-
101 с большим декольте
offenherzig (scherzh.)Она носит платье с большим / глубоким декольте. – Sie trägt ein sehr offenherziges Kleid.
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с большим декольте
-
102 с глубоким декольте
offenherzig (scherzh.)Она носит платье с большим / глубоким декольте. – Sie trägt ein sehr offenherziges Kleid.
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > с глубоким декольте
-
103 наряди пень, и пень будет хорош
W: putze einen Baumstumpf auf, und er wird schön aussehen; Ä: das Kleid macht den Mann; Kleider machen Leute; ein schöner Rock ziert den Stock; schöne Federn machen schönen VogelРусско-Немецкий словарь идиом > наряди пень, и пень будет хорош
-
104 вырез
мÁusschnitt mпла́тье с вы́резом — ein áusgeschnittenes Kleid
глубо́кий вы́рез — tíefer Áusschnitt
-
105 модный
módisch, aktuéllмо́дное пла́тье — ein módisches Kleid
мо́дные цвета́ — aktuélle Fárben
мо́дное слове́чко — Módewort n
э́то сейча́с мо́дно — das ist in
быть мо́дно оде́тым — nach der Móde gekléidet sein
мо́дная пе́сенка — Schláger m, Hit m, pl -s
мо́дный журна́л — Módemagazin n
мо́дный писа́тель — Módeschriftsteller m
-
106 сидеть
1) sítzen (непр.) viсиде́ть за рабо́той — über éiner Árbeit sítzen (непр.) vi
сиде́ть на ло́шади — zu Pférde sítzen (непр.) vi
мне неудо́бно сиде́ть — ich sítze únbequem
2) (находиться, пребывать)сиде́ть в тюрьме́ разг. — im Gefängnis sítzen (непр.) vi
сиде́ть взаперти́ — hínter Schloß und Ríegel sítzen (непр.) vi
3)пла́тье сиди́т хорошо́ — das Kleid sitzt gut
4) ( об осадке)су́дно сиди́т глубоко́ [неглубоко́] — das Schiff hat gróßen [geríngen] Tíefgang
••сиде́ть на мели́ перен. — auf dem Trócknen sítzen (непр.) vi
си́днем сиде́ть — zu Háuse hócken vi, ein Stúbenhocker sein
сиде́ть на я́йцах — brüten vi, auf den Éiern sítzen (непр.) vi
сиде́ть без де́нег — kein Geld háben
-
107 вешать
несов.; сов. пове́сить hängen (h) что л. A, куда л. / где л. тк. wohin?; на что л. (на крючок, гвоздь, верёвку) áuf|hängen ↑ (обстоятельства места A и D)ве́шать карти́ну на сте́ну [на стене́] — ein Bild an die Wand hängen
ве́шать занаве́ску на окно́ — die Gardíne ans Fénster hängen
ве́шать календа́рь на гвоздь — den Kalénder an éinem [an éinen] Nágel áufhängen
ве́шать бельё суши́ться — die Wäsche zum Trócknen áufhängen
Куда́ [где] пове́сим э́то объявле́ние? — Wohín hängen wir díese Bekánntmachung?
Пове́сь своё пла́тье в шкаф. — Häng déin Kleid in den Schrank.
Пове́сь, пожа́луйста, своё пальто́. — Hänge bítte déinen Mántel auf.
Не ве́шайте тру́бку! — Légen Sie bítte (den Hörer) nicht áuf!
-
108 вишнёвый
1) из вишни и о деревьях Kirsch..., при уточнении, что не черешневый Sáuerkirsch...вишнёвый сок — Kírschsaft [Sáuerkirschsaft]
вишнёвый сад — der Kírschgarten
2) о цвете kírschrotвишнёвое пла́тье [вишнёвого цве́та] — ein kírschrotes Kleid
вишнёвый цвет тебе́ идёт. — Kírschrot steht dir gut.
