-
21 cono de deyección torrencial
аллювиальный конус; конус выносаDiccionario geografía española-ruso > cono de deyección torrencial
-
22 cono de deyección submarina
Diccionario geografía española-alemana > cono de deyección submarina
-
23 cono de deyección torrencial
Schuttfächer; SchwemmkegelDiccionario geografía española-alemana > cono de deyección torrencial
-
24 cono
m.1 cone.el cono Sur = Chile, Argentina, Paraguay and Uruguaycono de señalización traffic cone2 conus, cone-shaped structure.* * *1 cone* * *SM cone* * *a) ( figura) coneb) (Auto) tbcono de encauzamiento or de balizamiento — traffic cone
- Cono Sur* * *= cup, cone.Ex. The usual culprit in this case is the cup of coffee placed on top of the drive unit.Ex. Dale advanced these ideas by developing the Cone of Experience, a model that visually demonstrates how concrete experiences give meaning to abstract theories.----* biopsia en cono = cone biopsy.* cono de tráfico = traffic cone, warning cone.* Cono Sur, el = Southern Cone, the.* cono volcánico = volcanic cone.* * *a) ( figura) coneb) (Auto) tbcono de encauzamiento or de balizamiento — traffic cone
- Cono Sur* * *= cup, cone.Ex: The usual culprit in this case is the cup of coffee placed on top of the drive unit.
Ex: Dale advanced these ideas by developing the Cone of Experience, a model that visually demonstrates how concrete experiences give meaning to abstract theories.* biopsia en cono = cone biopsy.* cono de tráfico = traffic cone, warning cone.* Cono Sur, el = Southern Cone, the.* cono volcánico = volcanic cone.* * *1 (figura) conecono truncado truncated conecono volcánico volcanic cone2 ( Auto) tbcono de encauzamiento or de balizamiento traffic coneCompuesto:Southern Cone (Argentina, Chile, Paraguay and Uruguay)* * *
Multiple Entries:
cono
coño
cono sustantivo masculino ( figura) cone;
coño sustantivo masculino (vulg) ( de la mujer) cunt (vulg), beaver (AmE sl), fanny (BrE sl)
cono sustantivo masculino cone
Cono Sur, South America
coño
1 m vulgar cunt
2 excl vulgar fuck, fucking hell, bloody hell: ¿dónde coño has estado?, where the fuck have you been? ➣ Ver nota en fuck
' coño' also found in these entries:
Spanish:
cónica
- cónico
- cono
- deyección
- truncar
- barquillo
English:
cone
- cunt
- traffic cone
- twat
* * *cono nm1. [figura] coneGeol cono de deyección debris cone;el Cono Sur = Chile, Argentina, Paraguay and Uruguay;cono truncado truncated cone;cono volcánico volcanic cone2.cono (de señalización) [en carretera] traffic cone3. [de la retina] cone* * *m tb GASTR cone* * *cono nm: cone* * *cono n cone -
25 ejecta
s.1 ejecta, deyección, eyección.2 ejecta, eyecta, deyección, eyección.3 excrementos. -
26 animal
'æniməl1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) animal2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; (also adjective) animal behaviour.) animal•animal n animal
animal adjetivo 1 ‹ instinto› animal ( before n) 2 (fam) ■ sustantivo masculinoa) (Zool) animal;( mascota) pet (— grosera) lout
animal
I sustantivo masculino
1 animal
2 fig (persona bruta, fuerte) brute (necio) dunce
II adjetivo animal ' animal' also found in these entries: Spanish: abandonar - abrir - acariciar - arisca - arisco - babear - bellota - bestia - bicha - bicho - brazo - buey - bufar - caballería - cadáver - callejera - callejero - calostro - caricia - cebar - cerda - cerdo - cola - congénere - consigo - cordera - cordero - cría - cruce - cruzar - cruzada - cruzado - cualquiera - cuarta - cuarto - degollar - despiece - deyección - disecar - diurna - diurno - domesticar - dopar - ejemplar - él - ella - enjaular - entrañas - fiera - fiero English: animal - antenna - baby - back - bellow - belly - bite - breed - brute - bugger - care for - coat - creep - cub - den - destroy - dig - domestic - domesticated - fierce - finish off - flamingo - flesh - forerunner - fur - furry - good-natured - habit - hardy - hide - host - house-train - instinct - kick - kill - lap - lap up - lead - lean - leg - magnetism - master - maul - milk - mistress - neck - neglect - nocturnal - nurture - pack-animaltr['ænɪməl]1 animal1 animal nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLanimal magnetism magnetismo animalanimal rights derechos nombre masculino plural de los animalesanimal ['ænəməl] n1) : animal m2) brute: bruto m, -ta fadj.• animal adj.n.• alimaña s.f.• animal s.m.
