-
1 dorsale médio-océanique
mid ocean ridge; mid-oceanic ridge; oceanic ridgeDictionnaire français-anglais de géographie > dorsale médio-océanique
-
2 nageoire anale/dorsale
anal/dorsal fin -
3 épine dorsale
-
4 dorsal
adjectivedorsal ; [douleur] back* * ** * *dɔʀsal, o dorsal, -edorsaux mpl adjSee:* * *A adj2 Phon dorsal.B dorsale nf1 Géog ridge; dorsale océanique ocean ridge;2 Météo dorsale barométrique ridge of high pressure;3 Phon dorsal consonant;4 Ordinat backbone.dorsal nom masculingrand dorsal, long dorsal latissimus dorsi————————dorsale nom féminin[montagne] mountain range -
5 épine
épine [epin]feminine noun* * *epinnom féminin thornPhrasal Verbs:••* * *epin nf[arbre, fleur] thorn, prickle, [oursin] spine, prickle* * *épine blanche Bot hawthorn; épine dorsale Anat spine, backbone; fig backbone; épine noire Bot blackthorn.ôter or enlever or retirer à qn une épine du pied to take a weight off sb's shoulders.[epin] nom féminintirer ou ôter une épine du pied à quelqu'un to get somebody out of a spot2. [buisson] thorn bushépine dorsale nom féminin -
6 nageoire
nageoire [naʒwaʀ]feminine noun[de poisson] fin ; [de phoque, dauphin] flipper* * *naʒwaʀ1) ( de poisson) fin2) (de phoque, pingouin) flipper* * *naʒwaʀ nf* * *nageoire nf1 ( de poisson) fin; nageoire anale/dorsale anal/dorsal fin; nageoires pectorales/pelviennes pectoral/pelvic fins;2 (de mammifère, reptile, d'oiseau) flipper.[naʒwar] nom féminin[d'otarie, de phoque etc] flippernageoire anale/dorsale anal/dorsal finnageoire caudale tail ou caudal fin2. AÉRONAUTIQUE [flotteur] fin -
7 corde
corde [kɔʀd]1. feminine nouna. ( = câble, cordage) rope• en corde• grimper or monter à la corde to climb a ropeb. (sur instrument de musique, raquette) string• orchestre/quatuor à cordes string orchestra/quartet• est-ce que c'est dans ses cordes ? is he up to it?• il pleut or il tombe des cordes (inf) it's pouring with rain2. compounds* * *kɔʀd1) (câble, lien) rope2) (d'arc, de raquette) string3) ( pendaison)4) Sportêtre à la corde — [coureur] to be on the inside; [cheval] to be on the rail
5) Musique ( d'instrument) string6) ( fil de chaîne) warp thread•Phrasal Verbs:••pleuvoir or tomber des cordes — (colloq) to rain cats and dogs (colloq)
ce n'est pas dans mes cordes — (colloq) it's not my line
c'est dans tes cordes — (colloq) it's just your sort of thing
quand la corde est trop tendue, elle casse — Proverbe ( d'une personne) if you push somebody too far, they'll snap; ( d'une situation) if you allow a situation to reach a certain point, something's got to give; pendu
* * *kɔʀd1. nf1) (= filin) rope2) (= matière) rope3) [violon, raquette, arc] string4) (= trame)5) ATHLÉTISME, AUTOMOBILES2. cordes nfpl1) BOXE2) MUSIQUE3) (locutions)être dans les cordes de qn — to be up sb's street Grande-Bretagne to be up sb's alley USA
C'est tout à fait dans ses cordes. — It's right up his street.
