-
1 заводить свое дело
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > заводить свое дело
-
2 обосновываться
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > обосновываться
-
3 поселяться
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > поселяться
-
4 устраиваться на работу
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > устраиваться на работу
-
5 отселиться
-
6 установиться
1) (войти в силу; сформироваться) establecerse (непр.), formarse; determinarse ( о взглядах)2) (наступить, водвориться) haber llegado, establecerse (непр.)установи́лась зима́ — ha llegado el invierno
установи́лась тёплая пого́да — hace (se ha establecido) un tiempo caluroso
3) прост. (разместиться, стать где-либо) colocarse, meterse, ponerse (непр.); entrar vi ( вместиться)* * *1) (войти в силу; сформироваться) establecerse (непр.), formarse; determinarse ( о взглядах)2) (наступить, водвориться) haber llegado, establecerse (непр.)установи́лась зима́ — ha llegado el invierno
установи́лась тёплая пого́да — hace (se ha establecido) un tiempo caluroso
3) прост. (разместиться, стать где-либо) colocarse, meterse, ponerse (непр.); entrar vi ( вместиться)* * *vGuatem. entablarse -
7 воцариться
сов.1) уст. subir al trono ( el zar)2) ( наступить) establecerse (непр.), hacerse (непр.)воцари́лось молча́ние — se estableció el silencio; se quedó todo en silencio
* * *сов.1) уст. subir al trono ( el zar)2) ( наступить) establecerse (непр.), hacerse (непр.)воцари́лось молча́ние — se estableció el silencio; se quedó todo en silencio
* * *v1) gener. (ñàñáóïèáü) establecerse, hacerse2) obs. subir al trono (el zar) -
8 воцаряться
несов.1) уст. subir al trono ( el zar)2) ( наступить) establecerse (непр.), hacerse (непр.)воцаря́тьсялось молча́ние — se estableció el silencio; se quedó todo en silencio
* * *несов.1) уст. subir al trono ( el zar)2) ( наступить) establecerse (непр.), hacerse (непр.)воцаря́тьсялось молча́ние — se estableció el silencio; se quedó todo en silencio
* * *v1) gener. (ñàñáóïèáü) establecerse, hacerse2) obs. subir al trono (el zar) -
9 въехать
въезжа́ть, въе́хать1. enveturi;enrajdi (верхом);2. (вселяться) enloĝiĝi.* * *сов.1) ( внутрь) entrar vi, penetrar vt ( en un móvil)въе́хать во двор, в го́род — entrar en el patio, en la ciudad
2) ( наверх) subir vi ( en un móvil)въе́хать на́ гору — subir a la montaña
3) ( поселиться) domiciliarse, establecerse (непр.), instalarse* * *сов.1) ( внутрь) entrar vi, penetrar vt ( en un móvil)въе́хать во двор, в го́род — entrar en el patio, en la ciudad
2) ( наверх) subir vi ( en un móvil)въе́хать на́ гору — subir a la montaña
3) ( поселиться) domiciliarse, establecerse (непр.), instalarse* * *vgener. (âñóáðü) entrar, (ñàâåðõ) subir (en un móvil), (ïîñåëèáüñà) domiciliarse, establecerse, instalarse, penetrar (en un móvil) -
10 завестись
(1 ед. заведу́сь) сов.1) ( появиться) aparecer (непр.) vi; перев. тж. оборотом с гл. hacerse (con)у него́ завели́сь де́ньги — (él) se hizo con dinero
у него́ завели́сь друзья́ — (él) se hizo con amigos
в ку́хне завели́сь тарака́ны — en la cocina aparecieron cucarachas
завели́сь но́вые поря́дки — se estableció un nuevo orden
3) (о механизме, о часах) ponerse en marcha* * *(1 ед. заведу́сь) сов.1) ( появиться) aparecer (непр.) vi; перев. тж. оборотом с гл. hacerse (con)у него́ завели́сь де́ньги — (él) se hizo con dinero
у него́ завели́сь друзья́ — (él) se hizo con amigos
в ку́хне завели́сь тарака́ны — en la cocina aparecieron cucarachas
завели́сь но́вые поря́дки — se estableció un nuevo orden
3) (о механизме, о часах) ponerse en marcha* * *v1) gener. (î ìåõàñèçìå, î ÷àñàõ) ponerse en marcha, (ïîàâèáüñà) aparecer2) colloq. (óñáàñîâèáüñà) establecerse -
11 обосновываться
несов. разг.( устроиться) establecerse (непр.), instalarse, arraigar vi, arraigarse* * *v1) gener. establecerse, prender2) colloq. arraigar, arraigarse, (устроиться) establecerse, instalarse3) law. radicarse -
12 осесть