I 'ænəməl, 'ænɪməla) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
['ænɪmǝl]1. N1) (=not plant) animal m2) (fig) (=thing) cosa f3) * pej (=person) animal * mf, bestia * mfyou animal! — ¡animal! *, ¡bestia! *
2.ADJ animal3.CPDanimal cracker N — (US) galletita f de animales
animal experiment N — experimento m con animales
animal fats NPL — grasas fpl de animal
animal husbandry N — cría f de animales
animal instinct N — instinto m animal
Animal Liberation Front N — (Brit) Frente m de Liberación Animal
animal liberationist N — miembro mf del Frente de Liberación de los Animales
animal lover N — amante mf de los animales
animal magnetism N — [of person] atracción f animal, magnetismo m salvaje
animal rights NPL — derechos mpl de los animales
animal rights campaigner N — activista mf por los derechos de los animales
animal rights movement N — movimiento m por los derechos de los animales
animal sanctuary N — centro m de acogida para animales
animal spirits NPL — vitalidad f
animal testing N — pruebas fpl de laboratorio con animales
animal welfare N — protección f de los animales
* * *
I ['ænəməl, 'ænɪməl]a) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
-
27 combustible
(liable to catch fire and burn: combustible materials.) combustible
combustible adjetivo combustible ■ sustantivo masculino (Fís, Quím) combustible; (Transp) ( carburante) fuel
combustible
I sustantivo masculino fuel
II adjetivo combustible ' combustible' also found in these entries: Spanish: deyección - economizar - inflamarse - motor - recargable - repostar - tragar - cargar - parafina - petróleo - ron English: burn up - diesel - fossil fuel - fuel - refuel - smokelesstr[kəm'bʌstɪbəl]1 combustible, inflamablecombustible [kəm'bʌstəbəl] adj: inflamable, combustibleadj.• combustible adj.• impetuoso, -a adj.n.• combustible s.m.kəm'bʌstəbəladjective combustible, inflamable[kǝm'bʌstɪbl]1.ADJ combustible2.N combustible m* * *[kəm'bʌstəbəl]adjective combustible, inflamable -
28 debris
'deibri:, ]( American) də'bri:1) (the remains of something broken, destroyed etc: The fireman found a corpse among the debris.) escombros2) (rubbish: There was a lot of debris in the house after the builder had left.) restostr['deɪbriː]1) rubble, ruins: escombros mpl, ruinas fpl, restos mpl2) rubbish: basura f, deshechos mpln.• cascote s.m.• derribo s.m.• desecho s.m.• desechos s.m.pl.• desperdicios s.m.pl.• detrito s.m.• deyección s.f.• escombro s.m.• escombros (Arquitectura) s.m.pl.• ripio s.m.də'briː, 'debriː, 'deɪbriːmass nounb) ( Geol) detritos mpl['debriː]N [of building, construction] escombros mpl ; [of aeroplane] restos mpl ; (Geol) rocalla f* * *[də'briː, 'debriː, 'deɪbriː]mass nounb) ( Geol) detritos mpl -
29 dejection
- ʃənnoun abatimientotr[dɪ'ʤekʃən]1 abatimiento, desaliento, desánimodejection [di'ʤɛkʃən] n: abatimiento m, desaliento m, desánimo mn.• abatimiento s.m.• deyección s.f.dɪ'dʒekʃənmass noun abatimiento m, desánimo m[dɪ'dʒekʃǝn]N (=emotion) desánimo m, abatimiento m* * *[dɪ'dʒekʃən]mass noun abatimiento m, desánimo m -
30 fan
I
1. fæn noun1) (a flat instrument held in the hand and waved to direct a current of air across the face in hot weather: Ladies used to carry fans to keep themselves cool.) abanico2) (a mechanical instrument causing a current of air: He has had a fan fitted in the kitchen for extracting smells.) ventilador
2. verb1) (to cool (as if) with a fan: She sat in the corner, fanning herself.) abanicar(se)2) (to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.)
