-
1 dipinto
1. past part vedere dipingere2. m painting, picture* * *dipinto agg.1 painted; decorated, depicted: un muro dipinto di rosso, a red (painted) wall // una donna tutta dipinta, (spreg.) a heavily made-up woman // non vorrei vivere là nemmeno dipinto!, I would not live there for the whole world! (o I wouldn't dream of living there!) // non voglio vederlo più, neanche dipinto, I don't want to see him again at any price // è un bellissimo panorama, sembra dipinto, it's a beautiful view, it is as pretty as a picture // aveva la paura dipinta negli occhi, he had fear written in his eyes // la gioia era dipinta sul suo viso, joy was depicted on her face2 ( presentato) portrayed, depicted: Robin Hood è sempre dipinto come un amico della povera gente, Robin Hood is always portrayed as a friend of the poor◆ s.m. painting: un dipinto a olio, an oil painting.* * *[di'pinto] dipinto (-a)1. ppSee:2. sm(quadro) painting* * *[di'pinto] 1.participio passato dipingere2.aggettivo paintedsembrare dipinto — to look o be a picture
3.non posso vederlo neanche dipinto — colloq. I can't stand the sight of him
sostantivo maschile painting* * *dipinto/di'pinto/II aggettivopainted; sembrare dipinto to look o be a picture; non posso vederlo neanche dipinto colloq. I can't stand the sight of himIII sostantivo m.painting. -
2 figurina
f da raccolta collector card, trading card* * *figurina s.f.1 ( figura snella) slender figure2 ( statuetta) figurine, statuette* * *[figu'rina]sostantivo femminile1) (statuetta) figurine2) (dipinta, stampata) card; (adesiva) sticker- e dei calciatori — football o soccer stickers
raccolta di -e — sticker o card collection
fare una raccolta di -e — to collect stickers o cards
* * *figurina/figu'rina/sostantivo f.1 (statuetta) figurine2 (dipinta, stampata) card; (adesiva) sticker; - e dei calciatori football o soccer stickers; raccolta di -e sticker o card collection; fare una raccolta di -e to collect stickers o cards. -
3 figura
f figure( illustrazione) illustration( apparenza) appearancefar brutta figura make a bad impression* * *figura s.f.1 ( forma umana) figure; physique, build: vedemmo una figura di donna, we saw the figure of a woman; avere una figura atletica, to have an athletic build (o physique); ha una bella figura, he has a fine figure; non dimenticherò mai la sua figura imponente, I shall never forget his imposing figure2 ( forma, sagoma) figure, shape, form, silhouette: un portacenere dalla figura inconsueta, an ashtray with an unusual shape4 ( immagine dipinta, scolpita) figure: la figura centrale del quadro, the central figure of the painting // ritratto a mezza figura, half-length portrait5 ( illustrazione) illustration, picture, drawing; ( tavola) plate: un libro pieno di figure, a book full of pictures6 ( personaggio, personalità) figure; ( di romanzo, opera teatrale) character: è una figura di primo piano in quell'azienda, he is an important figure in the firm; la figura principale di questo romanzo è molto ben riuscita, the main character of this novel is very well portrayed; le grandi figure della storia, the great figures of history7 (fam.) ( impressione) figure; show: hai fatto la figura dello sciocco, del cretino, you made a fool of yourself; fare una bella, cattiva figura, to cut a fine, poor figure (o to create a good, bad impression); Perché sei arrivato così in ritardo alla cena? Mi hai fatto fare una pessima figura!, Why were you so late for the dinner? You made me feel so ashamed (of you)!; quel vestito costa poco ma fa la sua figura, that dress is cheap but it looks very smart // mamma, che figura!, how embarrassing!8 ( simbolo) symbol: l'agnello è figura di Gesù Cristo, the lamb is the symbol of Jesus Christ; il Catone dantesco è figura della libertà del cristiano, Dante's Cato represents Christian freedom10 (mus.) note12 ( nelle carte da gioco) court card, coat card; (amer.) face card13 (inform.) icon.* * *[fi'gura]sostantivo femminile1) (sagoma, forma) shape, pattern; (di persona) figure2) (corporatura) figure3) (illustrazione) picture, illustration; (diagramma) figure, diagram4) (personaggio) figurefigura di spicco — leading o prominent figure
5) ling. mat. art. figureritratto a figura intera — full-length portrait, whole-length
6) coreogr. figure7) gioc. (nelle carte) picture card, court card BE, face card AE•figura retorica — figure of speech, rhetorical device
••fare bella figura — to look good, to make the right impression
fare una bella, brutta figura — to cut a fine, sorry figure, to put up a good, poor show, to make a good, bad impression