осе́сть1. (о здании, земле) malleviĝi;2. хим. precipiti, sedimenti;3. (поселиться) ekloĝi, enloĝiĝi.* * *(1 ед. ося́ду) сов.1) asentarse (непр.), descender (непр.) vi2) хим. precipitarse3) ( о людях - поселиться) arraigarse, establecerse (непр.)* * *(1 ед. ося́ду) сов.1) asentarse (непр.), descender (непр.) vi2) хим. precipitarse3) ( о людях - поселиться) arraigarse, establecerse (непр.)* * *v1) gener. (î ëóäàõ - ïîñåëèáüñà) arraigarse, asentarse, descender, establecerse2) chem. precipitarse -
13 селиться
сели́тьсяloĝiĝi.* * *establecerse (непр.), avecindarse* * *establecerse (непр.), avecindarse* * *v1) gener. aposentarse, avecindarse, establecerse2) Col. ranchear -
14 сложиться
сложи́ться1. (сделать складчину) kotizi;2. (об обстоятельствах) fariĝi, okazi.* * *1) (образоваться; составиться) formarse, constituirse (непр.)2) (создаться - о песне и т.п.) componerse (непр.)3) ( принять тот или иной оборот) rodearse; tomar un cariz (о делах и т.п.)обстоя́тельства сложи́лись для нас благоприя́тно — las circunstancias nos favorecieron, las cosas se pusieron a pedir de boca (bien) para nosotros
4) (созреть, сформироваться) formarse, llegar a formarse, establecerse (непр.)у него́ сложи́лось мне́ние — llegó a formar una opinión
хара́ктер его́ ещё не сложи́лся — su carácter no se ha formado todavía
5) (принять какую-либо форму - о частях те́ла) formar vi, tomar forma (de)6) разг. ( устроить складчину) pagar a escote, organizar una colecta* * *1) (образоваться; составиться) formarse, constituirse (непр.)2) (создаться - о песне и т.п.) componerse (непр.)3) ( принять тот или иной оборот) rodearse; tomar un cariz (о делах и т.п.)обстоя́тельства сложи́лись для нас благоприя́тно — las circunstancias nos favorecieron, las cosas se pusieron a pedir de boca (bien) para nosotros
4) (созреть, сформироваться) formarse, llegar a formarse, establecerse (непр.)у него́ сложи́лось мне́ние — llegó a formar una opinión
хара́ктер его́ ещё не сложи́лся — su carácter no se ha formado todavía
5) (принять какую-либо форму - о частях те́ла) formar vi, tomar forma (de)6) разг. ( устроить складчину) pagar a escote, organizar una colecta* * *v1) gener. (образоваться; составиться) formarse, (принять какую-л. форму - о частях тела) formar, (принять тот или иной оборот) rodearse, (ñîçäàáüñà - î ïåññå è á. ï.) componerse, constituirse, establecerse, llegar a formarse, tomar forma (de), tomar un cariz (о делах и т. п.)2) colloq. (óëî¿èáü âå¡è) hacer las maletas, (óñáðîèáü ñêëàä÷èñó) pagar a escote, liar los bártulos (fam.), organizar una colecta -
15 стать
стать I1. (начать, приняться) komenci;2. (сделаться) fariĝi, iĝi;♦ его́ не ста́ло li forpasis.--------стать II1. (остановиться) halti;2. (встать) stariĝi;3. перен. (подняться для борьбы) leviĝi;♦ \стать на путь чего́-л. ekpaŝi (или eniri, ekiri) la vojon de io;\стать в копе́ечку multe kosti;\стать на́ ноги fariĝi memstara;во что бы то ни ста́ло spite ion ajn.--------стать IIIстать --: с какой стати? por kio?стат||ь III --: с како́й \статьи? por kio?, por kia celo?* * *I сов.1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определённое место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarse
стать на цы́почки — ponerse de puntillas
стать в о́чередь — ponerse en (a) la cola
стать в по́зу — tomar una pose
стать лицо́м к (+ дат. п.) — volverse de cara a
стать в строй воен. — ponerse en fila
2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno
3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)стать на кварти́ру ( на постой) — alojarse
стать ла́герем — acampar vi
4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarseстать на защи́ту — ponerse en defensa (de)
6) разг. ( возникнуть) surgir viстал вопро́с — surgió la cuestión
7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)ло́шади стали — los caballos pararon
часы́ стали — se ha parado (se paró) el reloj
река́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)
стать в копе́йку — costar un ojo de la cara
э́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro
••стать под ружьё воен. — tomar las armas
стать на я́корь — echar anclas, anclar vi
стать на́ ноги — abrirse camino
стать на учёт — registrarse, matricularse, darse de alta
стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)
стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bando
