Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

dora

  • 81 ahorrador

    adj.
    thrifty.
    m.
    saver.
    * * *
    1 thrifty
    nombre masculino,nombre femenino
    1 thrifty person
    * * *
    (f. - ahorradora)
    adj.
    * * *
    * * *
    I
    - dora adjetivo thrifty
    II
    - dora masculino, femenino saver, investor
    * * *
    = saver.
    Ex. Savers will be hit hard by yesterday's interest-rate cut as they see returns on nest eggs shrinking.
    * * *
    I
    - dora adjetivo thrifty
    II
    - dora masculino, femenino saver, investor
    * * *

    Ex: Savers will be hit hard by yesterday's interest-rate cut as they see returns on nest eggs shrinking.

    * * *
    thrifty
    no soy muy ahorradora I'm not very good at saving (money)
    masculine, feminine
    saver, investor
    Compuesto:
    masculine time-saver
    * * *

    ahorrador
    ◊ - dora adjetivo

    thrifty;
    no soy muy ahorradora I'm not very good at saving (money)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    saver, investor
    ahorrador,-ora adjetivo thrifty

    ' ahorrador' also found in these entries:
    Spanish:
    ahorradora
    * * *
    ahorrador, -ora
    adj
    thrifty, careful with money
    nm,f
    1. [ahorrativo] thrifty person
    2. Méx [en el banco] saver
    * * *
    I adj thrifty
    II m, ahorradora f saver, investor;
    pequeño ahorrador small saver, small investor
    * * *
    ahorrador, - dora adj
    : thrifty

    Spanish-English dictionary > ahorrador

  • 82 animador

    adj.
    1 encouraging, heartening, inspirational, inspiring.
    2 cheering.
    m.
    entertainer, animator, master of ceremonies, compere.
    * * *
    1 cheering, encouraging
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (artista) entertainer
    2 (de un equipo) cheerleader
    * * *
    animador, -a
    SM / F (TV) host/hostess, presenter

    animador(a) cultural[en ayuntamiento] events organiser; [en hotel] entertainment manager

    * * *
    I
    - dora adjetivo encouraging
    II
    - dora masculino, femenino
    1) ( de programa) (m) presenter, host; (f) presenter, hostess
    2) animadora femenino ( de equipo) cheerleader
    * * *
    = motivator, animator.
    Ex. Such strain forces 'consensus' on groups and places much greater reliance on the managers as coordinators, negotiators and arbitrators, as well as motivators.
    Ex. This paper suggests films for public libraries, listing director/ animator, title, time, distributor, length of film, and date.
    * * *
    I
    - dora adjetivo encouraging
    II
    - dora masculino, femenino
    1) ( de programa) (m) presenter, host; (f) presenter, hostess
    2) animadora femenino ( de equipo) cheerleader
    * * *
    = motivator, animator.

    Ex: Such strain forces 'consensus' on groups and places much greater reliance on the managers as coordinators, negotiators and arbitrators, as well as motivators.

    Ex: This paper suggests films for public libraries, listing director/ animator, title, time, distributor, length of film, and date.

    * * *
    encouraging
    masculine, feminine
    A
    1 (de un programa) ( masculine) presenter, host; ( feminine) presenter, hostess
    2 (de un hotel) social director ( AmE), entertainments manager ( BrE); (de un centro social, cultural) events organizer
    B
    * * *

    animador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino


    (f) presenter, hostess
    b)

    animadora sustantivo femenino ( de equipo) cheerleader

    animador,-ora sustantivo masculino y femenino
    1 entertainer
    TV presenter
    2 Dep cheerleader
    ' animador' also found in these entries:
    Spanish:
    animadora
    English:
    cheerleader
    - animator
    - cheer
    - entertainer
    * * *
    animador, -ora
    adj
    encouraging
    nm,f
    1. [en espectáculo] master of ceremonies, Br compere
    2. [en hotel] events co-ordinator, = organizer of games, outings and social activities for guests
    3. [en fiesta de niños] children's entertainer
    4. [en centro cultural]
    animador (socio)cultural = organizer of social and cultural activities for young people or pensioners
    5. [en deporte] cheerleader
    6. Cine animator
    * * *
    m TV host
    * * *
    1) : (television) host
    2) : cheerleader

    Spanish-English dictionary > animador

  • 83 conservador

    adj.
    1 conservative, discreet, moderate, restrained.
    2 conservative, orthodox, rightist, right-wing.
    3 Conservative.
    m.
    1 conservative, praetorian, rightist, right-winger.
    2 preservative, preserver.
    3 Conservative.
    4 curator.
    * * *
    1 PLÍTICA conservative
    nombre masculino,nombre femenino
    1 PLÍTICA conservative
    2 (de museos) curator
    * * *
    1. (f. - conservadora)
    noun
    2. (f. - conservadora)
    adj.
    * * *
    conservador, -a
    1. ADJ
    1) (Pol) conservative, Tory
    2) (Culin) preservative
    2. SM / F
    1) (Pol) conservative, Tory
    2) [de museo] curator, keeper
    * * *
    I
    - dora adjetivo conservative
    II
    - dora masculino, femenino
    a) (Pol) conservative
    b) ( de museo) curator
    * * *
    = conservative, conservator, curator, custodian, standpatter, preserver, ingrown, old-fashioned, backward-looking, keeper, custodial, Luddite, laggard, conservationist, conservative, illiberal, risk-averse, tweedy [tweedier -comp., tweediest -sup.], safekeeper [sake-keeper], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], straitlaced [strait-laced].
    Ex. There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are staffed by inherently conservative, where they are not simply obtuse, individuals.
    Ex. The benefits of an on-site conservation laboratory and conservator are underlined.
    Ex. In her previous vocation she served as curator of History at the Rochester Museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.
    Ex. This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.
    Ex. The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.
    Ex. He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.
    Ex. Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y mucho menos conservadores.
    Ex. One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    Ex. The book is essentially backward-looking rather than forward-looking in content.
    Ex. Vervliet's involvement with books began with his appointment in 1949 as keeper at the Plantin Moretus Museum in Antwerp, where he acquired a wide knowledge of the history of printing in the Low Countries.
    Ex. Broadly, one can distinguish, then, between what one might call the ' custodial' or 'warehouse' aspects of the librarian's task, and the 'communications' aspect.
    Ex. Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.
    Ex. Individuals are distributed along a normal bell-shaped curve, with the majority in the large center and innovators and laggards a the the two extremes.
    Ex. The present conservationist approach to librarianship reflects Victorian priorities.
    Ex. He ends his book with a discussion of the politicizing effects of the actions of conservatives and loyalists at the end of the century.
    Ex. It is argued that Israel, in spite of its free elections, is an illiberal democracy.
    Ex. This is typical of the old corporate forms of hierarchy-based processes and of the ' risk-averse systems that crush new ideas'.
    Ex. No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.
    Ex. Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.
    Ex. This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex. Three years later, when he was fifteen, he slipped into Rachel's bedroom and her straitlaced mother caught them petting and giggling on the side of the bed.
    ----
    * conservador de documentos = records custodian.
    * conservador del archivo = archives custodian.
    * de un modo conservador = conservatively.
    * neoconservador = neoconservative [neo-conservative], neoconservative [neo-conservative].
    * partido conservador = conservative party.
    * * *
    I
    - dora adjetivo conservative
    II
    - dora masculino, femenino
    a) (Pol) conservative
    b) ( de museo) curator
    * * *
    = conservative, conservator, curator, custodian, standpatter, preserver, ingrown, old-fashioned, backward-looking, keeper, custodial, Luddite, laggard, conservationist, conservative, illiberal, risk-averse, tweedy [tweedier -comp., tweediest -sup.], safekeeper [sake-keeper], dowdy [dowdier -comp., dowdiest -sup.], straitlaced [strait-laced].