* * *corde nf2 (d'arc, de raquette) string ⇒ arc;4 Sport être à la corde [coureur] to be on the inside; [cheval] to be on the rail; commencer à la corde [coureur] to start in the inside lane; envoyer un boxeur dans les cordes to put a boxer against the ropes; prendre un virage à la corde to hug a bend;5 Mus ( d'instrument) string; les (instruments à) cordes the strings; à cordes croisées [piano] overstrung;6 Tex ( fil de chaîne) warp thread;7 Math chord;8 Aviat corde de l'aile wing chord;9 ( mesure) cord.corde dorsale spinal cord; corde à linge clothes line; corde lisse Sport climbing rope; corde à nœuds Sport knotted (climbing) rope; corde raide lit, fig tightrope; être sur/marcher sur la corde raide to be on/to walk a tightrope; corde de rappel Sport abseiling rope; corde à sauter skipping rope, jump rope US; cordes du tympan chorda tympani; cordes vocales vocal chords.pleuvoir or tomber des cordes to rain cats and dogs○; tirer sur la corde to push one's luck; il ne vaut pas la corde pour le pendre he's absolutely worthless; ce n'est pas dans mes cordes○ it's not my line; c'est dans tes cordes○ it's just your sort of thing; toucher or faire vibrer la corde sensible de qn to touch on something close to someone's heart; faire jouer la corde sensible to tug at the heartstrings; quand la corde est trop tendue, elle casse Prov ( d'une personne) if you push somebody too far, they'll snap; ( d'une situation) if you allow a situation to reach a certain point, something's got to give; ⇒ pendu.[kɔrd] nom féminin1. [lien] ropea. (familier) [profiter d'autrui] to push one's luck, to go a bit too farb. [abuser de sa santé, ses forces] to push oneself to the limits, to overdo it2. [câble tendu]corde raide high wire, tightropea. (sens propre) to be on ou to walk the tightropeb. (figuré) to walk a tightrope, to do a (difficult) balancing act3. [pour pendre] ropese mettre ou se passer la corde au coua. [se mettre à la merci de quelqu'un] to put one's head in a nooseb. [se marier] to saddle oneself with a wifeil ne faut pas parler de corde dans la maison d'un pendu (proverbe) talk not of ropes in a hanged man's housetoucher ou faire vibrer ou faire jouer la corde sensible to touch an emotional chord, to tug at the heartstrings7. [d'une arbalète, d'une raquette] stringavoir plus d'une corde ou plusieurs cordes à son arc to have more than one string to one's bowc'est dans ses cordes it's right up her street, it's her line10. [mesure] cord11. MATHÉMATIQUES chord————————cordes nom féminin pluriel————————à la corde locution adverbialeAUTOMOBILE & ÉQUITATION————————dans les cordes locution adverbiale[d'un ring] on the ropes————————de corde locution adjectivale,en corde locution adjectivale[semelle] cord (modificateur)[revêtement] whipcord (modificateur)[échelle] rope (modificateur) -
8 vertèbre
vertèbre [vεʀtεbʀ]feminine noun* * *vɛʀtɛbʀnom féminin vertebra* * *vɛʀtɛbʀ nf* * *vertèbre nf vertebra; les vertèbres cervicales/dorsales/lombaires cervical/dorsal/lumbar vertebrae; se déplacer une vertèbre to slip a disc.[vɛrtɛbr] nom fémininvertèbre cervicale/dorsale/lombaire cervical/dorsal/lumbar vertebra -
9 océanique
*
См. также в других словарях:
dorsale — ● dorsale nom féminin Nageoire impaire surmontant le dos des poissons et de certains cétacés et évitant le basculement latéral du corps. (La dorsale, ou nageoire dorsale, est conformée en ventouse chez le rémora, allongée en un leurre pour la… … Encyclopédie Universelle
dorsale — [der. di dorso ]. ■ agg. 1. (anat.) [del dorso] ● Espressioni: spina dorsale ➨ ❑. ▲ Locuz. prep.: fig., senza spina dorsale [di persona, privo di carattere e di personalità, senza energia morale] ▶◀ debole, molle, rammollito, (volg.) senza palle … Enciclopedia Italiana
Dorsale — bezeichnet: die Rückenflosse der Fische einen Teil des Tellatlas Gebirges, siehe Dorsale (Tunesien) die Rückwand im Chorgestühl ein Rückenschild bei Schuppenkriechtieren, siehe Scutum dorsale Siehe auch: Dorsal … Deutsch Wikipedia
Dorsale — Dor sale, n. Same as {Dorsal}, n. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Dorsāle — Dorsāle, in Kirchen, wo keine ordentlichen Chorstühle waren, ein kleiner mit Tüchern umhängter Platz, wo die Geistlichen ihre Tageszeiten beteten … Pierer's Universal-Lexikon
Dorsāle — (lat.) sind Konsonanten, die durch Emporheben eines Teiles des Zungenrückens zum Gaumen gebildet werden. So wird beim j der vordere, bei k, ch der hintere Zungenrücken emporgehoben … Meyers Großes Konversations-Lexikon
DORSALE — apud Durand. Ration. l. 1. c. 3. n. 23. Dorsalia In choro pendentia, a dorso Clericorum: pallium est, sive aulaeum, quod parietibus appenditur. Dorsile pallium, Ekkehardo Iun. de Casibus s. Gall. c. 1. ubi Goldastus id exponit, tapetium retro… … Hofmann J. Lexicon universale
Dorsale — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Dorsale », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot dorsale est employé dans plusieurs… … Wikipédia en Français
dorsale — dor·sà·le agg., s.m. e f. 1. agg. AU TS anat. relativo al dorso, del dorso 2. agg. TS anat. della zona posteriore o superiore di una parte del corpo, in opposizione a quella ventrale | TS bot. di faccia o parte di un organo, opposto a quello… … Dizionario italiano
dorsale — (дорсальный | dorsale | dorsale | dorsal | dorsale) Согласный ряда язычных (см. язычный), точка артикуляции которого расположена между спинкой языка и твердым нёбом (передненёбный) или нёбной занавеской (задненёбный). прим. В русской терминологии … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Dorsale — Dor|sa|le 〈n. 13〉 Rückwand des Chorgestühls * * * I Dorsale das, s/ , Rückwand des Chorgestühls, häufig mit Blendarkaturen und Baldachinen versehen. Im Mittelalter auch Bezeichnung für Wandteppiche hinter einer Sitzreihe des Chorgestühls und… … Universal-Lexikon