стать на чьём-либо пути́, стать поперёк пути́ (поперёк доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)
стать у вла́сти — llegar (subir) al poder
стать ды́бом ( о волосах) — erizarse
во что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costa
за мной де́ло не станет — por mí no ha de quedar
за э́тим де́ло не станет — que no quede por eso
за немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a cabo
IIза чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?
сов. в знач. вспомог. гл.1) + неопр. ( начать)а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)он стал рабо́тать — empezó a trabajar
стало смерка́ться — comenzó a anochecer
б) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle
2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) viстать взро́слым — hacerse mayor
стать учи́телем — llegar a ser maestro
стать привы́чкой — hacerse (una) costumbre
стало хо́лодно безл. — comenzaron los fríos
стало па́смурно безл. — se ha (está) nublado el día
мне стало пло́хо безл. — me puse malo
III сов.мне стало стра́шно безл. — me dio miedo
в знач. самостоятельного гл.1) (с + твор. п.) ( произойти) ocurrir vi, tener lugarу неё что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazón
что с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?
2) безл., + род. п. ( оказаться в наличии) resultar vi, llegar a serнас стало мно́го — llegamos a ser muchos
не стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) vi
его́ не стало — dejó de existir, murió
3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente••стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)
IV ж.с тебя́ станет прост. — eres capaz de todo
1) porte m, apostura f2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остаётся без переводанам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbrados
де́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro
••с како́й стати? — ¿a santo de qué?
* * *I сов.1) (ступить; занять место; принять позу) ponerse (непр.), colocarse; apostarse (непр.) ( на определённое место); levantarse, ponerse de (en) pie ( встать)стать на коле́ни — ponerse de rodillas, arrodillarse
стать на цы́почки — ponerse de puntillas
стать в о́чередь — ponerse en (a) la cola
стать в по́зу — tomar una pose
стать лицо́м к (+ дат. п.) — volverse de cara a
стать в строй воен. — ponerse en fila
2) ( приступить к какому-либо занятию) ponerse (непр.), comenzar (непр.) vt, empezar (непр.) vt (a + inf.)стать к станку́ — ponerse a trabajar en el torno
3) (на постой; на стоянку) colocarse, instalarse, establecerse (непр.)стать на кварти́ру ( на постой) — alojarse
стать ла́герем — acampar vi
4) перен. (занять какую-либо позицию по отношению к кому-либо, чему-либо) tomar una posición (respecto a)5) (подняться для борьбы и т.п.) ponerse (непр.), alzarse, levantarseстать на защи́ту — ponerse en defensa (de)
6) разг. ( возникнуть) surgir viстал вопро́с — surgió la cuestión
7) ( остановиться) parar(se), detenerse (непр.)ло́шади стали — los caballos pararon
часы́ стали — se ha parado (se paró) el reloj
река́ стала — el río se ha helado (está bloqueado de hielo)
стать в копе́йку — costar un ojo de la cara
э́то мне до́рого станет — esto me costará muy caro
••стать под ружьё воен. — tomar las armas
стать на я́корь — echar anclas, anclar vi
стать на́ ноги — abrirse camino
стать на учёт — registrarse, matricularse, darse de alta
стать на о́чередь — ponerse en la cola ( inscribirse en la lista para recibir algo)
стать на чью́-либо сто́рону — tomar el partido (de), ponerse de parte (de); adherirse a un bando
стать на чьём-либо пути́, стать поперёк пути́ (поперёк доро́ги) ( кому-либо) — salir al camino (de), cerrar el camino (a)
стать у вла́сти — llegar (subir) al poder
стать ды́бом ( о волосах) — erizarse
во что́ бы то ни стало — cueste lo que cueste, a toda costa
за мной де́ло не станет — por mí no ha de quedar
за э́тим де́ло не станет — que no quede por eso
за немно́гим де́ло стало — por una fruslería (minucia) no se ha llevado a cabo, por un quítame allá esas pajas no se ha llevado a cabo
IIза чем де́ло стало? — ¿a qué se espera?