far fare una brutta figura a qcn. — to show sb. up
* * *figura/fi'gura/sostantivo f.1 (sagoma, forma) shape, pattern; (di persona) figure; una figura apparve nella nebbia a figure appeared through the mist2 (corporatura) figure; una figura slanciata a trim figure3 (illustrazione) picture, illustration; (diagramma) figure, diagram5 ling. mat. art. figure; ritratto a figura intera full-length portrait, whole-length6 coreogr. figurefar figura to make quite an impression; fare bella figura to look good, to make the right impression; fare una bella, brutta figura to cut a fine, sorry figure, to put up a good, poor show, to make a good, bad impression; che figura! how embarrassing! fare la figura dell'imbecille to make a fool of oneself; far fare una brutta figura a qcn. to show sb. up\figura geometrica geometric(al) figure; figura materna mother figure; figura paterna father figure; figura piana plane figure; figura retorica figure of speech, rhetorical device; figura solida solid figure. -
4 striscia
"stripe;Streifen;listra"* * *f (pl -sce) stripdipinta stripea strisce striped* * *striscia s.f.1 strip: una striscia di carta, pelle, stoffa, terra, a strip of paper, leather, cloth, land // strisce pedonali, pedestrian (o zebra) crossing2 ( riga) stripe: le strisce della zebra, the stripes of a zebra; una stoffa a strisce rosse e nere, a cloth with red and black stripes // a strisce, striped: una maglia a strisce, a striped pullover3 ( scia) streak, trail: una striscia di luce, a streak of light; una striscia di lumaca, the trail of a snail; una striscia di sangue, a trail of blood4 ( di fumetti) strip* * *1) (di tessuto, carta) strip, bandtagliare qcs. a -sce — to cut sth. (up) into strips
2) (di terra) strip3) (riga) stripe, streaka -sce — striped, banded
4) (di fumetti) comic stripstriscia bianca, continua, discontinua — white, solid, broken line
- sce pedonali — pedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE
* * *strisciapl. - sce /'stri∫∫a, ∫e/sostantivo f.1 (di tessuto, carta) strip, band; tagliare qcs. a -sce to cut sth. (up) into strips2 (di terra) strip; striscia di Gaza Gaza strip4 (di fumetti) comic strip5 (sulla strada) striscia bianca, continua, discontinua white, solid, broken line; - sce pedonali pedestrian crossing, zebra crossing BE, crosswalk AE.
См. также в других словарях:
Représentation du Christ en croix — Christus triumphans, crucifix de l école ombrienne, XIIe siècle … Wikipédia en Français
Galleria dell'Accademia de Florence — 43° 46′ 36″ N 11° 15′ 33″ E / 43.77671, 11.259103 … Wikipédia en Français
dipinto — di·pìn·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → dipingere, dipingersi 2a. agg. CO ornato con figure a colori o colorato con vernici, tinte e sim.: vaso dipinto, vetri dipinti, pareti dipinte| rappresentato per mezzo di colori: soggetto dipinto, scena… … Dizionario italiano
Alfonso Gatto — (né à Salerne le 17 juillet 1909 et mort à Capalbio le 8 mars 1976) fut un poète italien Le portrait du poète au Boulogne (1941) … Wikipédia en Français
Lorenzo Monaco — Triptyque de l Annonciation … Wikipédia en Français
figura — fi·gù·ra s.f. FO 1a. forma, aspetto esteriore di qcs.; sagoma: una figura quadrata, rotonda; una figura strana, inconsueta; osservare la figura della luna al telescopio | aspetto, fattezza del corpo umano: una figura magra, snella, sgraziata;… … Dizionario italiano
Museo Egizio — Main entrance of the museum The Museo Egizio is a museum in Turin, Italy, specialising in Egyptian archaeology and anthropology. It houses the world s largest and most comprehensive collection of Egyptian antiquities outside the Egyptian Museum… … Wikipedia
Piero Falchetta — is head of the department of ancient maps at the Biblioteca Marciana and a specialist of medieval travel writing. He currently lives in his native Venice, Italy. Falchetta s most recent contribution to medieval cartography is a critical edition… … Wikipedia
Enrico Pieranunzi — (* 5. Dezember 1949 in Rom) ist ein italienischer Jazzpianist, Komponist und Arrangeur. Pieranunzi begann früh Klavier zu spielen und wurde von seinem Vater Alvaro, einem Gitarristen, zum Jazz hingeführt. Er studierte klassisches Piano und wurde… … Deutsch Wikipedia
Giovanna d'Arco — Werkdaten Titel: Giovanna d Arco Form: Dramma lirico Originalsprache: Italienisch Musik: Giuseppe Verdi Libretto: Temistocle Solera … Deutsch Wikipedia
Giovanna d’Arco — Werkdaten Titel: Giovanna d Arco Form: Dramma lirico Originalsprache: Italienisch Musik: Giuseppe Verdi Libretto … Deutsch Wikipedia