-
1 разводиться
-
2 divorcé
I [dɪ'vɔːs]nome divorzio m. (anche fig.)II [dɪ'vɔːs]to file o sue for divorce — dir. intentare un'azione di divorzio
1)to divorce — divorziare da [husband, wife]
2) fig. separare, tenere separato, scindere* * *[di'vo:s] 1. noun(the legal ending of a marriage: Divorce is becoming more common nowadays.) divorzio2. verb1) (to end one's marriage (with): He's divorcing her for desertion; They were divorced two years ago.) divorziare2) (to separate: You can't divorce these two concepts.) separare* * *divorcé /dɪvɔ:ˈsi:/ (franc.)n.divorziato.* * *I [dɪ'vɔːs]nome divorzio m. (anche fig.)II [dɪ'vɔːs]to file o sue for divorce — dir. intentare un'azione di divorzio
1)to divorce — divorziare da [husband, wife]
2) fig. separare, tenere separato, scindere -
3 ♦ divorce
♦ divorce /dɪˈvɔ:s/n. [uc]1 (leg.) divorzio: to get a divorce, ottenere il divorzio; to ask sb. for a divorce, chiedere il divorzio a q.; to file (o to petition) for divorce, fare domanda di divorzio; to start divorce proceedings, avviare un procedimento di divorzio; grounds for divorce, motivi per chiedere il divorzio; divorce by consent, divorzio consensuale; (stat.) divorce rate, indice (di frequenza) dei divorzi2 (fig. form.) separazione; opposizione: the divorce between theory and practice, l'opposizione tra teoria e pratica● divorce laws, leggi sul divorzio.(to) divorce /dɪˈvɔ:s/A v. t.1 divorziare da: He divorced his first wife, ha divorziato dalla prima moglie; She threatened to divorce him, ha minacciato di chiedergli il divorzio2 (fig. form.) separare; scindere: You can't divorce honesty from truth, non puoi separare l'onestà dalla veritàB v. i.● to divorce oneself from st., dissociarsi da qc. -
4 divorce *** di·vorce
[dɪ'vɔːs]1. ndivorce proceedings — pratiche fpl per il divorzio
2. vi3. vtdivorziare da, fig separare -
5 грозить
1) minacciare2) ( предупреждать с угрозой) minacciare, avvertire con minaccia3) ( предвещать) minacciare4) ( предстоять) essere minente* * *несов. Д, Т (сов. погрозить, пригрозить)1) minacciare vt ( con)грози́ть кулаком — minacciare con il pugno
2) (предупреждать с угрозой о чём-л.) minacciare vt (di qc + inf)грози́ть развестись — minacciare di divorziare
3) Т ( предвещать) minacciare vt•* * *vgener. incombere, minacciare -
6 разводиться
-
7 разойтись
1) ( уйти в разные места) andarsene2) ( уйти в разные стороны друг от друга) separarsi, staccarsiполдороги мы шли вместе, потом разошлись — abbiamo camminato metà della strada insieme, poi ci siamo separati
3) (рассеяться, исчезнуть) sparire, dissiparsi, disperdersi4) ( разгладиться) lisciarsi, spianarsi5) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi6) ( израсходоваться) spendersi, consumarsi7) ( оказаться раскупленным) esaurirsi, essere venduto8) (не встретиться, разминуться) non incontrarsi9) ( дать пройти друг другу) dare il passaggio, far passareдве машины не могли бы разойтись на этой узкой улочке — due macchine che andassero in direzioni opposte non potevano passare in questa viuzza stretta
10) (расстаться, прервать отношения) separarsi, rompere le relazioni11) ( обнаружить разногласие) trovarsi in disaccordo, discordare12) ( разъединиться) dividersi, staccarsi13) ( распространиться по поверхности) spargersi14) ( приобрести большую скорость) acquistare grande velocità••15) ( войти во вкус) prendere gusto16) ( прийти в сильное возбуждение) sfrenarsi, scatenarsi* * *сов.1) ( в разные стороны) andarsene, allontanarsi; andare ognuno per la sua stradaгости разошлись — gli invitati sono partiti [se ne sono andati]
разойдись!, разойдитесь! — rompete le righe! воен.; circolate!, sgomberate! ( приказание представителя общественного порядка)
2) ( рассеяться) dissiparsi, disperdersi3) ( раствориться) sciogliersi, dissolversi; struggersi ( растопиться)4) (разминуться, не встретиться) mancare d'incontrarsi5) (расстаться, порвать отношения) rompere con qd; rompere le relazioni; separarsi legalmente, divorziare vi (a) ( развестись)6) ( не согласиться) non accordarsi, essere in disaccordo, dissentire vi (a)7) ( разделиться) ramificarsi, dividersi in rami8) (разъединиться - о складках и т.п.) disgiungersi9) ( оказаться распроданным) essere esaurito; esaurirsiкнига разошлась — il libro <è esaurito / è andato a ruba>
10) ( быть истраченным) essere speso11) ( распространиться) spargersi, diffondersi12) ( приобрести скорость) acquistare velocità; prendere lo slancio [l'abbrivo] ( о суднах) тж. перен.* * *vgener. far divisa -
8 divorced
divorced /dɪˈvɔ:st/a.divorziato: a divorced woman [couple], una donna [coppia] divorziata; to get divorced, divorziare; She's divorced from the boy's father, è divorziata dal padre del bambino● (fig.) divorced from reality, fuori dalla realtà. -
9 quickie
