-
1 duchesse
f1) герцогиня3) уст. спальное креслоlit à la duchesse — большая кровать со стойками и балдахином4) шоколадное печенье с орехами5) дюшес ( сорт груши) -
2 duchesse
-
3 duchesse
сущ.1) общ. герцогиня, шоколадное печенье с орехами, дюшес (сорт груши.)2) разг. барыня, высокомерная женщина3) устар. спальное кресло -
4 duchesse
-
5 duchesse
герцогинядюшес -
6 faire sa duchesse
(faire sa [или la] duchesse) -
7 grand-duchesse
-
8 faire la duchesse
гл.Французско-русский универсальный словарь > faire la duchesse
-
9 faire sa duchesse
гл.Французско-русский универсальный словарь > faire sa duchesse
-
10 grand-duchesse
-
11 lit à la duchesse
сущ.Французско-русский универсальный словарь > lit à la duchesse
-
12 pommes duchesse
гл. -
13 grande-duchesse
-
14 gris comme un cordelier
разг.(gris comme un cordelier [или comme un Polonais, уст. comme les Vingt-deux Cantons])пьян как сапожник, пьян в стельку- C'est le père Bijard qui flanque une roulée à sa femme, répondit la repasseuse. Il était sous la porte, gris comme un Polonais, à la guetter revenir... (É. Zola, L'Assommoir.) — - Это папаша Бижар колотит жену, - отвечала прачка. - Он дожидался ее возвращения за дверью, пьяный вдрызг.
Le marquis de Ronquerolles entre. - J'ai peur, madame la duchesse, qu'il ne vous arrive quelque accident. Je viens de voir votre cocher gris comme Vingt-deux Cantons. (H. de Balzac, La duchesse de Langeais.) — Вошел маркиз де Ронкероль. - Боюсь, маркиза, как бы с вами что-нибудь не приключилось по дороге. Я только что видел вашего кучера, он пьян в стельку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > gris comme un cordelier
-
15 tomber sous le sens
Tout idiome commençant aura été composé de monosyllabes, comme plus aisés à former et à retenir. Nous voyons en effet que les nations les plus anciennes, qui ont conservé quelque chose de leur premier langage, expriment encore par des monosyllabes les choses les plus familières et qui tombent le plus souvent sous nos sens: presque tout le chinois est fondé encore aujourd'hui sur des monosyllabes. (Voltaire, Essai sur les mœurs.) — Всякий возникающий язык состоит, по-видимому, из односложных слов: их проще образовывать и запоминать. Действительно, мы видим, что самые древние народы, сохранившие что-то от своего первоначального языка, выражают с помощью односложных слов наиболее привычные вещи, воспринимаемые нашими чувствами: почти весь китайский язык и поныне состоит из односложных слов.
La Duchesse. - Et cela... mon petit Frantz, c'est inadmissible... Je ne peux pas... fiancer ma nièce au fils de mon ancien médecin... Monime. - Ma tante... La Duchesse. - Laissez donc, Monime. Frantz est un garçon intelligent. Il ne peut se froisser d'une chose qui tombe pareillement sous le sens... Vous êtes un garçon de grande valeur, Frantz, je l'ai toujours reconnu. Je sais bien qu'en ce moment vous conduisez assez mal votre barque... (J. Anouilh, L'Hermine.) — Герцогиня. - Нет... милый Франц, это невозможно... Я не могу... согласиться на помолвку моей племянницы с сыном моего бывшего врача... Монима. - Тетя... Герцогиня. - Оставьте, Монима. Франц умный мальчик, он не может обидеться за то, что и так ясно... Вы достойный юноша, Франц, я всегда это признавала. Я знаю, что в настоящее время ваши дела идут не особенно хорошо...