    Ex: There is a tendency to advance propositions premised upon the assumption that SLIS are staffed by inherently conservative, where they are not simply obtuse, individuals.

    Ex: The benefits of an on-site conservation laboratory and conservator are underlined.
    Ex: In her previous vocation she served as curator of History at the Rochester Museum of Arts and Sciences and later as Assistant to the Director of Johns Hopkins University, Institute of History and Medicine.
    Ex: This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.
    Ex: The 'standpatters' have seen power shift away from themselves to the newcomers and other lifelong 'progressive' Junctionvillers, who were muted under previous administrations.
    Ex: He also lumps himself and librarians together as 'devoted and in some instances veteran pursuers, preservers, and disseminators of truth'.
    Ex: Book clubs need not be enclosed, much less ingrown = Los clubs de lectores no deben ser cerrados y mucho menos conservadores.
    Ex: One is tempted to say that the enthusiasts for postcoordinate systems, being forced to admit reluctantly that control was necessary, couldn't bear to use the old-fashioned term 'list of subject headings'.
    Ex: The book is essentially backward-looking rather than forward-looking in content.
    Ex: Vervliet's involvement with books began with his appointment in 1949 as keeper at the Plantin Moretus Museum in Antwerp, where he acquired a wide knowledge of the history of printing in the Low Countries.
    Ex: Broadly, one can distinguish, then, between what one might call the ' custodial' or 'warehouse' aspects of the librarian's task, and the 'communications' aspect.
    Ex: Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.
    Ex: Individuals are distributed along a normal bell-shaped curve, with the majority in the large center and innovators and laggards a the the two extremes.
    Ex: The present conservationist approach to librarianship reflects Victorian priorities.
    Ex: He ends his book with a discussion of the politicizing effects of the actions of conservatives and loyalists at the end of the century.
    Ex: It is argued that Israel, in spite of its free elections, is an illiberal democracy.
    Ex: This is typical of the old corporate forms of hierarchy-based processes and of the ' risk-averse systems that crush new ideas'.
    Ex: No bright new digital firm can do without at least some of the supposedly decrepit bureaucracy it so abhors in the old tweedy institutions it wants to replace.
    Ex: Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.
    Ex: This article shows how the dowdy and boring image of the stereotypical librarian as presented in fiction, taints the portrayal of all who work in libraries.
    Ex: Three years later, when he was fifteen, he slipped into Rachel's bedroom and her straitlaced mother caught them petting and giggling on the side of the bed.
    * conservador de documentos = records custodian.
    * conservador del archivo = archives custodian.
    * de un modo conservador = conservatively.
    * neoconservador = neoconservative [neo-conservative], neoconservative [neo-conservative].
    * partido conservador = conservative party.

    * * *
    1 ( Pol) ‹partido/gobierno› conservative
    2 (tradicional) ‹persona/ideas› conservative
    es muy conservador en sus gustos he's very conservative in his tastes
    masculine, feminine
    1 ( Pol) conservative
    2 (de un museo) curator
    3
    conservador masculine ( Coc) preservative
    * * *

    conservador
    ◊ - dora adjetivo

    conservative
    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) (Pol) conservative


    conservador,-ora
    I adjetivo & sustantivo masculino y femenino conservative
    Pol Conservative
    II sustantivo masculino y femenino
    1 Pol Conservative
    2 (de un museo, una biblioteca) curator
    ' conservador' also found in these entries:
    Spanish:
    barrer
    - bloque
    - conservadora
    - europeísta
    English:
    conservative
    - keeper
    - seat
    - Tory
    - wet
    - Conservative
    - curator
    - custodian
    - round
    * * *
    conservador, -ora
    adj
    1. [tradicionalista] conservative;
    es un entrenador muy conservador he's a very conservative manager
    2. [del partido conservador] Conservative
    nm,f
    1. [tradicionalista] conservative
    2. [miembro del partido conservador] Conservative
    3. [de museo] curator;
    [de biblioteca] librarian; [de parque natural] keeper
    * * *
    I adj conservative
    II m, conservadora f
    1 de museo curator
    2 POL conservative
    * * *
    conservador, - dora adj & n
    : conservative
    : preservative
    * * *
    conservador adj n conservative

    Spanish-English dictionary > conservador

  • 84 consumidor

    adj.
    consuming, consumptive, wasteful.
    m.
    1 consumer, user.
    2 consumer.
    * * *
    1 consuming
    nombre masculino,nombre femenino
    1 consumer
    * * *
    (f. - consumidora)
    noun
    * * *
    consumidor, -a
    SM / F consumer

    consumidor(a) de drogas — drug user, drug taker

    * * *
    I
    - dora adjetivo

    consumidor de algo: los países consumidores de este cereal — the countries which consume this cereal

    II
    - dora masculino, femenino consumer
    * * *
    = consumer, eater, consumptive.
    Nota: Adjetivo.
    Ex. Abstracting and indexing data are a vital component in the communication link between the originator of information and its ultimate consumer.
    Ex. It has puzzled many commentators that the name of such a respectable provincial library should appear in the novel 'Confessions of an Opium eater', an account of the bizarre nightmares suffered by De Quincey, the author, as a result of his addiction to opium.
    Ex. This has made enhancement and customization more controllable and less consumptive of resources.
    ----
    * Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).
    * confianza del consumidor = consumer confidence.
    * consumidor de bebidas = drinker.
    * consumidor de drogas = drug user.
    * consumidor de heroina = heroin user.
    * consumidor excesivo = overspender [over-spender].
    * defensa del consumidor = consumer protection.
    * departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.
    * derecho del consumidor = consumer law.
    * derechos del consumidor = consumer rights [consumers' rights].
    * determinado por el consumidor = consumer-driven [consumer driven].
    * dirigido al consumidor = consumer-oriented.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * educación de consumidores = consumer education.
    * grupo de consumidores = consumer group.
    * guiado por el consumidor = consumer-driven [consumer driven].
    * hacer a gusto del consumidor = make to + order.
    * índice de confianza del consumidor = consumer confidence index.
    * información al consumidor = consumer information, consumer advice, consumer affairs.
    * no consumidor = nonconsumptive.
    * oficina del consumidor = consumer guidance office.
    * oficina de protección al consumidor = consumer protection office.
    * servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.
    * * *
    I
    - dora adjetivo

    consumidor de algo: los países consumidores de este cereal — the countries which consume this cereal

    II
    - dora masculino, femenino consumer
    * * *
    = consumer, eater, consumptive.
    Nota: Adjetivo.

    Ex: Abstracting and indexing data are a vital component in the communication link between the originator of information and its ultimate consumer.

