Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

entrevero

  • 1 смесь

    смесь
    miksaĵo.
    * * *
    ж.
    1) mezcla f, mixtura f, entrevero m; compuesto m ( состав)

    пита́тельные смеси — mezclas nutritivas; harina lacteada ( для грудных детей)

    горю́чая смесь — mezcla combustible

    взры́вчатая смесь — mezcla explosiva

    2) ( мешанина) mezcolanza f
    * * *
    ж.
    1) mezcla f, mixtura f, entrevero m; compuesto m ( состав)

    пита́тельные смеси — mezclas nutritivas; harina lacteada ( для грудных детей)

    горю́чая смесь — mezcla combustible

    взры́вчатая смесь — mezcla explosiva

    2) ( мешанина) mezcolanza f
    * * *
    n
    1) gener. (ìåøàñèñà) mezcolanza, compuesto (состав), liga, mezclamiento, promiscuidad, amalgama, amasamiento, ensalada, gatuperio, miscelànea (чего-л.), mixtión, mixtura
    2) colloq. mescolanza, mezcolanza, pisto, pepitoria, popurrì
    3) eng. admixtión, conmistión, conmixtión, mixto, composition, mezcla, mezcladura (ñì.á¿. mezcla)
    4) Arg. entrevero

    Diccionario universal ruso-español > смесь

  • 2 смешение

    с.
    1) ( действие) mezcla f, mezclado m, mezcladura f, mixtura f, entrevero m
    2) ( путаница) confusión f

    смеше́ние поня́тий — confusión de ideas

    смеше́ние языко́в — confusión de lenguas

    * * *
    с.
    1) ( действие) mezcla f, mezclado m, mezcladura f, mixtura f, entrevero m
    2) ( путаница) confusión f

    смеше́ние поня́тий — confusión de ideas

    смеше́ние языко́в — confusión de lenguas

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâèå) mezcla, (ïóáàñèöà) confusión, aligación, equivocación (двух понятий, предметов), mixtura, trabucación, trabuco, mezclamiento, mixtión
    2) colloq. amasijo
    3) eng. confección de mezclas, mezcla, mezclado, mezcladura
    4) law. conmixtión
    5) Arg. entrevero

    Diccionario universal ruso-español > смешение

  • 3 смешивание

    с.
    mezcla f, mezclado m, mixtura f, entrevero m
    * * *
    n
    1) gener. entrevero, mezcla, mezcladura, mezclamiento
    2) eng. amasadura, entreniezcladura, mecedura, mezclado, revolución, malaxación, malaxado, mixtura

    Diccionario universal ruso-español > смешивание

  • 4 беспорядок

    беспоря́до||к
    malordo, senordo, ĥaoso, perturbo;
    \беспорядокчный malorda, senorda, ĥaosa, perturba.
    * * *
    м.
    1) desorden m; desorganización f; confusión f, desarreglo m, desajuste m, trastorno m ( расстройство); garullo m (Лат. Ам.)

    в беспоря́дке — en desorden

    приводи́ть в беспоря́док — poner en desorden

    2) мн. беспоря́дки ( волнения) disturbios m pl, perturbación f
    * * *
    м.
    1) desorden m; desorganización f; confusión f, desarreglo m, desajuste m, trastorno m ( расстройство); garullo m (Лат. Ам.)

    в беспоря́дке — en desorden

    приводи́ть в беспоря́док — poner en desorden

    2) мн. беспоря́дки ( волнения) disturbios m pl, perturbación f
    * * *
    n
    1) gener. a tontas y a locas, alboroto, barahunda, baraja, desajuste, desarreglo (m), desbandada, desbarahuste, desbarajuste, desbarate, desbarato, desorganización, disfunción (f), garullo (Лат. Ам.), huapango, liorna, madeja sin cuenta, paño, rebujo (в словах, мыслях), rebumbio, revuelo, trastorno (расстройство), tumulto, folla, bochinche, confusionismo, confusión, desarregllo, descomposición, desconcierto, desgobierno, desorden, disturbio, perturbación, revoltijo, revoltillo, trabucación, trabuco, tracalada, turbación, turbulencia, desmàn
    2) colloq. barullo, behetrìa, garullo, merienda de negros, olla de grillos, tenderete
    3) amer. pueblada
    4) liter. anarquìa
    5) econ. descontrol
    6) Arg. tripulina, entrevero
    7) Hondur. samotana, montante
    8) Peru. latifundio
    9) Chil. fandango, charquicàn, desparpajo, desparrame, desparramo