II fæn noun(an enthusiastic admirer of a sport, hobby or well-known person: I'm a great fan of his; football fans; (also adjective) fan mail/letters (= letters etc sent by admirers).)fan1 n1. ventilador / abanico2. admirador / fanfan2 vb abanicarse
fan sustantivo masculino y femenino (pl
fan mf fan ' fan' also found in these entries: Spanish: abanicar - abanicarse - abanico - aficionada - aficionado - confesarse - deyección - enchufar - estropearse - forofa - forofo - hincha - seguidor - seguidora - soplar - soplillo - ventilador - admirador - apantallar - correa - extractor - fanático - palmito - ponchar - porrista English: autograph - exhaust fan - fan - fan club - fan heater - fan mail - film fan - put - avid - go - lovertr[fæn]1 (object) abanico2 SMALLELECTRICITY/SMALL ventilador nombre masculino4 (of football) hincha nombre masulino o femenino2 figurative use avivar, atizar1 abanicarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto fan the flames figurative use echar leña al fuegofan belt correa del ventiladorfan club club nombre masculino de fansfan heater calefactor nombre masculinofan mail cartas nombre femenino plural de los fans1) : abanicar (a una persona), avivar (un fuego)2) stimulate: avivar, estimularfan n1) : ventilador m, abanico m2) admirer, enthusiast: aficionado m, -da f; entusiasta mf; admirador m, -dora fn.• hincha (Deporte) s.f.n.• abanico (Accesorios de ropa) (•Textil•) s.m.• abano s.m.• admirador, -ora s.m.,f.• aficionado s.m.• aventador s.m.• entusiasta s.m.,f.• ventilador s.m.v.• abanicar v.• aventar v.• soplar v.• ventilar v.
I fæn1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out
I [fæn]1.N abanico m ; (Agr) aventador m ; (=machine) ventilador melectric fan — ventilador m eléctrico
2.VT [+ face, person] abanicar; (mechanically) ventilar; (Agr) aventar; [+ flames] atizar, avivar; (fig) avivar, excitarto fan o.s. — abanicarse, darse aire
3.CPDfan belt N — (in motor) correa f del ventilador
fan heater N — (Brit) calentador m de aire, estufa f eléctrica (de aire caliente)
fan vaulting N — (Archit) bóveda f de abanico
- fan out
II [fæn]1.N (gen) aficionado(-a) m / f ; (Sport) hincha mf, forofo(-a) m / f (Sp), adicto(-a) m / f (LAm); [of pop star etc] fan mf, admirador(a) m / fI am not one of his fans — no soy de sus admiradores, yo no soy de los que lo admiran
2.CPDfan mail N — correspondencia f de los admiradores
* * *
I [fæn]1)a) ( hand-held) abanico mb) ( mechanical) ventilador m2) ( devotee) (of group, actor) fan mf, admirador, -dora m,f; ( of football team) hincha mf; (before n)
II
- nn- transitive verb1)a) ( direct air at)to fan somebody/oneself — abanicar* a alguien/abanicarse*
b) ( intensify) \<\<interest/curiosity\>\> avivarto fan the flames — ( of controversy) echar leña al fuego
2) ( in baseball) \<\<hitter\>\> ponchar; \<\<pitch\>\> abanicar*•Phrasal Verbs:- fan out -
31 fuel
'fjuəl
1. noun(any substance by which a fire, engine etc is made to work (eg coal, oil, petrol): The machine ran out of fuel.) combustible
2. verb(to give or take fuel: The tanker will leave when it has finished fuelling / being fuelled.) abastecer de combustiblefuel n combustible
fuel,◊ fuel-oil sustantivo masculinofuel oil
fuel, fuel-oil sustantivo masculino fuel oil ' fuel' also found in these entries: Spanish: carburante - combustible - deyección - fuel-oil - leña - pábulo - alimentación - alimentar - cargar - energético - gas-oil English: fossil fuel - fuel - fuel injection - fuel oil - gauge - coke - diesel - eat - fill - garage - gas - ignite - leaded - lead - log - oil - save - siphon - smokeless - use - wastetr[fjʊəl]1 (gen) combustible nombre masculino2 (for motors) carburante nombre masculino3 figurative use pábulo1 abastecerse de combustible, repostar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto add fuel to the flames echar leña al fuego1) : abastecer de combustible2) stimulate: estimularfuel n: combustible m, carburante m (para motores)n.• yesca s.f.n.• carburante (Automóvil) s.m.• combustible (Automóvil) s.m.• fomento s.m.v.• aprovisionar de combustible v.
