-
1 убитый
1) прил. getötet, ermórdet, erschlágen; gefállen ( на войне)2) прил. перен. geschlágen; verníchtet ( уничтоженный)уби́тый го́рем — vom Gram [vom Kúmmer] gebróchen, grámgebeugt
с уби́тым ви́дом — níedergeschlagen
-
2 убивать
несов.; сов. уби́ть töten (h); преднамеренно, жестоко ermórden (h), úmbringen bráchte úm, hat úmgebracht; ударом (напр., муху) tótschlagen er schlägt tot, schlug tót, hat tótgeschlagen кого-л. Aубива́ть во́лка — éinen Wolf töten
убива́ть му́ху — éine Flíege tótschlagen
Не уби́й! (заповедь) — Du sollst nicht töten!
Престу́пники уби́ли хозя́ина кварти́ры. — Die Verbrécher háben den Besítzer der Wóhnung ermórdet [úmgebracht].
Во вре́мя перестре́лки оди́н банди́т был уби́т. — Bei der Schießeréi wúrde ein Bandít getötet.
-
3 глухой
прлsurdo; (неясный, приглушенный) surdo, abafado; ( смутный) vago; ( дикий) inculto, selvagem; ( густо заросший) espesso; (отдаленный, захолустный) longínquo, ermo, perdido; ( плотно закрытый) bem fechado; inteiriço; прн ( поздний) avançado; м surdo m -
4 дичь
ж сбр( животные и птицы) caça f; volutaria f, caça de pena ( тк о птицах); рзг ( глушь) ermo m, mato m; рзг (вздор, чепуха) sandice f, asneira f, disparate m -
5 запущенный
( заброшенный) descuidado, abandonado; ( пустынный) ermo; ( o делах) desordenado, desarranjado; ( о болезни) que não foi tratado a (em) tempo, negligenciado, descuidado; ( застарелый) arraigado -
6 малолюдный
прлermo; de pequena população, ( малонаселенный) de poucos habitantes; (о собрании и т. п.) pouco numeroso (concorrido); (об улице и т. п.) pouco frequentado -
7 пустынный
прлdo deserto; ( безлюдный) deserto, ermo -
8 скит
м устermo m, ermida f -
9 пустынный
deserto, spopolato* * *прил.1) deserto; deserticoпусты́нная зона — zona desertica
2) ( безлюдный) spopolato, inabitato, disabitato* * *adj1) gener. deserto (о местности), deserto, desertico, inabitato, spopolato2) liter. romitano, romito, inseminato3) poet. ermo -
10 скит
м.eremo; ermo (поэт.), romitaggio* * *ngener. eremo, eremitaggio, romitaggio -
11 уединённый
прил.isolato, solitario; solingo поэт.; deserto, appartato ( пустынный)уединённое место — luogo isolato / solingo; eremo m книжн.
вести уединённую жизнь — condurre / fare una vita ritirata / solitaria
* * *adj1) gener. isolato, solingo, ritirato, solitario2) obs. foresto3) liter. romitano, romito4) poet. ermo -
12 зарезать
-
13 избиение
с1) Prügeln n, Verprügelung f••избие́ние младе́нцев шутл. — léichtes Spiel gégen Unterlégene
э́то бы́ло настоя́щее избие́ние младе́нцев — das war éine schónungslose Ábrechnung an Áhnungslosen
-
14 убийство
сTötung f, Ermórdung f; Mord m (тж. юр. преднамеренное); Tótschlag m (умл.) (тж. юр. непреднамеренное)уби́йство с це́лью ограбле́ния — Ráubmord m
уби́йство из-за угла́ — Méuchelmord m
заказно́е уби́йство — bezáhlter Mord
неосторо́жное уби́йство юр. — fáhrlässige Tötung
-
15 убить
1) töten vt, tótschlagen (непр.) отд. vt (тж. о насекомых и т.п.); (er)mórden vt ( совершить убийство); erschlágen (непр.) vt ( ударом); úmbringen (непр.) vt (с применением насилия; тж. разг.); erschíeßen (непр.) vt ( застрелить)уби́ть кого́-либо из-за угла́ — j-m (A) méuchlings ermórden
2) перен. erschlágen (непр.) vt; verníchten vt ( уничтожить); in Verzwéiflung stürzen vt ( повергнуть в отчаяние)3) разг. (потратить, израсходовать) verschwénden vt, vergéuden vt••уби́ть вре́мя разг. — die Zeit tótschlagen (непр.)