    Diccionario universal ruso-español > беспорядок

  • 5 смятение

    смяте́ние
    tumulto, paniko, konfuziĝego;
    приводи́ть в \смятение konfuzegi;
    \смятение чувств tumulto de sentoj.
    * * *
    с.
    1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación f

    мно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado

    душе́вное смяте́ние — angustia del alma

    приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt

    2) (паника, переполох) perturbación f

    везде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier

    3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m
    * * *
    с.
    1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación f

    мно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado

    душе́вное смяте́ние — angustia del alma

    приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt

    2) (паника, переполох) perturbación f

    везде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier

    3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m
    * * *
    n
    1) gener. confusionismo, confusión, revuelo, turbación, desorden, disturbio, estruendo, perturbación, turbulencia, ginebra
    3) obs. (ìàáå¿) revuelta, motìn
    4) Arg. entrevero
    5) Col. bolachate

    Diccionario universal ruso-español > смятение

См. также в других словарях:

  • entrevero — sustantivo masculino 1. Acción de entreverarse. 2. Uso/registro: coloquial en Chile. Origen: Argentina, Chile, Paraguay, Uruguay. Lucha o discusión. 3. Uso/registro …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • entrevero — 1. m. Arg.), Bol.), Chile, Par.), Perú y Ur. Acción y efecto de entreverarse. 2. Arg.), Bol.), Chile, Ecuad.), Perú y Ur. Confusión, desorden …   Diccionario de la lengua española

  • entrevero — {{#}}{{LM E15499}}{{〓}} {{SynE15903}} {{[}}entrevero{{]}} ‹en·tre·ve·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} lío o desorden: • Con este entrevero de papeles, no hay forma de encontrar nada.{{○}} {{#}}{{LM… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • entrevero — ► sustantivo masculino 1 América Meridional Acción y resultado de entreverarse. 2 Argentina, Chile, Perú Confusión o desorden. * * * entrevero 1 (Hispam.) m. Acción de entreverarse. 2 (Arg., Chi.) Confusión o desorden. * * * entrevero. m. Arg.,… …   Enciclopedia Universal

  • entrevero — pop. Riña, pelea, tumulto// desorden, confusión// reunión tumultuosa (LCV.), bochinche (JAS.) …   Diccionario Lunfardo

  • armarse un entrevero — pop. Producirse una disputa o pelea …   Diccionario Lunfardo

  • José Belloni — José Leoncio Belloni Nacimiento 12 de setiembre de 1882  Uruguay, Montevideo …   Wikipedia Español

  • Centro, Montevideo — Centro   Barrio   The Edificio Rex and the El Entrevero fountain in Plaza Fabini …   Wikipedia

  • José Belloni — José Leoncio Belloni (* 12. September 1882 in Montevideo, Uruguay; † 28. November 1965 ebenda[1]) war ein uruguayischer Bildhauer. Geboren in Montevideo als Sohn europäischer Einwanderer, kehrte er zunächst 1890 nach Europa zurück. Dort ließ sich …   Deutsch Wikipedia

  • José Belloni — né le 2 septembre 1882 et mort le 28 novembre 1965, est un sculpteur uruguayen de l école réaliste. Biographie José Belloni est né à Montevideo, en 1882. Sa famille est cependant retournée en Europe …   Wikipédia en Français

  • entreverar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: entreverar entreverando entreverado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entrevero entreveras entrevera… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»