    Ex: It has puzzled many commentators that the name of such a respectable provincial library should appear in the novel 'Confessions of an Opium eater', an account of the bizarre nightmares suffered by De Quincey, the author, as a result of his addiction to opium.
    Ex: This has made enhancement and customization more controllable and less consumptive of resources.
    * Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).
    * confianza del consumidor = consumer confidence.
    * consumidor de bebidas = drinker.
    * consumidor de drogas = drug user.
    * consumidor de heroina = heroin user.
    * consumidor excesivo = overspender [over-spender].
    * defensa del consumidor = consumer protection.
    * departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.
    * derecho del consumidor = consumer law.
    * derechos del consumidor = consumer rights [consumers' rights].
    * determinado por el consumidor = consumer-driven [consumer driven].
    * dirigido al consumidor = consumer-oriented.
    * división del mercado por grupos de consumidores = market segmentation.
    * educación de consumidores = consumer education.
    * grupo de consumidores = consumer group.
    * guiado por el consumidor = consumer-driven [consumer driven].
    * hacer a gusto del consumidor = make to + order.
    * índice de confianza del consumidor = consumer confidence index.
    * información al consumidor = consumer information, consumer advice, consumer affairs.
    * no consumidor = nonconsumptive.
    * oficina del consumidor = consumer guidance office.
    * oficina de protección al consumidor = consumer protection office.
    * servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.

    * * *
    consumidor DE algo:
    los países consumidores de este cereal the countries which consume this cereal
    masculine, feminine
    consumer
    proteger al consumidor to protect the consumer
    somos grandes consumidores de carne vacuna we are great consumers of beef o beef consumers, we consume a lot of beef
    * * *

    consumidor
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    consumer
    consumidor,-ora sustantivo masculino y femenino consumer

    ' consumidor' also found in these entries:
    Spanish:
    consumidora
    English:
    consumer
    - consumer advocate
    - consumer credit
    - drug
    - user
    * * *
    consumidor, -ora
    adj
    el primer país consumidor de electricidad the country with the highest consumption of electricity
    nm,f
    [de producto] consumer; [en bar, restaurante] patron, customer;
    es un gran consumidor de comida rápida he eats a lot of fast food
    * * *
    m, consumidora f COM consumer
    * * *
    : consumer
    * * *
    consumidor n consumer

    Spanish-English dictionary > consumidor

  • 85 coordinador

    adj.
    coordinating, co-ordinating.
    m.
    coordinator, co-ordinator.
    * * *
    1 coordinating
    nombre masculino,nombre femenino
    1 coordinator
    * * *
    coordinador, -a
    1.
    2.
    * * *
    I
    - dora adjetivo coordinating
    II
    - dora masculino, femenino
    a) ( organizador) coordinator
    b) coordinadora femenino coordinating committee
    * * *
    = coordinator [co-ordinator], liaison, liaison person, orchestrator, liaison officer, channelling [channeling, -USA], convener [convenor].
    Ex. The Library of Congress has assumed the role of network co-ordinator in the United States.
    Ex. This person acted as the liaison with the former UNIMARC Working Group.
    Ex. Often one of them is designated as a liaison person for the library staff.
    Ex. The library manager is the ' orchestrator' of strategies in the political arena.
    Ex. Each assistant librarian serves as a liaison officer with one1 or more departments, thus keeping users up to date with new developments in the library.
    Ex. In 1970, when multiregional networks were begun, even the smallest public library became an important channeling agency for its area.
    Ex. The author of this article is the convener of the Canadian Library Association Copyright Committee.
    ----
    * centro coordinador = hub.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house], clearinghouse [clearing house].
    * comité coordinador = coordinating committee.
    * grupo coordinador = steering group.
    * * *
    I
    - dora adjetivo coordinating
    II
    - dora masculino, femenino
    a) ( organizador) coordinator
    b) coordinadora femenino coordinating committee
    * * *
    = coordinator [co-ordinator], liaison, liaison person, orchestrator, liaison officer, channelling [channeling, -USA], convener [convenor].

    Ex: The Library of Congress has assumed the role of network co-ordinator in the United States.

    Ex: This person acted as the liaison with the former UNIMARC Working Group.
    Ex: Often one of them is designated as a liaison person for the library staff.
    Ex: The library manager is the ' orchestrator' of strategies in the political arena.
    Ex: Each assistant librarian serves as a liaison officer with one1 or more departments, thus keeping users up to date with new developments in the library.
    Ex: In 1970, when multiregional networks were begun, even the smallest public library became an important channeling agency for its area.
    Ex: The author of this article is the convener of the Canadian Library Association Copyright Committee.
    * centro coordinador = hub.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house], clearinghouse [clearing house].
    * comité coordinador = coordinating committee.
    * grupo coordinador = steering group.

    * * *
    coordinating
    masculine, feminine
    1 (organizador) coordinator, organizer
    2
    coordinadora feminine coordinating o organizing committee
    * * *

     

    coordinador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino


    b)

    coordinadora sustantivo femenino

    coordinating committee
    coordinador,-ora sustantivo masculino y femenino coordinator: el coordinador del acto ha dicho que pongamos aquí los micrófonos, the ceremony coordinator told us to place the microphones here
    ' coordinador' also found in these entries:
    Spanish:
    coordinadora
    English:
    coordinator
    * * *
    coordinador, -ora
    adj
    co-ordinating
    nm,f
    co-ordinator
    * * *
    I adj coordinating
    II m, coordinadora f coordinator, organizer
    * * *
    : coordinator

    Spanish-English dictionary > coordinador

  • 86 educador

    adj.
    educating.
    m.
    educator, teacher.
    * * *
    1 educating
    nombre masculino,nombre femenino
    1 educator, teacher
    * * *
    educador, -a
    SM / F educator, teacher
    * * *
    I
    - dora adjetivo educational (before n)
    II
    - dora masculino, femenino (frml) teacher, educator (frml)
    * * *
    = educationalist, educator, educator, teacher, educationist.
    Nota: Generalmente escrito educationalist.
    Ex. In the 2nd period, 1912-1933, the methods and direction of the movement came under criticism from socialists and educationalists, and a heated debate ensued.
    Ex. I believe very, very firmly that librarians are educators.
    Ex. I believe very, very firmly that librarians are educators.
    Ex. For example a set of slides for use by teachers may be indexed according to alphabetical subject headings.
    Ex. The author looks at some of the responses by both educationists and library schools to this situation.
    ----
    * comunidad de educadores, la = education community, the.
    * * *
    I
    - dora adjetivo educational (before n)
    II
    - dora masculino, femenino (frml) teacher, educator (frml)
    * * *
    = educationalist, educator, educator, teacher, educationist.
    Nota: Generalmente escrito educationalist.

    Ex: In the 2nd period, 1912-1933, the methods and direction of the movement came under criticism from socialists and educationalists, and a heated debate ensued.

    Ex: I believe very, very firmly that librarians are educators.
    Ex: I believe very, very firmly that librarians are educators.
    Ex: For example a set of slides for use by teachers may be indexed according to alphabetical subject headings.
    Ex: The author looks at some of the responses by both educationists and library schools to this situation.
    * comunidad de educadores, la = education community, the.

