Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

errore

  • 1 errore

    errore [erˈroːre]
    sost m грешка ж

    Grande dizionario italiano-bulgaro > errore

  • 2 erròre

    m грешка, заблуждение: erròre tecnico техническа грешка; erròre di stampa печатна грешка; erròre madornale груба грешка; Ќ per erròre по погрешка; essere in erròre заблуждавам се; incorrere in erròre изпадам в грешка; che erròre! каква грешка! каква заблуда!

    Dizionario italiano-bulgaro > erròre

  • 3 colossàle

    agg колосален: errore colossàle колосална грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > colossàle

  • 4 comméttere

    v извършвам, правя, допускам: comméttere un furto (un delitto) извършвам кражба (престъпление); comméttere un errore допускам грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > comméttere

  • 5 essenzialménte

    avv главно, предимно. иssere1 v 1) съм, бъда: sono giа vecchio вече съм стар; sono cattivo лош съм; и indispensabile необходимо е; lui и di Milano той е от Милано; che ora и? колко е часът? non puт essenzialménte! не може да бъде; avere o essenzialménte? да имаш или да бъдеш?; 2) съществувам, живея: c'era una volta in America имало едно време в Америка; 3) ставам: quando sarai direttore, ne parleremo когато станеш директор, пак ще си говорим; 4) става, случва се: cosa c'и? какво става?, какво се е случило?; 5) има: nelle stanza c'и qualcuno в стаята има някой; 6) състои се: la soluzione del problema и in queste due cose решението на въпроса се състои в тези две неща; Ќ essenzialménte in colpa виновен съм; essenzialménte in errore греша; essenzialménte in pensiero загрижен съм; essenzialménte di parola държа на думата си; ci siamo готово. иssere2 m 1) същество: essenzialménte umano човешко същество; essenzialménte vivente живо същество; 2) съществуване, битие: l'essenzialménte e il nulla di J. P. Sartr "Битие и нищо" от Ж. П. Сартър. иssi pron те.

    Dizionario italiano-bulgaro > essenzialménte

  • 6 fàre

    1. v 1) правя, извършвам, направям: ho fatto un errore направих грешка; 2) готвя: devo fàre da mangiare трябва да сготвя; 3) изпълнявам: fàre il proprio dovere изпълнявам дълг; 4) уча, съм, работя: faccio il dentista аз съм зъболекар; faccio il terzo anno в трети курс съм; faccio un lavoro molto duro работя много тежка работа; 5) карам да: fàre lavorare карам да работи; fàre capire карам да разбере; 2. v rifl fàresi 1) ставам, променям се: si и fatto giorno настана утро, развидели се; tua sorella si и fatta bella сестра ти се е разхубавила; 2) правя си, създавам си: fàresi una posizione създавам си положение; Ќ far vedere показвам; avere da fàre имам работа; fàre fagotto обирам си крушите; fàre a meno di una cosa мога да мина и без; cosa vuoi fàre какво да правиш; che tampo fa? какво е времето?; fa caldo (freddo) топло е (студено е); fa male боли; fàre un numero di telefono набирам телефонен номер; fàre casino вдигам врява, правя скандал.

    Dizionario italiano-bulgaro > fàre

  • 7 grammaticàle

    agg граматически: errore grammaticàle граматическа грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > grammaticàle

  • 8 gròsso

    agg 1) дебел, едър, голям: un masso gròsso голям камък; libro gròsso дебела книга; 2) дебел: una persona molto grossa много дебел човек; 3) плътен, дебел: tessuto gròsso плътен, дебел плат; 4) груб: gròsso errore груба грешка; Ќ разг. pezzo gròsso голяма клечка, важна личност; avere il fiato gròsso задъхвам се; parole grosse силни, обидни думи; gròsso modo приблизително.

    Dizionario italiano-bulgaro > gròsso

  • 9 imperdonàbile

    agg непростим: errore imperdonàbile непростима грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > imperdonàbile

  • 10 madornàle

    agg огромен: errore madornàle жестока грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > madornàle

  • 11 mìnimo

    1. agg минимален, най-малък: al mìnimo errore при най-малката грешка; alla minima occasione при най-малкия случай; non avere la minima idea нямам ни най-малка представа; 2. m минимум, най-малка степен: ridurre i giri del motore al mìnimo намалявам до минимум оборотите на двигателя.