I 'fjuːəlmass & count noun (for heating, lighting) combustible m; ( for engines) combustible m, carburante mto add fuel to the flames o fire — echar leña al fuego
II
transitive verb BrE - ll-1) ( provide fuel for) \<\<ship/plane\>\> abastecer* de combustible; \<\<stove/furnace\>\> alimentar2) ( stimulate) \<\<hope/passion\>\> alimentar; \<\<debate\>\> avivar; \<\<fear\>\> exacerbar[fjʊǝl]1. N2) (fig) pábulo m- add fuel to the flames2. VT1) [+ furnace etc] alimentar; [+ aircraft, ship etc] repostar2) (fig) [+ speculation etc] estimular, provocar; [+ dispute] avivar, acalorar3.VI [aircraft, ship] repostar4.CPDfuel cap N — (Aut) tapa f del depósito de gasolina
fuel crisis N — crisis f inv energética
fuel efficiency N — rendimiento m de combustible
fuel gauge N — [of car] indicador m de combustible
fuel injection (engine) N — motor m de inyección
fuel needs NPL — necesidades fpl energéticas
fuel policy N — política f energética
fuel pump N — (Aut) surtidor m de gasolina
* * *
I ['fjuːəl]mass & count noun (for heating, lighting) combustible m; ( for engines) combustible m, carburante mto add fuel to the flames o fire — echar leña al fuego
II
transitive verb BrE - ll-1) ( provide fuel for) \<\<ship/plane\>\> abastecer* de combustible; \<\<stove/furnace\>\> alimentar2) ( stimulate) \<\<hope/passion\>\> alimentar; \<\<debate\>\> avivar; \<\<fear\>\> exacerbar -
32 animal
adj.1 animal (instintos, funciones).el reino animal the animal kingdom2 rough (person) (basto).f. & m.animal, brute (person).m.animal.animal de carga beast of burdenanimal protegido protected species* * *► adjetivo1 animal1 animal■ ¡animal! you brute!\animal de carga beast of burdenanimal doméstico petreino animal animal kingdom* * *noun m.* * *1. ADJ1) (=de los animales) animal2) * (=estúpido) stupidel muy animal no sabe la capital de España — he's so stupid he doesn't know what the capital of Spain is
3) * (=bruto)¡deja ya de empujar, no seas tan animal! — stop pushing, you great oaf o brute
no seas animal, trátala con cariño — don't be such a brute, be kind to her
¡el muy animal se comió tres platos! — he had three helpings, the oaf o pig!
2.SM animal- ser un animal de bellota- trabajar como un animalanimal de carga — (=burro, buey) beast of burden
¡me tratas como a un animal de carga! — what did your last servant die of? *
animal de tiro — draught animal, draft animal (EEUU)
animal doméstico — [de compañía] pet; [de granja] domestic animal
3. SMF *1) (=estúpido) fool, moron *¡animal!, tres y dos son cinco — you fool o moron *, three plus two makes five
2) (=bruto) bruteel animal de Antonio se comió su plato y el mío — that pig Antonio ate all his own dinner and mine too
eres un animal, lo has roto — you're so rough you've gone and broken it
* * *I1) < instinto> animal (before n)2)a) (fam) ( estúpido) stupidb) ( grosero) rude, uncouthII1)a) (Zool) animalcomer como un animal — (fam) to eat like a horse (colloq)
* * *= animal, brute.Ex. Common names are, for example, names of animals, tools, diseases, and chemicals.Ex. It is often held that brute animals cannot have legal rights.----* amante de los animales = animal lover.* animal acuático = water animal, aquatic animal.* animal anfibio = amphibian.* animal carnívoro = carnivorous animal.* animal carroñero = scavenger.* animal ciliado = ciliate.* animal dañino = pest.* animal de carga = pack animal.* animal de corral = farmyard animal.* animal de costumbres = creature of habit.* animal de granja = farm animal, farmyard animal.* animal de presa = prey animal.* animal disecado = stuffed animal.* animal doméstico = pet, domestic animal.* animales de caza = game.* animal herbívoro = herbivorous animal.* animal joven = kit.* animal marino = marine animal.* animal que ataca al hombre = man-eater.* animal que se alimenta filtrando plancton = filter feeder.* animal salvaje = wild animal.* animal terrestre = land animal.* animal vertebrado = vertebrate animal.* animal víctima de la carretera = road kill [roadkill].* aprovechamiento de los restos de animales = animal rendering.* centro de acogida de animales = animal shelter.* colección de animales = menagerie.* comer como un animal = eat like + an animal.* comida para animales = animal feed.