    * * *
    educational ( before n)
    masculine, feminine
    ( frml); teacher, educator ( frml)
    * * *

    educador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino (frml) teacher, educator (frml)

    educador,-ora
    I adjetivo educating
    II sustantivo masculino y femenino teacher

    ' educador' also found in these entries:
    Spanish:
    educadora
    - pedagogo
    - severidad
    * * *
    educador, -ora nm,f
    teacher
    educador medioambiental environmental educator
    * * *
    m, educadora f teacher, educator
    * * *
    : educator

    Spanish-English dictionary > educador

  • 87 embaucador

    adj.
    deceptive, deceiving.
    m.
    faker, charlatan, fraud, bamboozler.
    * * *
    1 deceitful
    nombre masculino,nombre femenino
    1 cheat, swindler, trickster
    * * *
    embaucador, -a
    SM / F (=estafador) trickster, swindler; (=impostor) impostor; (=farsante) humbug
    * * *
    I
    - dora adjetivo deceitful
    II
    - dora masculino, femenino trickster
    * * *
    = trickster, swindler, wheeler-dealer, duplicitous, two-faced, con artist, con man, humbug, scamster, fraudster, fraud, hoaxer, hoaxster.
    Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
    Ex. The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.
    Ex. The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.
    Ex. This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex. This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex. This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex. His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex. Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex. Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.
    Ex. The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex. You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex. In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex. This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.
    * * *
    I
    - dora adjetivo deceitful
    II
    - dora masculino, femenino trickster
    * * *
    = trickster, swindler, wheeler-dealer, duplicitous, two-faced, con artist, con man, humbug, scamster, fraudster, fraud, hoaxer, hoaxster.

    Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.

    Ex: The title of the book is 'Net crimes & misdemeanors: outmaneuvering the spammers, swindlers, and stalkers who are targeting you online'.
    Ex: The term widget is taken from the 1963 movie, 'The Wheeler-Dealers'.
    Ex: This remake of William Castle's action adventure adds a genuinely supernatural plot to the old story of the duplicitous wife scheming to kill her husband but being one-upped by his even more ingenious counterplots.
    Ex: This course looks at this two-faced society with guided field trips to cemeteries and to the architecture of Edinburgh's underworld below the great banks and public buildings.
    Ex: This unlikely threesome of a con artist, a hit man, and an idiot find themselves in deep water when their heist doesn't go off as planned.
    Ex: His supporters call him a 'smoothie', while his critics generally portray him as a 'glib con man'.
    Ex: Worldly people and even monks without spiritual discernment are nearly always attracted by humbugs, imposters, hypocrites and those who are in demonic delusion.
    Ex: Small business operators can be easy prey for scamsters trying to winkle out money for unsolicited - and unneeded - 'services'.
    Ex: The article 'Keeping fraudsters in check' describes computerized systems now being developed to help combat fraud.
    Ex: You know what they say, if it looks like a duck, walks like a duck, and quacks like a duck, then it must be a duck, or in this case, a lying, stealing, cheating fraud.
    Ex: In a subsequent call the hoaxer suggested that another bomb had been planted on the highway leading to the airport.
    Ex: This recent tsunami is not the first disaster to be exploited by email hoaxsters.

    * * *
    deceitful
    masculine, feminine
    trickster, con artist ( colloq)
    * * *

    embaucador
    ◊ - dora adjetivo

    deceitful
    ■ sustantivo masculino, femenino
    trickster
    embaucador,-ora
    I adjetivo deceitful
    II sustantivo masculino y femenino swindler, cheat

    ' embaucador' also found in these entries:
    Spanish:
    charlatán
    - charlatana
    - embaucadora
    English:
    trickster
    * * *
    embaucador, -ora
    adj
    deceitful
    nm,f
    swindler, confodence man o trickster
    * * *
    I adj deceitful
    II m, embaucadora f trickster
    * * *
    : swindler, deceiver

    Spanish-English dictionary > embaucador

  • 88 exportador

    adj.
    export, exporting.
    m.
    exporter, shipper.
    * * *
    1 exporting
    nombre masculino,nombre femenino
    1 exporter
    * * *
    exportador, -a
    1.
    ADJ [país] exporting
    2.
    SM / F exporter
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    II
    - dora masculino, femenino exporter
    * * *
    = exporter, shipper, shipping agent.
    Ex. The importance of the completion of a common market in goods and services cannot be overstated for British exporters = No se puede dejar de recalcar la importancia para los exportadores británicos de la consecución de un mercado común de bienes y servicios.
    Ex. The purposes and application of demurrage charges are not well understood, and this work should be valuable to shippers and railway officials.
    Ex. Gibraltar is home to an impressive range of shipping agents offering every kind of support service to vessels of all sizes.
    ----
    * OPEC, la [Organización de Países Exportadores de Petróleo] = OPEC [Organization of Petroleum Exporting Countries].
    * país exportador = exporting country.
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    II
    - dora masculino, femenino exporter
    * * *
    = exporter, shipper, shipping agent.

    Ex: The importance of the completion of a common market in goods and services cannot be overstated for British exporters = No se puede dejar de recalcar la importancia para los exportadores británicos de la consecución de un mercado común de bienes y servicios.

    Ex: The purposes and application of demurrage charges are not well understood, and this work should be valuable to shippers and railway officials.
    Ex: Gibraltar is home to an impressive range of shipping agents offering every kind of support service to vessels of all sizes.
    * OPEC, la [Organización de Países Exportadores de Petróleo] = OPEC [Organization of Petroleum Exporting Countries].
    * país exportador = exporting country.

    * * *
    la empresa exportadora the exporting company
    países exportadores de petróleo oil-exporting countries, countries which export oil
    una región exportadora de cítricos a region that exports citrus fruit
    masculine, feminine
    exporter
    * * *

    exportador
    ◊ - dora adjetivo: países exportadores de petróleo oil-exporting countries;

    una región exportadora de cítricos a region that exports citrus fruit
    ■ sustantivo masculino, femenino
    exporter
    exportador,-ora
    I adjetivo exporting
    II sustantivo masculino y femenino exporter

    ' exportador' also found in these entries:
    Spanish:
    comisionista
    - exportadora
    English:
    exporter
    * * *
    exportador, -ora
    adj
    exporting;
    país exportador exporting country, exporter;
    nm,f
    exporter
    * * *
    m, exportadora f exporter
    * * *
    : exporter
    * * *
    exportador n exporter

    Spanish-English dictionary > exportador

  • 89 grabador

    m.
    1 engraver, graver, carver, etcher.
    2 tape recorder, tape player, cassette recorder, recorder.
    * * *
    1 recording
    nombre masculino,nombre femenino
    1 engraver
    * * *
    I II
    grabador, -a
    SM / F (=persona) engraver
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) < aparato> recording (before n)
    b) (Art) < plancha> engraving (before n)
    II
    masculino tape recorder
    III
    - dora masculino, femenino
    1) (Art) engraver
    2) grabadora femenino
    a) ( casa discográfica) record company
    b) ( magnetófono) tape recorder
    * * *
    = engraver, caster, printmaker.
    Ex. In the earliest days of printing one or two printers may have cut their own punches, but even then most punch-cutters appear to have been specialist engravers such as die-sinkers or goldsmiths.
    Ex. The printer would own several sets of matrices and moulds of various sizes, and would employ specialist casters to make type for him with them, using his own metal.
    Ex. This article discusses Benson's life, work, and critical reputation as a printmaker specializing in images of hunters and wild game birds.
    ----
    * grabadora de bobina = reel-to-reel recorder.
    * grabadora de CD = CD-Rewritable drive.
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) < aparato> recording (before n)
    b) (Art) < plancha> engraving (before n)
    II
    masculino tape recorder
    III
    - dora masculino, femenino
    1) (Art) engraver
    2) grabadora femenino
    a) ( casa discográfica) record company
    b) ( magnetófono) tape recorder
    * * *
    = engraver, caster, printmaker.