-
109 голубой
héllblau, без уточнения оттенка тж. blauголубо́е не́бо — der (héll)blaue Hímmel
голубы́е глаза́ — (héll)blaue Áugen
голубо́е пла́тье — ein héllblaues Kleid
голуба́я кра́ска — die héllblaue Fárbe [das Héllblau]
голубо́й цвет тебе́ идёт. — Héllblau [Die héllblaue Fárbe] steht dir gut.
-
110 жёлтый
жёлтая кра́ска — gélbe Fárbe
жёлтый цвет — gélbe Fárbe, (das) Gelb
пла́тье жёлтого цве́та [жёлтое пла́тье] — ein gélbes Kleid
жёлтые ли́стья — gélbe Blätter
жёлтый цвет тебе́ идёт. — Gelb steht dir (gut).
-
111 коричневый
кори́чневая кра́ска — die bráune Fárbe
кори́чневый цвет — die bráune Fárbe [das Braun]
пла́тье кори́чневого цве́та [кори́чневое пла́тье] — ein bráunes Kleid
кори́чневый цвет тебе́ идёт. — Braun steht dir gut.
-
112 красный
rot röter, der rötesteкра́сная кра́ска — die róte Fárbe
кра́сный цвет — die róte Fárbe [das Rot]
пла́тье кра́сного цве́та [кра́сное пла́тье] — ein rótes Kleid
кра́сный цвет тебе́ идёт. — Rot steht dir gut.
На светофо́ре кра́сный свет. — Die Verkéhrsampel zeigt Rot.
-
113 лучший
1) сравн. степень от хороший der béssere, ein béssererлу́чшего́ специали́ста (чем он) у нас нет. — Éinen bésseren Fáchmann (als ihn) háben wir nicht.
На э́тот раз мы доби́лись лу́чших результа́тов, чем други́е кома́нды. — Díesmal háben wir béssere Léistungen als ándere Mánnschaften erzíelt.
2) превосходн. степень от хороший der bésteОн лу́чший учени́к в на́шем кла́ссе. — Er ist der béste Schüler [der Béste] in únserer Klásse.
Э́то лу́чший сорт ча́я. — Das ist die béste Téesorte.
Она́ наде́ла своё са́мое лу́чшее пла́тье. — Sie zog ihr béstes Kleid án.
-
114 малиновый
1) Hímbeer...мали́новое варе́нье — die Hímbeerkonfitüre
2) о цвете hímbeerrot, hímbeerfarbenпла́тье мали́нового цве́та — ein hímbeerrotes [hímbeerfarbenes] Kleid
мали́новый цвет тебе́ идёт. — Hímbeerrot steht dir gut.
-
115 нарядный
elegánt; о людях тж. elegánt gekléidetнаря́дное пла́тье — ein elegántes Kleid
наря́дные ту́фли — elegánte Schúhe
наря́дная же́нщина — éine elegánt gekléidete [éine elegánte] Dáme
-
116 оранжевый
orangefarben [ɔ'rɑ̃ʒə-]ора́нжевая кра́ска — das Orange [ɔ'rɑ̃ʒə-]
пла́тье ора́нжевого цве́та [ора́нжевое пла́тье] — ein orángefarbenes Kleid
ора́нжевый цвет тебе́ идёт. — Oránge steht dir (gut).
-
117 серый
се́рая кра́ска — die gráue Fárbe
се́рый цвет — die gráue Fárbe [(das) Grau]
пла́тье се́рого цве́та [се́рое пла́тье] — ein gráues Kleid
се́рый цвет тебе́ идёт. — Grau steht dir gut.