    Dizionario italiano-bulgaro > mìnimo

  • 12 riconoscère

    v 1) познавам, разпознавам: scusa, non ti ho riconosciuto! извинявай, не можах да те позная!; hai riconosciuto la sua voce? разпозна ли гласа му?; 2) признавам: riconosco il mio errore признавам си грешката; 3) юр. узаконявам, припознавам: lui ha riconosciuto il bambino той е припознал детето.

    Dizionario italiano-bulgaro > riconoscère

  • 13 ripètere

    v повтарям: potrebbe ripètere? бихте ли повторили?; vedi di non ripètere lo stesso errore гледай да не допуснеш същата грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > ripètere

  • 14 sàlvo

    1. agg невредим, жив, цял: и rimasto sàlvo останал е невредим; tornarono sani e salvi завърнаха се живи и здрави; 2. m спасение, безопасност: mettersi in sàlvo спасявам се; 3. cong освен: erano presenti tutti sàlvo lui всички бяха на лице освен него; sàlvo errore освен ако няма грешка.

    Dizionario italiano-bulgaro > sàlvo

  • 15 stàmpa

    f 1) печат, отпечатване, печатене: la stàmpa di un libro отпечатването на книга; andare in stàmpa печата се; errore di stàmpa печатна грешка; 2) печат, преса: rassegna stàmpa преглед на печата; conferenza stàmpa пресконференция; 3) гравюра; 4) тех. щампа.

    Dizionario italiano-bulgaro > stàmpa

  • 16 fallo

    fallo [ˈfallo]
    sost m
    1. (errore) грешка ж
    2. SPORT фал м, нарушение ср

    Grande dizionario italiano-bulgaro > fallo

  • 17 grammaticale

    grammaticale [grammatiˈkaːle]
    agg граматичен
    errore grammaticale граматична грешка

    Grande dizionario italiano-bulgaro > grammaticale

См. также в других словарях:

  • errore — /e r:ore/ s.m. [dal lat. error oris, der. di errare vagare; sbagliare ]. 1. [l allontanarsi dal bene: riparare a un e. ; fu un e. di gioventù ] ▶◀ fallo, mancanza, sbaglio. ↑ colpa, peccato. 2. (teol.) [credenza errata in materia di fede… …   Enciclopedia Italiana

  • errore — er·ró·re s.m. FO 1. il deviare da una regola o norma di comportamento; azione, decisione inopportuna: invitarlo è stato un errore, fare, commettere errori, errore volontario Sinonimi: inesattezza, sbaglio, scorrettezza. 2. violazione della legge… …   Dizionario italiano

  • errore — {{hw}}{{errore}}{{/hw}}s. m. 1 Allontanamento dal vero, dal giusto, dalla norma e sim.: errore di valutazione, di grammatica, di ortografia | Salvo –e, a meno che non vi sia stato qualche errore | Per –e, per sbaglio, spec. di distrazione |… …   Enciclopedia di italiano

  • errore juris — by error of law . Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 …   Law dictionary

  • errore di lettura — (ошибочное чтение | mélecture | Verlesen | misreading | errore di lettura) Ошибка при чтении, определяемая известным расположением написанного текста: пропуск элемента по соседству со сходным элементом, скачок от подобного к подобному и т.д. На… …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • errore — pl.m. errori …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • errore — s. m. 1. sbaglio, fallo, inesattezza □ cantonata, disguido, malinteso, equivoco, qui pro quo (lat.), gaffe (fr.), topica (fam.), granchio, distrazione, svista, bufala, toppata (gerg.), cappellata (pop.), abbaglio, dirizzone (est.), illusione,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • errore typographico — typographical error …   Dictionary of ichthyology

  • Loredana Errore — Datos generales Nombre real Loredana Errore Nacimiento B …   Wikipedia Español

  • Loredana Errore — Nom Loredana Errore Naissance 27 octobre 1984 …   Wikipédia en Français

  • Loredana Errore — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Alben Ragazza occhi cielo …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»