    Ex: In the earliest days of printing one or two printers may have cut their own punches, but even then most punch-cutters appear to have been specialist engravers such as die-sinkers or goldsmiths.

    Ex: The printer would own several sets of matrices and moulds of various sizes, and would employ specialist casters to make type for him with them, using his own metal.
    Ex: This article discusses Benson's life, work, and critical reputation as a printmaker specializing in images of hunters and wild game birds.
    * grabadora de bobina = reel-to-reel recorder.
    * grabadora de CD = CD-Rewritable drive.

    * * *
    1 ( Audio, TV) ‹aparato› recording ( before n)
    2 ( Art) ‹plancha› engraving ( before n)
    tape recorder
    masculine, feminine
    A ( Art) engraver
    B
    1 (casa discográfica) record company
    2 (magnetófono) tape recorder
    Compuestos:
    sound recorder
    DVD recorder
    grabadora de video or ( Esp) vídeo
    video recorder, VCR
    * * *

    grabador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    1 (Art) engraver
    2
    grabadora sustantivo femenino



    ' grabador' also found in these entries:
    Spanish:
    casete
    - punzón
    English:
    tape
    * * *
    grabador, -ora nm,f
    [artista] engraver
    * * *
    m tape recorder
    * * *
    : engraver

    Spanish-English dictionary > grabador

  • 90 legislador

    m.
    legislator, ruler, lawmaker, lawgiver.
    * * *
    1 legislative
    nombre masculino,nombre femenino
    1 legislator
    * * *
    legislador, -a
    SM / F legislator
    * * *
    I
    - dora adjetivo legislative (before n)
    II
    - dora masculino, femenino legislator
    * * *
    = legislator, lawmaker [law-maker], lawgiver, rule-maker [rulemaker].
    Ex. As the services prove their value and as librarians and their clientele continue to push for subsidization, society and the legislators will gradually accept the notion that at least some of these new expensive services are deserving of support.
    Ex. A survey of state legislators finds that lawmakers support expanding television coverage of legislative proceedings to include gavel to gavel programming.
    Ex. Sometimes when we keep strictly To the letter of the law, we forget the spirit of the law, what the lawgiver intended.
    Ex. We need rule-makers to be independent of the insurance industry, and the NAIC clearly does not meet this vital standard.
    * * *
    I
    - dora adjetivo legislative (before n)
    II
    - dora masculino, femenino legislator
    * * *
    = legislator, lawmaker [law-maker], lawgiver, rule-maker [rulemaker].

    Ex: As the services prove their value and as librarians and their clientele continue to push for subsidization, society and the legislators will gradually accept the notion that at least some of these new expensive services are deserving of support.

    Ex: A survey of state legislators finds that lawmakers support expanding television coverage of legislative proceedings to include gavel to gavel programming.
    Ex: Sometimes when we keep strictly To the letter of the law, we forget the spirit of the law, what the lawgiver intended.
    Ex: We need rule-makers to be independent of the insurance industry, and the NAIC clearly does not meet this vital standard.

    * * *
    legislative ( before n)
    masculine, feminine
    legislator, lawmaker
    * * *
    legislador, -ora
    adj
    legislative
    nm,f
    legislator
    * * *
    I adj legislative
    II m, legisladora f legislator
    * * *
    : legislative
    : legislator

    Spanish-English dictionary > legislador

  • 91 moderador

    adj.
    balancing, buffering, stabilizing.
    m.
    moderator.
    * * *
    1 moderating
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (de reunión) chairperson; (- hombre) chairman; (- mujer) chairwoman; (de debate) moderator
    * * *
    moderador, -a
    1.
    ADJ [papel, poder] moderating
    2. SM / F
    1) [en un debate, coloquio] moderator, chairperson; (TV) presenter
    2) (Pol) moderator
    3.
    SM (Fís) moderator
    * * *
    I
    - dora adjetivo moderating (before n)
    II
    - dora masculino, femenino
    1) ( en debate) moderator, chair; (Rad, TV) presenter
    2) moderador masculino (Fís) moderator
    * * *
    = show host, moderator, praeses, facilitator, moderating.
    Ex. He conducted the morning sessions as if he were a roving talk show host.
    Ex. Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
    Ex. A praeses is a faculty moderator of an academic disputation, who normally proposes a thesis and participates in the ensuing disputation.
    Ex. The facilitator begins with broad, general questions and leads the group to focus more and more tightly on specifics as the meeting progresses.
    Ex. The study finds some interesting support for the moderating effects of learning styles.
    ----
    * moderador de la lista = list moderator.
    * * *
    I
    - dora adjetivo moderating (before n)
    II
    - dora masculino, femenino
    1) ( en debate) moderator, chair; (Rad, TV) presenter
    2) moderador masculino (Fís) moderator
    * * *
    = show host, moderator, praeses, facilitator, moderating.

    Ex: He conducted the morning sessions as if he were a roving talk show host.

    Ex: Academic disputations are generally entered under the heading for the faculty moderator.
    Ex: A praeses is a faculty moderator of an academic disputation, who normally proposes a thesis and participates in the ensuing disputation.
    Ex: The facilitator begins with broad, general questions and leads the group to focus more and more tightly on specifics as the meeting progresses.
    Ex: The study finds some interesting support for the moderating effects of learning styles.
    * moderador de la lista = list moderator.

    * * *
    moderating ( before n)
    masculine, feminine
    A (en un debate) moderator, chair; ( Rad, TV) presenter
    B
    moderador masculine ( Fís) moderator
    * * *

    moderador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino ( en debate) moderator, chair;


    (Rad, TV) presenter
    moderador,-ora sustantivo masculino y femenino chairperson
    ' moderador' also found in these entries:
    Spanish:
    moderadora
    English:
    act
    - moderator
    * * *
    moderador, -ora
    adj
    moderating;
    un elemento moderador de las temperaturas a factor which keeps temperatures at a reasonable level
    nm,f
    1. [de debate] chair, facilitator
    2. Informát [de grupo de noticias] moderator
    nm
    Fís moderator
    * * *
    I adj moderating
    II m, moderadora f TV presenter
    * * *
    : moderator, chair

    Spanish-English dictionary > moderador

  • 92 patrocinador

    adj.
    sponsoring, sponsorial.
    m.
    sponsor, patron.
    * * *
    1 sponsoring
    nombre masculino,nombre femenino
    1 sponsor
    * * *
    (f. - patrocinadora)
    noun
    * * *
    patrocinador, -a
    1.

    empresa patrocinadora — sponsor, sponsoring company

    2.
    SM / F (Com) sponsor; [de artes, causas benéficas] patron/patroness; (=promotor) promoter
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    II
    - dora masculino, femenino (de acto, proyecto) sponsor; (Art) patron
    * * *
    = patron, sponsor, sponsoring, funder, backer, funding body, funding agency.
    Ex. As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.
    Ex. Particular attention must be paid to: names of the agents of organisations acting as sponsors to the conference.
    Ex. The draft was approved by the sponsoring Sections in December 1983 and proofreading and preparation of the camera-ready copy were completed by September 1984.
    Ex. Public libraries have reacted to the need to account for their services to their funders, the tax payers.
    Ex. The author urges librarians and library backers to be more assertive in their requests for funding.
    Ex. Many librarians in smaller specialised libraries have to work with limited and diminishing resources, often because the importance of the service is not fully understood by the funding body.
    Ex. This also allows funding agencies to place programs into perspective and to evaluate the effects of cutting monies from or adding monies to the budget.
    ----
    * agencia patrocinadora = sponsoring agency.
    * copatrocinador = co-sponsor [cosponsor].
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    II
    - dora masculino, femenino (de acto, proyecto) sponsor; (Art) patron
    * * *
    = patron, sponsor, sponsoring, funder, backer, funding body, funding agency.