['kwɪkɪ]nome colloq.1) (drink) bicchierino m. (bevuto in fretta)2) (question) domanda f. veloce3) BE pop. (sex)* * *quickie /ˈkwɪkɪ/A n. (fam.)4 (volg.) sveltinaB a.(fam.) fatto (ottenuto, ecc.) alla svelta: to get a quickie divorce, ottenere il divorzio (o divorziare) alla svelta● quickie strike, sciopero selvaggio; sciopero illegale.* * *['kwɪkɪ]nome colloq.1) (drink) bicchierino m. (bevuto in fretta)2) (question) domanda f. veloce3) BE pop. (sex) -
10 ■ split up
■ split upA v. t. + avv.2 dividere; suddividere: to split up the sweets, dividere le caramelle; to split up a class into smaller groups, suddividere una classe in gruppi più piccoliB v. i. + avv.2 ( di una coppia, di soci in affari, ecc.) distaccarsi; separarsi; rompere i rapporti; lasciarsi; divorziare: DIALOGO → - Asking about the family- We split up last year, ci siamo separati l'anno scorso● (ferr.) to split up a train, scomporre un treno. -
11 (to) unhitch
(to) unhitch /ʌnˈhɪtʃ/v. t.sganciare; staccare; scollegare● (fam. USA) to get unhitched, divorziare. -
12 (to) unhitch
(to) unhitch /ʌnˈhɪtʃ/v. t.sganciare; staccare; scollegare● (fam. USA) to get unhitched, divorziare. -
13 брак
-
14 разводиться
[razvodít'sja] v.i. impf. (развожусь, разводишься; pf. развестись - разведусь, разведёшься; pass. развёлся, развелась, развелось, развелись; с + strum.)1) divorziare2) infestare -
15 разойтись
[razojtís'] v.i. pf. (разойдусь, разойдёшься; pass. разошёлся, разошлась, разошлось, разошлись; impf. расходиться - расхожусь, расходишься)1) solo pf. andare ognuno per la sua strada, andarseneразойдись! — (a) circolare!; (b) (milit.) rompete le righe!
2)3) divorziare5) spargersiпо городу разошлись слухи, что... — in città si sparse la voce che...
6) (colloq.) scatenarsi -
16 расходиться
[raschodít'sja] v.i. impf. (расхожусь, расходишься; pf. разойтись - разойдусь, разойдёшься; pass. разошёлся, разошлась, разошлось, разошлись)1.1) pf. andarsene, andare ognuno per la sua stradaон ждал, когда все разойдутся — aspettava che se ne fossero andati tutti
2) sparire3) divorziare; separarsi legalmente5) spargersi6) (colloq.) scatenarsi, abbandonarsi ( all'allegria ecc.)обычно неразговорчивый, он сегодня разошёлся — solitamente di poche parole, oggi si è scatenato
2.◆разойдись! — (a) milit. rompete le righe!; (b) circolare!
-
17 skilsmässa
skilsmässa (v.)divorziare -
18 развеждам
См. также в других словарях:
divorziare — /divor tsjare/ v. intr. [der. di divorzio ] (io divòrzio, ecc.; aus. avere ). 1. [sciogliere legalmente il matrimonio durante la vita dei coniugi, con la prep. da o anche assol.: d. dalla moglie, dal marito ; hanno divorziato ] ▶◀ ⇑ dividersi,… … Enciclopedia Italiana
divorziare — di·vor·zià·re v.intr. (io divòrzio; avere) AD 1. ottenere lo scioglimento del proprio matrimonio mediante divorzio: divorziare dal marito, dalla moglie, hanno divorziato due anni fa 2. estens., dividersi da qcn. o qcs. a cui si era legati, spec.… … Dizionario italiano
divorziare — {{hw}}{{divorziare}}{{/hw}}v. intr. (io divorzio ; aus. avere ) Fare divorzio: divorziare da qlcu … Enciclopedia di italiano
divorziare — v. intr. dividersi, separarsi CONTR. sposarsi, accasarsi, sistemarsi □ mettersi insieme, accoppiarsi … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
andare — andare1 [etimo incerto; nella coniugazione, il tema and si alterna in alcune forme con il tema vad dal lat. vadĕre andare ] (pres. indic. vado [tosc. o lett. vo, radd. sint.], vai, va [radd. sint.], andiamo, andate, vanno ; pres. cong. vada, vada … Enciclopedia Italiana
sposare — A v. tr. 1. prendere per marito □ prendere in moglie, impalmare (lett.) CONTR. ripudiare, dividersi, separarsi, divorziare 2. (di sacerdote, di sindaco, ecc.) unire in matrimonio, congiungere in matrimonio, celebrare il matrimonio, coniugare 3.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dividersi — di·vì·der·si v.pronom.intr. e tr. CO 1. v.pronom.intr., separarsi, disgiungersi: si è diviso dalla sua famiglia per ragioni di lavoro Sinonimi: disgiungersi, distaccarsi, disunirsi. 2. v.pronom.intr., di coniugi, cessare la convivenza: i miei… … Dizionario italiano
divorziato — di·vor·zià·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → divorziare 2. agg., s.m. CO che, chi ha ottenuto lo scioglimento del proprio matrimonio mediante divorzio … Dizionario italiano
scherzare — scher·zà·re v.intr., v.tr. (io schérzo) 1a. v.intr. (avere) CO giocare, svagarsi con vivacità e allegria Sinonimi: trastullarsi. 1b. v.intr. (avere) LE estens., muoversi con grazia, con movimenti rapidi e leggeri: la spera | che sempre a guisa di … Dizionario italiano
smogliarsi — smo·gliàr·si v.pronom.intr. (io mi smóglio) OB abbandonare lo stato coniugale, divorziare {{line}} {{/line}} DATA: av. 1685. ETIMO: der. di moglie con s e 1 are … Dizionario italiano
divorziato — {{hw}}{{divorziato}}{{/hw}}part. pass. di divorziare ; anche agg. e s. m. (f. a ) Che (o Chi) ha sciolto il precedente matrimonio mediante divorzio … Enciclopedia di italiano