Bernard avait égaré un projet d'annonce. [...] - Tourmen n'a pas un double de la maquette au labo, une épreuve? - Ah! Ça c'est une bonne idée, Louis. Tu permets que je téléphone à Bertrand? - Ça tombe sous le sens. Et qu'il appelle Tourmen. (J.-M. Roberts, Affaires étrangères.) — Бернар затерял проект анонса. - А у Турмена не сохранилось копии макета в лаборатории, или пробного экземпляра? - Это верно, Луи. Позволь я позвоню Бертрану? - Конечно. И пусть он позовет Турмена.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tomber sous le sens
-
16 герцог
м.duc m, duchesse f -
17 герцогиня
ж.duc m, duchesse f -
18 дюшес
-
19 княгиня
-
20 à cela près
loc. adv.с той разницей что..., за исключением того, что...C'était un brave homme, à cela près qu'il se noircissait un peu le nez. (G. Duhamel, Les Hommes abandonnés.) — В общем, это был неплохой человек, если не считать того, что он изрядно выпивал.
Eh bien! j'ai conclu cette affaire avec le duc Sanseverina-Taxis, qui, bien entendu, ne sait pas le nom de la future duchesse... À cela près, ce duc n'est point trop imbécile; il fait venir de Paris ses habits et ses perruques. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Ну что же, я договорился об этом деле с герцогом Сансеверина-Таксис, который, конечно, не знает имени будущей герцогини... Опуская эту деталь, этот герцог не такой уж болван: он выписывает из Парижа свои туалеты и парики.
Reçu dans le meilleur monde, où il se tenait bien, à cela près qu'il faisait des jeux de mots. (A. France, M. Bergeret à Paris.) — Его принимали в лучших домах, где он держался вполне пристойно, за исключением лишь того, что любил пускать каламбуры
См. также в других словарях:
duchesse — [ dyʃɛs ] n. f. • XIIe; de duc 1 ♦ Femme revêtue de la dignité de duc soit par mariage, soit par la possession d un duché, soit par l attribution du titre. La duchesse d Anjou, de Bretagne. Madame la duchesse. ♢ (1870) Iron. (en parlant d une… … Encyclopédie Universelle
duchesse — DUCHESSE. s. f. La femme d un Duc, ou celle qui est revêtue de cette dignité par elle même. Duchesse d Usez. Duchesse d Aiguillon. Les Duchesses ont le tabouret chez la Reine.Duchesse. Espèce de lit de repos, qui a un dossier … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
duchesse — Duchesse. s. f. La femme d un Duc, ou celle qui est revestuë de cette dignité par elle mesme. Duchesse de Lorraine. Duchesse de Montmorenci. Duchesse d Aiguillon. les Duchesses ont le tabouret chez la Reine … Dictionnaire de l'Académie française
Duchesse — (fr., spr. Düscheß), Herzogin … Pierer's Universal-Lexikon
Duchesse [1] — Duchesse (franz., spr. dü schäß ), Herzogin … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Duchesse [2] — Duchesse, schwerer Seidensatin für Damenkleider etc. mit 192 Ketten und 40 Doppelschußfäden auf 1 cm. Bindung achtbindiger Satin … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Duchesse — (frz., spr. düschéß), Herzogin … Kleines Konversations-Lexikon
duchesse — (du chè s ) s. f. 1° La femme d un duc ; celle qui possède un duché. Madame la duchesse. • Mme de Fontanges est duchesse avec vingt mille écus de pension ; elle recevait aujourd hui dans son lit ; le roi y a été publiquement, SÉV. 418.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DUCHESSE — n. f. Femme d’un duc. On le disait également de Celle qui avait un duché, ou la même dignité que si elle était la femme d’un duc. Madame la duchesse de... La grande duchesse de Bade. Duchesse douairière. Par extension, Poire duchesse, ou… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
DUCHESSE — s. f. Il se dit de La femme d un duc. On le dit également de Celle qui a un duché, ou la même dignité que si elle était la femme d un duc. Madame la duchesse de... La grande duchesse de Toscane. Duchesse douairière. DUCHESSE, signifie en outre,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Duchesse — Du|chesse 〈[ dyʃɛ̣s] f. 19〉 I 〈zählb.; frz. Bez. für〉 Herzogin; →a. Duc II 〈unz.; Textilw.〉 schweres, glänzendes Gewebe in Atlasbindung [frz., „Herzogin“] * * * 1Du|chesse [dy ʃɛs ], die; , n […sn̩] [frz. duchesse, zu: duc, ↑ Duc]: w. Form zu ↑ … Universal-Lexikon