    Ex: As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.

    Ex: Particular attention must be paid to: names of the agents of organisations acting as sponsors to the conference.
    Ex: The draft was approved by the sponsoring Sections in December 1983 and proofreading and preparation of the camera-ready copy were completed by September 1984.
    Ex: Public libraries have reacted to the need to account for their services to their funders, the tax payers.
    Ex: The author urges librarians and library backers to be more assertive in their requests for funding.
    Ex: Many librarians in smaller specialised libraries have to work with limited and diminishing resources, often because the importance of the service is not fully understood by the funding body.
    Ex: This also allows funding agencies to place programs into perspective and to evaluate the effects of cutting monies from or adding monies to the budget.
    * agencia patrocinadora = sponsoring agency.
    * copatrocinador = co-sponsor [cosponsor].

    * * *
    la empresa patrocinadora the sponsors, the company sponsoring the event ( o tournament etc)
    masculine, feminine
    (de un acto, proyecto) sponsor; ( Art) patron
    los patrocinadores de la vuelta ciclista the sponsors of the cycle race
    * * *

    patrocinador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino (de acto, proyecto) sponsor;


    (Art) patron
    patrocinador,-ora
    I adjetivo sponsoring
    II sustantivo masculino y femenino sponsor
    ' patrocinador' also found in these entries:
    Spanish:
    patrocinadora
    - sponsor
    English:
    backer
    - patron
    - sponsor
    * * *
    patrocinador, -ora
    adj
    sponsoring;
    la empresa patrocinadora del encuentro the company sponsoring the event
    nm,f
    [de proyecto, equipo, programa] sponsor; [de exposición, concierto] sponsor, promoter
    * * *
    m, patrocinadora f sponsor
    * * *
    : sponsor, patron
    * * *
    patrocinador n sponsor

    Spanish-English dictionary > patrocinador

  • 93 roedor

    adj.
    rodent, gnawing.
    m.
    rodent.
    * * *
    1 rodent
    1 rodent
    ————————
    1 rodent
    * * *
    1. ADJ
    1) (Zool) gnawing
    2) (=atormentador) [sensación, conciencia] gnawing; [duda, sospecha] nagging
    2.
    * * *
    I
    - dora adjetivo gnawing (before n)
    II
    - dora masculino, femenino rodent
    * * *
    = rodent.
    Ex. Metallic shelves cannot be damaged by woodworms or rodents and they are not likely to warp under the weight of bound volumes and are fire-proof.
    * * *
    I
    - dora adjetivo gnawing (before n)
    II
    - dora masculino, femenino rodent
    * * *

    Ex: Metallic shelves cannot be damaged by woodworms or rodents and they are not likely to warp under the weight of bound volumes and are fire-proof.

    * * *
    gnawing ( before n)
    masculine, feminine
    rodent
    * * *

    roedor
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    rodent
    roedor m Zool rodent

    ' roedor' also found in these entries:
    English:
    rodent
    * * *
    roedor, -ora
    adj
    rodent;
    nm
    rodent
    roedores nmpl
    [orden] rodents
    * * *
    m rodent
    * * *
    roedor, - dora adj
    : gnawing
    roedor nm
    : rodent
    * * *
    roedor n rodent

    Spanish-English dictionary > roedor

  • 94 trepador

    adj.
    climbing, trailing.
    m.
    1 social climber.
    2 climber.
    * * *
    1 (planta) climbing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 familiar peyorativo go-getter, social climber
    \
    ave trepadora creeper
    * * *
    trepador, -a
    1. ADJ
    1) [planta] climbing; [rosa] rambling
    2)

    este vino es bien trepador And * this wine goes straight to your head

    2.
    SM / F * (=persona) social climber
    3. SM
    1) (Bot) climber; (=rosa) rambler
    2) (Orn) nuthatch
    3) pl trepadores (=garfios) climbing irons
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) < planta> climbing (before n)
    b) (Col, CS, Ven)
    II
    - dora masculino, femenino
    1) (Col, CS, Ven) social climber
    2) trepadora femenino
    a) (Bot) climber
    b) (Zool) nuthatch
    * * *
    ----
    * planta trepadora = vine.
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    a) < planta> climbing (before n)
    b) (Col, CS, Ven)
    II
    - dora masculino, femenino
    1) (Col, CS, Ven) social climber
    2) trepadora femenino
    a) (Bot) climber
    b) (Zool) nuthatch
    * * *
    * planta trepadora = vine.
    * * *
    1 ( Bot) climbing ( before n)
    rosal trepador rambling rose
    2 ( Zool):
    ave trepadora (como nombre genérico) tree-climbing bird, scansorial bird ( tech) (específicamente) nuthatch
    3
    (Col, CS): es ambicioso y trepador he's an ambitious social climber
    masculine, feminine
    A (Col, CS) social climber
    B
    1 ( Bot) climber
    2 ( Zool) nuthatch
    * * *

    trepador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    1 (Col, CS, Ven) social climber
    2
    trepadora sustantivo femenino (Bot) climber

    trepador,-ora adj Bot climbing
    ' trepador' also found in these entries:
    Spanish:
    trepadora
    English:
    rambler
    - rambling
    * * *
    trepador, -ora
    adj
    planta trepadora climbing plant
    nm,f
    Fam social climber
    nm
    1. [ave]
    trepador (azul) nuthatch
    2. [garfio] climbing iron
    * * *
    I adj
    :
    planta trepadora BOT climber, climbing plant
    II m
    1 climber, climbing plant
    2 ZO
    :
    trepador (azul) nuthatch
    III m, trepadora f social climber
    * * *
    trepador, - dora adj
    : climbing
    rosal trepador: rambling rose

    Spanish-English dictionary > trepador

  • 95 vencedor

    adj.
    winning, conquering, triumphant, victorious.
    m.
    conqueror, vanquisher, winner, victor.
    * * *
    1 (equipo etc) winning
    2 MILITAR conquering, victorious
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (equipo etc) winner, victor
    2 MILITAR conqueror, victor
    * * *
    1. (f. - vencedora)
    noun
    winner, victor
    2. (f. - vencedora)
    adj.
    * * *
    vencedor, -a
    1.
    ADJ [equipo, partido] winning, victorious frm; [general, país] victorious
    2.
    SM/ F
    (=ganador) [de una competición, elecciones] winner; [de una guerra] victor
    * * *
    I
    - dora adjetivo <ejército/país> victorious; <equipo/jugador> winning (before n)
    II
    - dora masculino, femenino ( en guerra) victor; ( en competición) winner

    no habrá vencedores ni vencidos — (frml) there will be no victors and no vanquished (frml)

