-
21 leam
(drum) secare; drenare; asanare -
22 (to) dewater
-
23 ♦ drain
♦ drain /dreɪn/n.1 fognatura; fogna: The drains overflowed after the storm, dopo il nubifragio, le fogne sono scoppiate2 canale di scolo; scolmatore4 (pl.) (rete delle) fognature5 (med.) drenaggio6 (fig.) drenaggio; salasso: a drain on one's strength, un salasso d'energie; fiscal drain, salasso fiscale; (fin.) a drain of funds, un drenaggio di fondi; (fin.) a drain of dollars, un esaurimento dei dollari; the drain on resources, l'esaurimento delle risorse● drain plug, tappo per lo scarico ( di un contenitore di liquidi) □ drain rod, flessibile ( da idraulico) □ down the drain, giù per il lavandino; (fig. fam.) buttato via, sprecato: to go down the drain, andare giù per il lavandino; I hate to think of all that hard work down the drain, detesto pensare a tutto quel duro lavoro buttato via.(to) drain /dreɪn/A v. t.1 prosciugare ( anche fig.); esaurire: to drain a marsh, prosciugare una palude; The war has drained the nation's resources, la guerra ha prosciugato le risorse della nazione2 scolare ( un recipiente, un alimento); far scolare ( un liquido): Drain the pasta and add the sauce, scolate la pasta e aggiungete il sugo; Drain off the fat, fate scolare il grasso; to drain the empty bottles, scolare le bottiglie vuote; to drain oil from an engine, togliere l'olio da un motore; They drain the pool once a month, svuotano la piscina una volta al mese3 scolare; bere (fino in fondo): to drain a bottle of beer, bersi un'intera (o scolarsi una) bottiglia di birra; (fig.) to drain the cup ( of sorrow, etc.), bere il calice sino alla feccia5 (fig.) sfiancare, sfinire: The long walk had drained her, la lunga camminata l'aveva sfiancata: to feel drained, sentirsi privo di forze6 ricevere le acque di ( un territorio): The Po drains the Po valley, il Po riceve le acque della Val PadanaB v. i.1 defluire; scorrere via (lentamente): The water drained slowly from the sink, l'acqua defluiva lentamente dal lavandino; The blood drained from her face, le è defluito il sangue dal viso3 sgocciolare; sgrondare: Put the umbrella into the stand to drain, metti l'ombrello nel portaombrelli a sgocciolare; Leave the dishes to drain, metti i piatti a sgocciolare● to drain away, ( di liquido) scorrere via, defluire; (fig.) prosciugarsi (fig.); ( delle forze, ecc.) esaurirsi, finire: My strength had drained away, le mie forze si erano esaurite □ to drain st. dry (o to the dregs), bere fino all'ultima goccia; scolare; (fig.) prosciugare qc. fino all'osso: The country has been drained dry, il paese è stato prosciugato fino all'osso. -
24 (to) dewater
-
25 (to) unwater
-
26 ♦ tube
♦ tube /tju:b, USA tu:b/n.3 (anat.) canale; tuba; tromba; salpinge: bronchial tube, canale bronchiale; the Fallopian tubes, le trombe di Falloppio5 (fam. ingl.) (la) metropolitana di Londra: to travel by tube, viaggiare in metropolitana; DIALOGO → - On the Tube- Can I have a Tube map please?, posso avere una cartina della metropolitana, per favore?; tube station, stazione della metropolitana7 (chim., spesso test tube) fiala; provetta: glass tube, fiala di vetro; graduated tube, provetta graduata● (mecc.) tube-bending machine, piegatubi ( macchina) □ (mecc.) tube mill, mulino a tubo □ tube socks, tubolari ( calze unisex) □ (chim.) tube stand, portaprovette □ ( slang USA) tube steak, hot dog, würstel; (volg.) salame (fig.); pene □ ( moda) tube top, top a fascia □ tube well, pozzo di perforazione (o artesiano) □ ( slang Austral.) to crack a tube, aprire una lattina di birra; farsi una birra □ ( slang) to go down the tube (o tubes), andare in malora; andare a remengo □ (volg. USA) to lay tube, fottere, scopare, trombare (volg.).(to) tube /tju:b, USA tu:b/A v. t.B v. i.(fam.) viaggiare in metropolitana ( a Londra)● ( slang USA) to tube it, cannare; fare fiasco; farsi bocciare. -
