Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

entretallar

  • 1 обузить

    обу́зить
    (pli)mallarĝigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    entretallar vt, hacer muy estrecho (muy justo)
    * * *
    v
    gener. entretallar, hacer muy estrecho (muy justo)

    Diccionario universal ruso-español > обузить

  • 2 выкраивать

    выкра́ивать
    см. вы́кроить.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. cortar, entretallar (из материи), escotar
    2) eng. recortar

    Diccionario universal ruso-español > выкраивать

  • 3 вырезывать

    выре́зывать
    см. вы́резать.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    gener. (из дерева: выгравировать) grabar, (óáèáü, èñáðåáèáü) pasar a cuchillo, cortar, esculpir, extirpar (тж. хир.), recortar (срезать), castrar (ñîáú), catar (ñîáú), entretallar, escotar

    Diccionario universal ruso-español > вырезывать

  • 4 гравировать

    гравирова́ть
    gravuri.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) grabar vt

    гравирова́ть на ме́ди — grabar en cobre

    * * *
    несов., вин. п.
    1) grabar vt

    гравирова́ть на ме́ди — grabar en cobre

    * * *
    v
    1) gener. (вырезать клише) clisar, abrir, cincelar, cortar, entretallar, escupir, grabar

    Diccionario universal ruso-español > гравировать

  • 5 делать барельефы

    v

    Diccionario universal ruso-español > делать барельефы

  • 6 задерживать

    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. (приостановить) atrasar, abrochar, arrestar, detener (остановить), diferir, dificultar, embazar, entorpecer, entretallar, entullecer, prender, remitir, represar, retardar, suspender, tener, aprehender, empantanar (ход дела), empatar, emperezar, engorrar, entretener, estancar, retener, retrasar, transferir
    2) biol. (рост, развитие) inhibir
    3) law. aprisionar, bloquear
    4) econ. demorar (напр. зарплату)
    5) mexic. atorar

    Diccionario universal ruso-español > задерживать

  • 7 лепить

    лепи́ть
    skulpti, modli;
    \лепить моде́ль modeli.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) (из глины и т.п.) esculpir vt, modelar vt

    лепи́ть бюст — esculpir un busto

    лепи́ть сне́жную ба́бу — hacer un monigote de nieve

    лепи́ть гнездо́, со́ты — hacer el nido, el panal

    2) разг. ( приклеивать) encolar (непр.) vt, pegar vt
    3) разг. ( тесно располагать) juntar vt, amontonar vt

    лепи́ть бу́квы одну́ на другу́ю — poner una letra junto a otra, amontonar las letras

    4) прост. ( облеплять)

    снег лепи́л в лицо́ — la nieve se le pegaba a la cara

    * * *
    несов., вин. п.
    1) (из глины и т.п.) esculpir vt, modelar vt

    лепи́ть бюст — esculpir un busto

    лепи́ть сне́жную ба́бу — hacer un monigote de nieve

    лепи́ть гнездо́, со́ты — hacer el nido, el panal

    2) разг. ( приклеивать) encolar (непр.) vt, pegar vt
    3) разг. ( тесно располагать) juntar vt, amontonar vt

    лепи́ть бу́квы одну́ на другу́ю — poner una letra junto a otra, amontonar las letras

    4) прост. ( облеплять)

    снег лепи́л в лицо́ — la nieve se le pegaba a la cara

    * * *
    v
    1) gener. (èç ãëèñú è á. ï.) esculpir, (слипаться, прилипать) pegarse, (áåññî ïðèìúêàáü ê ÷åìó-ë.) estar juntos (pegados), escupir, juntarse, entretallar, modelear, plasmar (из глины и т.п.)
    2) colloq. (ïðèêëåèâàáü) encolar, (тесно располагать) juntar, amontonar, pegar
    3) eng. modelar

    Diccionario universal ruso-español > лепить

  • 8 мешать

    меша́ть I
    1. (смешивать) miksi;
    2. (взбалтывать) kirli.
    --------
    меша́ть II
    malhelpi, malfaciligi;
    ĝeni (стеснять);
    bari (преграждать).
    * * *
    I несов.
    ( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)

    прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste

    что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?

    ••

    не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien

    одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente

    II несов., вин. п.
    1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vt

    меша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego

    2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vt

    меша́ть кра́ски — mezclar las pinturas

    меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)

    меша́ть ка́рты — barajar vt

    3) разг. ( путать) confundir vt (con); tomar vt (por) (принимать за кого-либо, за что-либо)
    * * *
    I несов.
    ( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)

    прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste

    что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?

    ••

    не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien

    одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente

    II несов., вин. п.
    1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vt

    меша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego

    2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vt

    меша́ть кра́ски — mezclar las pinturas

    меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)

    меша́ть ка́рты — barajar vt

    3) разг. ( путать) confundir vt (con); tomar vt (por) (принимать за кого-либо, за что-либо)
    * * *
    v
    1) gener. (áúáü ïîìåõîì) molestar, (ðàçìåøèâàáü) remover, (ñìåøèâàáü) mezclar, abollar, amasar, dificultar, embarazar, embargar, empatar, estorbar, hacer sombra a, implicar, incomodar (стеснять), infernar, inhibir, menear, mixturar, obstaculizar (препятствовать), obviarse, poner trabas, quitar, revolver, turbar (беспокоить), vedar, zabucar, atascar, empecer, entretallar, impedir, interrumpir, mecer, obstar, obstruir, ocupar, oponer, trabar, trabucar
    2) colloq. (ïóáàáü) confundir (con), encocorar, tomar (принимать за кого-л., за что-л.; por), zarandar, zarandear
    3) eng. agitar, obstaculizar, obstruir (напр., проходу)
    4) law. perturbar
    5) Col. rebullir

    Diccionario universal ruso-español > мешать

  • 9 стеснять

    стесн||и́ть, \стеснятья́ть
    (sub)premi, ĝeni, trudĝeni, embarasi;
    \стеснятья́ться sin ĝeni.
    * * *
    несов.

    стесня́ть движе́ния — dificultar (entorpecer) los movimientos

    * * *
    несов.

    стесня́ть движе́ния — dificultar (entorpecer) los movimientos

    * * *
    v
    1) gener. (лишить непринуждённости) dejar cohibido, (лишить пространства) apretar, (î äúõàñèè è á. ï.) oprimirse, (ограничить; стать помехой) constreнir, (ñ¿àáü) oprimir (горло, грудь; тж. перен.), (ñáîëïèáüñà) apretarse, apiñarse, causar molestias, embarazar, empachar, entretallar, estorbar (затруднить), estrechar, incomodar, molestar, reducir, refrenar, restringir, tener oprimido, cohibir
    2) colloq. (îãðàñè÷èáü ñåáà) restringirse, (ñäàâèáü) apretar, apretujar, ceñirse, obstaculizar, poner trabas (ставить препоны), reducirse

    Diccionario universal ruso-español > стеснять

  • 10 суживать

    несов.
    1) estrechar vt, hacer más estrecho
    2) перен. reducir (непр.) vt, disminuir (непр.) vt
    * * *
    несов.
    1) estrechar vt, hacer más estrecho
    2) перен. reducir (непр.) vt, disminuir (непр.) vt
    * * *
    v
    1) gener. angostar, apocar, estrecharse, hacer más estrecho, entretallar, estrechar, recoger
    2) liter. disminuir, reducir, reducirse
    3) eng. despezar (напр., конец трубы), estrangular

    Diccionario universal ruso-español > суживать

См. также в других словарях:

  • entretallar — 1. tr. Trabajar algo a media talla o bajo relieve. 2. Grabar, esculpir. 3. Sacar y cortar varios pedazos de una tela, haciendo en ella calados o recortados. Entretallar un bordado, un sobrepuesto. 4. Coger y estrechar a alguien o algo,… …   Diccionario de la lengua española

  • entretallar — ► verbo transitivo 1 Trabajar o esculpir una obra en bajorrelieve o media talla: ■ entretallar un bloque de mármol. 2 Grabar o esculpir en piedra, madera u otros materiales. 3 TEXTIL Hacer calados o recortes en una tela: ■ entretalló el lienzo… …   Enciclopedia Universal

  • entretallar — en|tre|ta|llar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • Escultura — (Del lat. sculptura.) ► sustantivo femenino 1 ESCULTURA Arte de modelar, tallar y esculpir en cualquier material para representar figuras en tres dimensiones: ■ se dedica a la escultura. 2 ESCULTURA Obra del escultor: ■ su escultura causó… …   Enciclopedia Universal

  • cortar — (Del lat. curtare, cercenar.) ► verbo transitivo 1 Dividir o separar las partes de una cosa con un instrumento afilado: ■ cortar el pan a rodajas. SINÓNIMO escindir 2 Separar un miembro del resto del cuerpo de una persona con un instrumento… …   Enciclopedia Universal

  • detener — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Impedir que siga adelante: ■ se detuvo el tráfico por el gran diluvio; pudieron detenerle la hemorragia. SE CONJUGA COMO tener SINÓNIMO inmovilizar parar ► verbo transitivo 2 …   Enciclopedia Universal

  • entre- — ► prefijo 1 Componente de palabra procedente del lat. interjección, que significa situación intermedia: ■ entrecano. 2 Indica que está en medio de dos o más cosas: ■ entreguerras; entrecejo; entretela. 3 Unido a otra palabra debilita o atenúa el… …   Enciclopedia Universal

  • grabar — (Del fr. graver.) ► verbo transitivo 1 ARTE Dibujar una cosa sobre una superficie mediante incisiones: ■ grabó una inscripción sobre la madera. SINÓNIMO tallar 2 AUDIOVISUALES Registrar sonidos, imágenes o datos para que se reproduzcan en un… …   Enciclopedia Universal

  • impedir — (Del lat. impedire.) ► verbo transitivo Hacer que una cosa no se realice o ejecute o que sea difícil hacerlo: ■ las vallas impiden el paso al recinto; no pudo impedir que se sintiera abandonada. SE CONJUGA COMO pedir SINÓNIMO imposibilitar… …   Enciclopedia Universal

  • inmóvil — ► adjetivo Que no se puede mover: ■ permaneció inmóvil, como petrificado, ante la serpiente. ANTÓNIMO móvil * * * inmóvil (del lat. «immobĭlis») adj. Se aplica a lo que permanece sin cambiar de sitio: ‘Se veía como un punto inmóvil en el espacio’ …   Enciclopedia Universal

  • oponer — (Del lat. opponere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Poner una cosa contra otra para impedir o contrarrestar su acción o efecto: ■ el detenido opuso resistencia; se opuso a ser movido. SE CONJUGA COMO poner SINÓNIMO enfrentar ► verbo transitivo… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»