сов. в знач. вспомог. гл.1) + неопр. ( начать)а) comenzar (непр.) vt (a + inf.), empezar (непр.) vt (a + inf.), ponerse (непр.) (a + inf.) ( приняться)он стал рабо́тать — empezó a trabajar
стало смерка́ться — comenzó a anochecer
б) с отриц. перев. оборотом dejar de (+ inf.)я не стал его́ слу́шать — dejé de escucharle
2) + неопр. (служит для образования буд. вр.)3) употр. в знач. связки ( сделаться) hacerse (непр.), llegar a ser, volverse (непр.), convertirse (непр.), devenir (непр.) viстать взро́слым — hacerse mayor
стать учи́телем — llegar a ser maestro
стать привы́чкой — hacerse (una) costumbre
стало хо́лодно безл. — comenzaron los fríos
стало па́смурно безл. — se ha (está) nublado el día
мне стало пло́хо безл. — me puse malo
III сов.мне стало стра́шно безл. — me dio miedo
в знач. самостоятельного гл.1) (с + твор. п.) ( произойти) ocurrir vi, tener lugarу неё что́-то стало с се́рдцем — le ha ocurrido algo con (en) el corazón
что с ним стало? — ¿qué le ha ocurrido (pasado)?
2) безл., + род. п. ( оказаться в наличии) resultar vi, llegar a serнас стало мно́го — llegamos a ser muchos
не стать — dejar de existir, desaparecer (непр.) vi
его́ не стало — dejó de existir, murió
3) безл., + род. п., разг. уст. ( хватить) bastar vi, resultar suficiente••стало быть вводн. сл. — así que, pues, luego; por consiguiente ( следовательно); quiere decir ( то есть)
IV ж.с тебя́ станет прост. — eres capaz de todo
1) porte m, apostura f2) разг. (в составе сказуемого после неопр. с отриц.) остаётся без переводанам не привыка́ть стать — ya estamos acostumbrados
де́нег ему́ не занима́ть стать — no va a pedir dinero prestado; está nadando en oro
••с како́й стати? — ¿a santo de qué?