27 underdrain
underdrain /ʌndəˈdreɪn/n.(ind. costr.) galleria filtrante; canale sotterraneo di scolo.(to) underdrain /ʌndəˈdreɪn/v. t. -
28 (to) unwater
-
29 осушать
prosciugare, drenare; asciugare, essiccare, seccare -
30 осушать
-
31 escolaré
agotaré, drenaré
- 1
- 2
См. также в других словарях:
drenare — DRENÁRE, drenări, s.f. Acţiunea de a drena; drenaj. ♦ Deplasare a ţiţeiului dintr un zăcământ spre gaura de sondă săpată în acea regiune. – v. drena. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DRENARE s. drenaj. (drenare apei de pe un… … Dicționar Român
drenare — v. tr. [dal fr. drainer, ingl. (to ) drain prosciugare, scolare ] (io drèno, ecc.). 1. (idraul.) [sottrarre acqua a un terreno mediante opere idrauliche] ▶◀ prosciugare. ‖ bonificare. 2. (econ.) [raccogliere capitali per reinvestirli altrove]… … Enciclopedia Italiana
drenare — {{hw}}{{drenare}}{{/hw}}v. tr. (io dreno ) 1 Prosciugare un terreno mediante drenaggio. 2 (med.) Liberare da pus mediante drenaggio: drenare una ferita. 3 (fig.) Far affluire attirando a sé: drenare manodopera straniera. ETIMOLOGIA: dal franc.… … Enciclopedia di italiano
drenare — dre·nà·re v.tr. (io drèno) 1. TS idraul. prosciugare un terreno mediante operazioni di drenaggio Sinonimi: bonificare, emungere. 2. TS med. provocare il deflusso, mediante drenaggio chirurgico, di liquidi organici prodotti da ferite, ulcere,… … Dizionario italiano
drenare — v. tr. 1. (un terreno) prosciugare, bonificare 2. (econ., di capitali, di lavoratori, ecc.) attirare, reclutare, fare affluire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
drenaj — DRENÁJ, drenaje, s.n. Drenare. ♦ Construcţie hidrotehnică destinată drenării unui teren. – Din fr. drainage. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 DRENÁJ s. v. drenare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime drenáj s. n.,… … Dicționar Român
drenaggio — dre·nàg·gio s.m. 1. TS idraul. tecnica di prosciugamento di terreni acquitrinosi mediante una rete di canali permeabili o traforati che convogliano le acque in speciali bacini di raccolta | il sistema idraulico impiegato per tale tecnica 2. TS… … Dizionario italiano
emungere — e·mùn·ge·re v.tr. 1a. TS geol. prosciugare, drenare una sorgente idrica Sinonimi: drenare. 1b. TS tecn. estrarre liquidi dal sottosuolo 2. LE fig., esaurire, fiaccare: ai superbi Roman l orgoglio emunga (Ariosto) {{line}} {{/line}} DATA: av. 1533 … Dizionario italiano
СЕТЬ ДРЕНАЖНАЯ — совокупность дрен и открытых водоводов с устройствами на них (Болгарский язык; Български) дренажна мрежа (Чешский язык; Čeština) drenážní síť (Немецкий язык; Deutsch) Dränagenetz (Венгерский язык; Magyar) szivárgóhálózat (Монгольский язык)… … Строительный словарь
bonificare — bo·ni·fi·cà·re v.tr. (io bonìfico) CO 1a. prosciugare e risanare terreni paludosi o malsani per renderli adatti alla coltivazione e all insediamento abitativo Sinonimi: drenare, prosciugare, risanare. 1b. estens., risanare completamente, con… … Dizionario italiano
drenato — dre·nà·to p.pass., agg. → drenare … Dizionario italiano