-
16 угол
м1) Écke f, Wínkel mу́гол стола́ — Tíschecke f
на углу́ — an der Écke
на углу́ у́лицы — an der Stráßenecke
в углу́ — in der Écke, im Wínkel
за́ угол — um die Écke
за угло́м — um die Écke
2) мат., физ. Wínkel mпрямо́й у́гол — réchter Wínkel
о́стрый у́гол — spítzer Wínkel
вертика́льные углы́ — Schéitelwinkel m pl
у́гол отраже́ния — Reflexiónswinkel m
3) ( жильё) Wínkel mиме́ть свой у́гол — sein éigenes Heim [sein Plätzchen] háben
снима́ть у́гол — éine Schláfstelle míeten
4) перен.у́гол зре́ния — Gesíchtspunkt m, Stándpunkt m
под таки́м угло́м зре́ния — únter díesem Gesíchtspunkt [Gesíchtswinkel]; von díesem Stándpunkt [Gesíchtspunkt] aus
••загна́ть в у́гол — in die Énge tréiben (непр.) vt
уби́ть из-за угла́ — méuchlings ermórden vt
См. также в других словарях:
Ermo — Blason d Ermo Drapeau d Ermo … Wikipédia en Français
ermo — / ermo/ o / ɛrmo/ [forma sincopata di eremo ]. ■ agg., lett. [di luogo in abbandono, privo di abitanti e sim.: Sempre caro mi fu quest e. colle (G. Leopardi)] ▶◀ abbandonato, deserto, (lett.) desueto, disabitato, (poet.) esanime, isolato,… … Enciclopedia Italiana
ermo — |ê| s. m. 1. Lugar despovoado e solitário. 2. [Figurado] Retiro, solidão. 3. Crosta escamosa que se forma na cabeça das crianças. • adj. 4. despovoado; silencioso; só; retirado … Dicionário da Língua Portuguesa
Ermo — Infobox Film name = Ermo writer = Xu Baoqi Lang Yun starring = Ai Liya Liu Peiqi director = Zhou Xiaowen producer = Chen Kunming Jimmy Tan cinematography = Lu Gengxin editing = Zhong Furon released = 1994 12 May, 1995 (U.S.) 23 June, 1995 (UK)… … Wikipedia
ermo — 1èr·mo, ér·mo s.m. OB var. → eremo. 2èr·mo, ér·mo agg. LE solitario, deserto: per poggi solitari et ermi (Petrarca); sempre caro mi fu quest ermo colle (Leopardi) Sinonimi: 2deserto, 1isolato. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1374. ETIMO: propr. var … Dizionario italiano
ermo — {{hw}}{{ermo}}{{/hw}}o ermo A agg. (lett.) Solitario, deserto. B s. m. Eremo … Enciclopedia di italiano
Ermo — Admin ASC 2 Code Orig. name Ermo Country and Admin Code BR.26.4205191 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
ERMO Group — 48° 18′ 24″ N 0° 30′ 00″ W / 48.3067, 0.5 … Wikipédia en Français
Ermo — italienische Kurzform von Namen mit »Er« … Deutsch namen
ermo — pl.m. ermi sing.f. erma pl.f. erme … Dizionario dei sinonimi e contrari
ermo — e/rmo o e/rmo A agg. (lett.) solitario, deserto, abbandonato, isolato, remoto, solitario, romito (lett.) CONTR. frequentato, popolato B s. m. eremo, eremitaggio, romitaggio CONTR. cenacolo, cenobio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione