-
1 загадить
-
2 измазать
-
3 надоедать
см. надоесть* * *v1) gener. rompre la tête à (qn), assassiner, asticoter de questions, casser les burettes à (qn) (кому-л.), dégoûter, ennuyer, excéder, importuner, monter une scie à (qn) (кому-л.), persécuter, rompre la cervelle, se mettre la cervelle à l'envers, talonner (De nombreux soldats m'ont indiqué que leurs jeunes les talonnaient afin qu'ils éteignent les lumières.), tracasser, épuiser, étourdir, agacer, larder (de qch), lasser, obséder, presser, lanciner, taler, tourmenter, casser les allongers à (qn) (кому-л.)2) colloq. asticoter, cramponner, faire suer (qn) (кому-л.), scier les jambes à (qn) (кому-л.), tenir la jambe à (qn) (разговорами), faire chier, assommer, barber, gonfler, embêter (de qch), canuler, empoisonner, escagasser, scier, cavaler (кому-л.), couper les pattes à (qn)3) liter. poursuivre4) rude.expr. casser les couilles à (qn) (кому-л.), casser les pieds à (qn) (кому-л.), emmerder, emmieller, les casser à (qn) (кому-л.)5) simpl. courir sur le haricot, courir sur les osselets à (qn), embistrouiller, embouscailler, faire tartir (qn), les briser à (qn), peler le jonc à (qn) (кому-л.), pomper l'air à (qn) (кому-л.), pomper l'oxygène à (qn), se les limer, taper sur le haricot, jamber (кому-л.), caver (кому-л.), emmouscailler, jambonner, mouler, poisser6) canad. achaler7) swiss. meuler8) argo. courir -
4 осточертеть
разг.э́то мне осточерте́ло — j'en ai par-dessus la tête; j'en ai marre (fam)
* * *v1) colloq. sortir par les cassers, sortir par les trous du nez à (qn), en avoir plein le dos, en avoir soupé de qn2) liter. en avoir ras le bol3) rude.expr. emmieller, emmerder4) simpl. emmouscailler, sortir par les narines5) phras. en avoir les oreilles cassées -
5 скучать
1) ( испытывать скуку) s'ennuyer [sɑ̃n-], s'embêterскуча́ть от безде́лья — s'ennuyer de ne rien faire
2) (о ком-либо, чём-либо, по кому-либо, чему-либо и уст. по ком-либо, чём-либо) s'ennuyer [sɑ̃n-] de qn, sans qn, sans qch; languir vi après qn ( тосковать)скуча́ть по де́тям — s'ennuyer de ses enfants
скуча́ть о до́ме — s'ennuyer de sa maison
* * *v1) gener. être triste, s'emmouscailler, s'ennuyer, s'enquiquiner, se barber, se faire suer, trouver le temps long, s'emmerder, s'empoisonner, se barbifier2) colloq. se manquer, se raser3) simpl. se tartir se faire tartir4) canad. se tanner5) argo. se faire chier
См. также в других словарях:
emmouscailler — [ ɑ̃muskaje ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1883; de mouscaille ♦ Fam. Vieilli Emmerder. ● emmouscailler verbe transitif (de mouscaille, excrément) Familier et vieux. Euphémisme de … Encyclopédie Universelle
emmouscailler — v.t. Ennuyer, importuner, emmerder. (V. mouscaille.) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
emmerder — [ ɑ̃mɛrde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1828; « couvrir de merde » av. 1426; de en et merde ♦ Fam. 1 ♦ Importuner (qqn). ⇒ agacer; fam. embêter, emmieller, emmouscailler, enquiquiner, gonfler (cf. très fam. Faire chier). Arrête de m emmerder. Tu … Encyclopédie Universelle
mouscaille — [ muskaj ] n. f. • 1880; « excrément » XVIe; de mousse « excrément » arg. 1570 ♦ Fam. Être dans la mouscaille : avoir de graves ennuis (cf. fam. Être dans la merde). Être dans la misère, la pauvreté. ● mouscaille nom féminin (argot … Encyclopédie Universelle
mousmé — [ musme ] n. f. • 1887; mot jap. ♦ Vieilli Jeune fille, jeune femme japonaise. « Elle a l air d une petite mousmé » (Proust). ♢ pop. et vieilli Femme. ● mousmé nom féminin (japonais musume) Littéraire. Jeune fille, jeune femme japonaise.… … Encyclopédie Universelle
emmouscaillement — [ɑ̃muskajmɑ̃] n. m. ÉTYM. Fin XIXe; de emmouscailler. ❖ ♦ Fam. Ennui, embêtement. || N avoir que des emmouscaillements. ⇒ Emmerdement. 0 Ça m a fait penser qu on était un jeudi, puis instantanément que les événements cascadaient un peu vite… … Encyclopédie Universelle
mousmée — mousmé ou mousmée [musme] n. f. ÉTYM. 1887, Loti; mot japonais, « jeune fille ». ❖ 1 Jeune fille, jeune femme japonaise (→ Frimousse, cit. 3; gagner, cit. 22). || Coiffure à coques (cit. 6) des mousmées … Encyclopédie Universelle