    * * *
    = winner, victorious, victor.
    Ex. The jungle fighter views his life and work in terms of winners and losers, with power as his goal.
    Ex. The author offers an interpretation of why in professional wrestling the bad guy is often victorious, by whatever means necessary including foul play.
    Ex. Sports are about winning and losing and that they will always demand great victors and tragic losers.
    ----
    * declarar vencedor = adjudge + winner.
    * prebendas del vencedor, las = victor's spoils.
    * vencedor inesperado = dark horse.
    * * *
    I
    - dora adjetivo <ejército/país> victorious; <equipo/jugador> winning (before n)
    II
    - dora masculino, femenino ( en guerra) victor; ( en competición) winner

    no habrá vencedores ni vencidos — (frml) there will be no victors and no vanquished (frml)

    * * *
    = winner, victorious, victor.

    Ex: The jungle fighter views his life and work in terms of winners and losers, with power as his goal.

    Ex: The author offers an interpretation of why in professional wrestling the bad guy is often victorious, by whatever means necessary including foul play.
    Ex: Sports are about winning and losing and that they will always demand great victors and tragic losers.
    * declarar vencedor = adjudge + winner.
    * prebendas del vencedor, las = victor's spoils.
    * vencedor inesperado = dark horse.

    * * *
    ‹ejército/país› victorious; ‹equipo/jugador› winning ( before n), victorious
    masculine, feminine
    no habrá vencedores ni vencidos ( frml); there will be no victors and no vanquished ( frml)
    * * *

    vencedor
    ◊ - dora adjetivo ‹ejército/país victorious;


    equipo/jugador winning ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino ( en guerra) victor;
    ( en competición) winner
    vencedor,-ora
    I sustantivo masculino y femenino
    1 (competidor, ganador) winner
    2 (ejército) victor: en esta guerra no hay vencedores ni vencidos, there are no winners or losers in this war
    II adjetivo
    1 (equipo, persona, propuesta) winning
    2 (ejército, bando) victorious
    ' vencedor' also found in these entries:
    Spanish:
    vencedora
    English:
    dark horse
    - victor
    - victorious
    * * *
    vencedor, -ora
    adj
    [equipo] winning; [ejército] victorious
    nm,f
    [en competición] winner; [en batalla] victor;
    en una guerra civil no hay vencedores ni vencidos in a civil war there are neither victors nor vanquished
    * * *
    I adj winning
    II m, vencedora f winner
    * * *
    : winner, victor
    * * *
    vencedor1 adj winning
    vencedor2 n winner

    Spanish-English dictionary > vencedor

  • 96 abusador

    adj.
    abusive.
    m.
    abuser.
    * * *
    ADJ Cono Sur abusive
    * * *
    I
    - dora adjetivo ( aprovechado) < comerciante> opportunist

    no seas abusador, ya ha trabajado diez horas — don't be so demanding, she's already done ten hours' work

    II
    - dora masculino, femenino ( aprovechado)
    * * *
    I
    - dora adjetivo ( aprovechado) < comerciante> opportunist

    no seas abusador, ya ha trabajado diez horas — don't be so demanding, she's already done ten hours' work

    II
    - dora masculino, femenino ( aprovechado)
    * * *
    1
    (aprovechado): ¡qué abusadores! se quedaron ocho días they stayed for a week, which was really abusing his hospitality
    no seas abusador, ya ha trabajado diez horas hoy don't be so demanding, she's already done ten hours' work today
    2 (egoísta) selfish
    masculine, feminine
    2
    (egoísta): es un abusador he's so selfish
    3 (valentón) bully
    * * *

    abusador
    ◊ - dora adjetivo ( aprovechado) ‹ comerciante opportunist;

    ¡qué abusador eres! you really take advantage of the situation!
    ■ sustantivo masculino, femenino: estos comerciantes son unos abusadores these shopkeepers really take advantage;
    es un abusador con sus padres he takes advantage of his parents

    ' abusador' also found in these entries:
    Spanish:
    abusón
    * * *
    abusador, -ora Am
    adj
    selfish;
    no seas abusador, ya te presté plata ayer don't push your luck, I already lent you some money yesterday
    nm,f
    1. [caradura] selfish person
    2. [matón] bully
    * * *
    adj L.Am.
    bullying
    * * *
    : abuser

    Spanish-English dictionary > abusador

  • 97 acaparador

    adj.
    acquisitive, monopolizing, monopolistic, hoarding.
    m.
    1 monopolizer, hoarder, corner man, monopolist.
    2 stockpiler, hoarder.
    3 magpie, person who hoards small objects.
    * * *
    1 hoarding
    2 (instinto) acquisitive; (tendencia) monopolizing
    nombre masculino,nombre femenino
    1 hoarder
    2 (monopolizador) monopolizer
    * * *
    acaparador, -a
    1. ADJ
    1) (=acumulador)
    2) (=egoísta) [con cosas] selfish; [con personas] possessive
    2. SM / F
    1) [de objetos, mercancías] hoarder
    2) (=egoísta) [con cosas] selfish person; [con personas] possessive person
    * * *
    I
    - dora adjetivo ( egoísta) selfish, greedy; ( posesivo) possessive
    II
    - dora masculino, femenino
    a) ( de productos) hoarder
    b) ( persona egoísta) selfish person
    * * *
    I
    - dora adjetivo ( egoísta) selfish, greedy; ( posesivo) possessive
    II
    - dora masculino, femenino
    a) ( de productos) hoarder
    b) ( persona egoísta) selfish person
    * * *
    1 (egoísta) selfish, greedy
    2 (posesivo) possessive
    masculine, feminine
    1 (de productos) hoarder
    2 (persona egoísta) selfish person
    * * *

    acaparador
    ◊ - dora adjetivo ( egoísta) selfish, greedy;


    ( posesivo) possessive
    ■ sustantivo masculino, femenino


    acaparador,-ora
    I adj (que monopoliza) monopolizing
    (que acumula) hoarding
    II m,f (de atención, etc) selfish person
    (de objetos) hoarder
    ' acaparador' also found in these entries:
    Spanish:
    acaparadora
    * * *
    acaparador, -ora
    adj
    greedy
    nm,f
    hoarder
    * * *
    adj greedy
    * * *
    : greedy, selfish