-
118 тёмный
в разн. знач. dúnkelтёмное пла́тье [пла́тье тёмного цве́та] — ein dúnkles Kleid
тёмные во́лосы, глаза́ — dúnkle Háare, Áugen
тёмная ночь, у́лица — éine dúnkle Nacht, Stráße
тёмные очки́ — die Sónnenbrille
-
119 чёрный
чёрная кра́ска — die schwárze Fárbe
чёрный цвет — die schwárze Fárbe [das Schwarz]
пла́тье чёрного цве́та [чёрное пла́тье] — ein schwárzes Kleid
чёрные глаза́, во́лосы — schwárze Áugen, Háare
чёрный цвет тебе́ идёт. — Schwarz steht dir gut
чёрный хлеб — Schwárzbrot
чёрный ко́фе — schwárzer Káffee [Káffee schwarz]
-
120 шёлковый
Séiden..., séidenшёлковая ткань — der Séidenstoff
шёлковое пла́тье — das Séidenkleid [ein séidenes Kleid]
См. также в других словарях:
so ein Kleid — so ein Kleid … Deutsch Wörterbuch
Kleid — [klai̮t], das; [e]s, er: 1. (meist aus einem Stück bestehendes) Kleidungsstück von unterschiedlicher Länge für Frauen und Mädchen: ein neues, elegantes Kleid tragen. Zus.: Abendkleid, Ballkleid, Brautkleid, Cocktailkleid, Damenkleid, Dirndlkleid … Universal-Lexikon
Kleid — das; (e)s, er; 1 ein Kleidungsstück für Frauen, das meist von den Schultern bis etwa zu den Knien reicht <ein langärmliges, kurzärmliges, ärmelloses, hochgeschlossenes, tief ausgeschnittenes, schulterfreies Kleid; ein Kleid anziehen, tragen,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kleid — 1. Alt Klâder drêd em gärn. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 816. 2. Alte Kleider lachen über eine weiche Bürste (oder: wollen eine scharfe Bürste). 3. Alte Kleider soll man nicht wegwerffen, man hab denn newe. – Lehmann, 9, 56. 4. Alte Kleider… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kleid, das — Das Kleid, des es, plur. die er, Diminut. das Kleidchen, Oberd. Kleidlein. 1. In der weitesten und ohne Zweifel eigentlichsten Bedeutung, alles was einen andern Körper zu seiner Erhaltung oder Zierde bedecket, die Bekleidung; in welchem Verstande … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Kleid — Fotomodell Gisele Bündchen in einem schwarzen Kleid im Lingerie Look Ein Kleid ist im Allgemeinen ein aus Oberteil und Rock bestehendes Kleidungsstück. Meist wird es von Frauen getragen. Des Weiteren wird in Deutschland auch jede künstliche… … Deutsch Wikipedia
Kleid — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Robe Bsp.: • Sie hat ein neues Kleid. • Sie gingen in Abendbekleidung zu dem Essen. • Manchmal tragen die Studenten in Großbritannien Roben. • Joan trägt ihr bestes Kleid. • … Deutsch Wörterbuch
Ein bißchen Frieden — war der deutsche Beitrag zum Eurovision Song Contest 1982. Das von Ralph Siegel komponierte und von Bernd Meinunger gedichtete Lied wurde von der damals 17 jährigen Sängerin Nicole dargeboten. Es war der erste deutsche und nach Merci Cherie (Udo… … Deutsch Wikipedia
Ein bisschen Frieden — Ein bißchen Frieden war der Titel des deutschen Beitrages zum Eurovision Song Contest 1982. Das von Ralph Siegel komponierte und von Bernd Meinunger gedichtete Lied wurde von der damals 17 jährigen Sängerin Nicole dargeboten. Es ist der bislang… … Deutsch Wikipedia
Ein Engel kommt nach Babylon — ist ein Theaterstück von Friedrich Dürrenmatt aus dem Jahr 1953. Es wurde am 22. Dezember 1953 in den Münchner Kammerspielen uraufgeführt. Bei dem Stück handelt es sich um eine Komödie, die in drei Akten geschrieben ist. 1980 wurde „Ein Engel… … Deutsch Wikipedia
Kleid — oder Bahn eines Segels nennt man die einzelnen Streifen Tuch, aus welchen ein Segel zusammengenäht ist; s. Besegelung. T. Schwarz … Lexikon der gesamten Technik