena — Ferdinando Maria Galli, dit Ferdinando Galli da Bibiena ou encore Ferdinando Galli Bibiena ou même simplement Bibiena (Bologne, 19 août 1657 4 janvier 1743) est un peintre, un architecte de style baroque, un théoricien de l art et un scénographe… … Wikipédia en Français
Ferdinando Galli da Bibbiena — Ferdinando Galli da Bibiena Ferdinando Maria Galli, dit Ferdinando Galli da Bibiena ou encore Ferdinando Galli Bibiena ou même simplement Bibiena (Bologne, 19 août 1657 4 janvier 1743) est un peintre, un architecte de style baroque, un théoricien … Wikipédia en Français
Ferdinando Galli da Bibiena — Pour les articles homonymes, voir Galli da Bibbiena. Ferdinando Maria Galli, dit Ferdinando Galli da Bibiena ou encore Ferdinando Galli Bibiena ou même simplement Bibiena (Bologne, 19 août 1657 4 janvier 1743) est un peintre, un architecte de… … Wikipédia en Français