    Spanish-English dictionary > acaparador

  • 98 conversador

    m.
    talker, conversationalist, conversationist, converser.
    * * *
    1 talkative
    nombre masculino,nombre femenino
    1 conversationalist, talker
    * * *
    conversador, -a
    1.
    ADJ talkative, chatty
    2. SM / F
    1) (=persona locuaz) conversationalist
    2) LAm (=zalamero) smooth talker
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    b) (AmL pey) ( charlatán) talkative
    II
    - dora masculino, femenino
    b) (AmL pey) ( charlatán) chatterbox (colloq)
    * * *
    I
    - dora adjetivo
    b) (AmL pey) ( charlatán) talkative
    II
    - dora masculino, femenino
    b) (AmL pey) ( charlatán) chatterbox (colloq)
    * * *
    es una chica simpática y conversadora she's a nice, chatty girl
    hoy no estoy muy conversador I'm not feeling very talkative o chatty today
    2 ( AmL pey) (charlatán) talkative
    la maestra lo castigó por ser tan conversador the teacher reprimanded him for being so talkative o for talking so much
    masculine, feminine
    1 conversationalist
    2 ( AmL pey) (charlatán) chatterbox ( colloq)
    * * *

    conversador
    ◊ - dora adjetivo

    chatty
    ■ sustantivo masculino, femenino
    conversationalist

    ' conversador' also found in these entries:
    English:
    chatty
    - talkative
    * * *
    conversador, -ora
    adj
    talkative;
    es muy poco conversador he doesn't talk much
    nm,f
    conversationalist;
    es una buena conversadora she's a good conversationalist
    * * *
    I adj good at making conversation
    II m, conversadora f conversationalist
    * * *
    : conversationalist, talker

    Spanish-English dictionary > conversador

  • 99 innovador

    adj.
    1 innovative, ground-breaking, groundbreaking, revolutionizing.
    2 innovative, creative.
    3 trendsetting.
    m.
    innovator.
    * * *
    1 innovatory
    nombre masculino,nombre femenino
    1 innovator
    * * *
    innovador, -a
    1.
    2.
    SM / F innovator
    * * *
    I
    - dora adjetivo innovative
    II
    - dora masculino, femenino innovator
    * * *
    I
    - dora adjetivo innovative
    II
    - dora masculino, femenino innovator
    * * *
    innovador1
    1 = innovator, trend-setter [trendsetter].

    Ex: No further developments in binding technology took place until the 1850s, whereafter most of the innovators were American, not English.

    Ex: Peers and adults who are admired, for whatever reasons, tend to be copied and followed, and a wise teacher will try to draw in to the book environment those adults and children who are opinion-makers and trend-setters.

    innovador2
    2 = creative, enhanced, innovative, forward-looking, adventurous, ground-breaking [ground breaking], forward-thinking, innovatory.

    Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.

    Ex: Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.
    Ex: It is in this area that the computer can provide the greatest potential for a truly innovative advance in the maintenance of a catalog.
    Ex: The 26-volume Compton's Encyclopedia intends to be 'an innovative, forward-looking reference work for young people'.
    Ex: Many say the role of consumer advice centres as being simply mediators between the consumer and the retailer/manufacturer; only a few adventurous authorities encouraged the aggressive championing of consumer complaints.
    Ex: Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.
    Ex: Forward-thinking organizations are increasingly recognizing the crucial role played by electronic information.
    Ex: Clwyd, noted for innovatory policies, has a Centre for Educational Technology with a theatre, cinema, arts centre, television studies, and a full range of audio-visual materials.
    * de un modo innovador = innovatively.
    * persona innovadora = innovator.
    * ser innovador = break + new ground, break + ground.

    * * *
    innovative
    masculine, feminine
    innovator
    * * *

    innovador
    ◊ - dora adjetivo

    innovative
    ■ sustantivo masculino, femenino
    innovator
    innovador,-ora adjetivo innovative
    un método de adelgazamiento totalmente innovador, a totally innovative weight-loss method

    ' innovador' also found in these entries:
    Spanish:
    innovadora
    - vanguardismo
    English:
    innovative
    * * *
    innovador, -ora
    adj
    innovative, innovatory
    nm,f
    innovator
    * * *
    I adj innovative
    II m, innovadora f innovator
    * * *
    innovador, - dora adj
    : innovative

    Spanish-English dictionary > innovador

  • 100 negociador

    adj.
    negotiating.
    m.
    negotiator, mediator, transactor, treater.
    * * *
    1 negotiating
    nombre masculino,nombre femenino
    1 negotiator
    * * *
    (f. - negociadora)
    noun
    * * *
    negociador, -a
    1.
    2.
    SM / F negotiator
    * * *
    I
    - dora adjetivo negotiating (before n)
    II
    - dora masculino, femenino negotiator
    * * *
    I
    - dora adjetivo negotiating (before n)
    II
    - dora masculino, femenino negotiator
    * * *
    negotiating ( before n)
    masculine, feminine
    negotiator
    * * *

    negociador
    ◊ - dora adjetivo

    negotiating ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    negotiator

    ' negociador' also found in these entries:
    English:
    negotiator
    - bargaining
    * * *
    negociador, -ora
    adj
    negotiating;
    una comisión negociadora a negotiating committee
    nm,f
    negotiator
    * * *
    I adj negotiating
    II m, negociadora f negotiator
    * * *
    : negotiator

    Spanish-English dictionary > negociador

См. также в других словарях:

  • dora — dora …   Dictionnaire des rimes

  • Dora — may refer to: Dora (name) Contents 1 Places 2 Fiction 3 War …   Wikipedia

  • Dora — Saltar a navegación, búsqueda La palabra Dora puede hacer referencia a: Contenido 1 Personajes 1.1 Personajes con el nombre de pila Dora 2 D …   Wikipedia Español

  • Dora — ist ein weiblicher Vorname. Herkunft und Bedeutung Der Name ist eine Form des Namens Doris. Bekannte Namensträger Dora (Sängerin) (* 1966), portugiesische Sängerin Dora Bakogianni (* 1954), griechische Politikerin Dora Boothby (1881–1970),… …   Deutsch Wikipedia

  • Dora — • A titular see of Palestina Prima Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Dora     Dora     † Catho …   Catholic encyclopedia

  • Dora 2 — is an unfinished German military submarine base and bunker in Trondheim, Norway, next to DORA 1. Construction on Dora 2 was undertaken during the Second World War, but the complex was never finished. Construction The German civil and military… …   Wikipedia

  • DORA 1 — is a former German submarine base and bunker built during World War II in Trondheim, Norway. In German, Trondheim was called Drontheim , and the name DORA is the letter D in the German phonetic alphabet. History Construction of what was going to… …   Wikipedia

  • Dora — Dora, NM U.S. village in New Mexico Population (2000): 130 Housing Units (2000): 52 Land area (2000): 2.816176 sq. miles (7.293862 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.816176 sq. miles (7.293862 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • dora — dorà sf. (4) 1. SD1132 dorumas, moralė: Žmonių dorà daug kur yra labai sumenkėjusi GK1938,8. Nusidėti prieš dorą J.Jabl. Kas padarė doros žeidžiamą veiksmą, yra baudžiamas rš. ^ Grožis ir dora retai būna drauge rš. Grobsto Dievą klėbiais, o ar… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Dora Ng — Lei Lo (吴里璐) is a Hong Kong film costume and make up designer. Filmography An Empress and the Warriors (2008) CJ7 (2008) The Secret of the Magic Gourd (2007) The Matrimony (2007) Happy Birthday (2007) Re cycle (2006) Perhaps Love (2005) Seoul… …   Wikipedia

  • Dora — f English and French: 19th century coinage, representing a short form of ISIDORA (SEE Isidora), THEODORA (SEE Theodora), DOROTHY (SEE Dorothy), and any other name containing the Greek element dōron gift. In some cases, it seems to have been taken …   First names dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»