* * *1. n1) gener. meterse a, (ñà ïîñáîì; ñà ñáîàñêó) colocarse, alzarse, apostarse (на определённое место), apostura, convertirse, detenerse, establecerse, instalarse, levantarse, ponerse (ïðèñàáüñà; a + inf.), ponerse de (en) pie (встать), porte, tener lugar, volverse, связки (сделаться) hacerse, meterse a ser2) liter. (занять какую-л. позицию по отношению к кому-л., чему-л.) tomar una posiciюn (respecto a)2. v1) gener. (ñà÷àáü) comenzar (a + inf.), (оказаться в наличии) resultar, (остановиться) parar (se), (ïðîèçîìáè) ocurrir, devenir, empezar (a + inf.), llegar a ser2) colloq. (âîçñèêñóáü) surgir, (õâàáèáü) bastar, resultar suficiente3) simpl. (ñáîèáü) costar -
16 обосноваться
сов.( устроиться) establecerse (непр.), instalarse, arraigar vi, arraigarse* * *v1) gener. asentar el rancho2) colloq. arraigar, arraigarse, (устроиться) establecerse, instalarse3) law. ganar vecindad -
17 отселить
-
18 разместиться
instalarse, establecerse (непр.) ( обосноваться)* * *vgener. establecerse (обосноваться), instalarse -
19 открывать предприятие
establecer, establecerseРусско-испанский финансово-экономическому словарь > открывать предприятие
-
20 водворить
водвори́ть1. enloĝigi, restarigi;\водвориться enloĝiĝi, enejiĝi, restariĝi.* * *сов.1) (поместить; поселить) instalar vt, colocar vtводвори́ть что-либо на ме́сто — colocar algo en su sitio
2) (порядок, тишину и т.п.) establecer (непр.) vt, restablecer (непр.) vt, instaurar vt* * *сов.1) (поместить; поселить) instalar vt, colocar vtводвори́ть что-либо на ме́сто — colocar algo en su sitio
2) (порядок, тишину и т.п.) establecer (непр.) vt, restablecer (непр.) vt, instaurar vt* * *v1) gener. (поместить; поселить) instalar, (ïîðàäîê, áèøèñó è á. ï.) establecer, (ïîñåëèáüñà) instalarse, colocar, colocarse, instaurar, restablecer2) liter. (î ïîðàäêå, áèøèñå è á. ï.) establecerse
См. также в других словарях:
establecerse — establecer(se) Como transitivo, ‘fundar o instituir’ y ‘determinar u ordenar’; y, como intransitivo pronominal, ‘situarse en un determinado lugar’. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18) … Diccionario panhispánico de dudas
echar raíces — Establecerse, hacerse una nueva vida en un lugar que no es el propio. . Las plantas o esquejes trasplantados a otra tierra pueden o no echar raíces en ella; por eso la expresión … Diccionario de dichos y refranes
Senda de Oregón — Ruta Histórica de Oregón (Oregon National Historic Trail) Categoría UICN V (Paisajes terrestres/marinos protegidos) Un mapa histórico de la ruta … Wikipedia Español
Conquista de Venezuela — La historia de la Conquista de Venezuela por José de Oviedo y Baños es una de las obras de referencia más importantes sobre la Conquista de Venezuela, pese a sus lagunas y a haber sido escrita a más de un siglo de los hechos narrados La conquista … Wikipedia Español
Emigración — Saltar a navegación, búsqueda Emigrantes suecos embarcando en Gotemburgo en 1905 con destino a los Estados Unidos La emigración consiste en dejar el propio país o la propia región para establecerse en otro pais o región. Forma parte del concepto… … Wikipedia Español
Los Toldos (Buenos Aires) — Los Toldos … Wikipedia Español
Informe Abril — El informe Abril fue un análisis en el que se juzgaba y evaluaba el sistema sanitario público español, con una serie de recomendaciones para su planificación posterior. Redactado en 1991 por una comisión presidida por Fernando Abril Martorell,… … Wikipedia Español
arraigar — (Del lat. radicari.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Echar raíces: ■ la planta que me has dado ha arraigado muy bien; los nuevos árboles del parque han arraigado y darán buena sombra en verano. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO radicar enraizar 2 … Enciclopedia Universal
emigrar — (Del lat. emigrare.) ► verbo intransitivo 1 SOCIOLOGÍA Dejar una persona su país temporal o definitivamente para establecerse en otro: ■ emigró en busca de trabajo. 2 ZOOLOGÍA Cambiar un animal de territorio, de manera temporal o definitiva, para … Enciclopedia Universal
inmigrar — (Del lat. immigrare, introducirse.) ► verbo intransitivo 1 SOCIOLOGÍA Llegar una persona a un país distinto del suyo para establecerse en él: ■ muchas personas de la zona sur de Europa inmigraron a países como Alemania, Suiza o Francia. 2… … Enciclopedia Universal
Alonso de Castillo Solórzano — Saltar a navegación, búsqueda Alonso de Castillo Solórzano (Tordesillas, Valladolid, 1 de octubre de 1584 ¿Zaragoza, 1648?), escritor español del Barroco, perteneciente al Siglo de Oro. Contenido 1 Biografía 2 … Wikipedia Español