* cría de animales = animal husbandry.* cría intensiva de animales = factory farming.* cuerpo de animal muerto = carcass.* cuidado de animales = animal care.* cuidado de animales domésticos = pet care.* cuidador de animales de parque zoológico = zookeeper.* defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.* defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.* derechos de los animales = animal rights.* especie animal = animal species.* experimentación con animales = animal experimentation.* experimentos con animales = animal experimentation.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* grasa animal = animal fat.* instinto animal = animal instinct.* llamada de animal en celo = rutting call.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* novela de animales = animal story.* pecera para animales anfibios = amphibian tank.* piel de animal = pelt.* producto derivado de la grasa animal = fat product.* refugio de animales = wildlife centre.* refugio para animales = animal sanctuary.* reino animal, el = animal kingdom, the.* reserva de animales = wildlife preserve, game reserve.* reutilización de los restos de animales = animal rendering.* sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.* tienda de animales = pet shop.* vida animal = animal life.* * *I1) < instinto> animal (before n)2)a) (fam) ( estúpido) stupidb) ( grosero) rude, uncouthII1)a) (Zool) animalcomer como un animal — (fam) to eat like a horse (colloq)
* * *= animal, brute.Ex: Common names are, for example, names of animals, tools, diseases, and chemicals.
Ex: It is often held that brute animals cannot have legal rights.* amante de los animales = animal lover.* animal acuático = water animal, aquatic animal.* animal anfibio = amphibian.* animal carnívoro = carnivorous animal.* animal carroñero = scavenger.* animal ciliado = ciliate.* animal dañino = pest.* animal de carga = pack animal.* animal de corral = farmyard animal.* animal de costumbres = creature of habit.* animal de granja = farm animal, farmyard animal.* animal de presa = prey animal.* animal disecado = stuffed animal.* animal doméstico = pet, domestic animal.* animales de caza = game.* animal herbívoro = herbivorous animal.* animal joven = kit.* animal marino = marine animal.* animal que ataca al hombre = man-eater.* animal que se alimenta filtrando plancton = filter feeder.* animal salvaje = wild animal.* animal terrestre = land animal.* animal vertebrado = vertebrate animal.* animal víctima de la carretera = road kill [roadkill].* aprovechamiento de los restos de animales = animal rendering.* centro de acogida de animales = animal shelter.* colección de animales = menagerie.* comer como un animal = eat like + an animal.* comida para animales = animal feed.* cría de animales = animal husbandry.* cría intensiva de animales = factory farming.* cuerpo de animal muerto = carcass.* cuidado de animales = animal care.* cuidado de animales domésticos = pet care.* cuidador de animales de parque zoológico = zookeeper.* defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.* defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.* derechos de los animales = animal rights.* especie animal = animal species.* experimentación con animales = animal experimentation.* experimentos con animales = animal experimentation.* gran extensión de tierra dedicada a la cría de animales de pasto = rangeland.* grasa animal = animal fat.* instinto animal = animal instinct.* llamada de animal en celo = rutting call.* movimiento en defensa de los derechos de los animales = animal rights movement.* novela de animales = animal story.* pecera para animales anfibios = amphibian tank.* piel de animal = pelt.* producto derivado de la grasa animal = fat product.* refugio de animales = wildlife centre.* refugio para animales = animal sanctuary.* reino animal, el = animal kingdom, the.* reserva de animales = wildlife preserve, game reserve.* reutilización de los restos de animales = animal rendering.* sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.* tienda de animales = pet shop.* vida animal = animal life.* * *A ‹instinto› animal ( before n)grasas de origen animal animal fatsB1 ( fam) (estúpido) stupid¡no seas animal, vamos a chocar! don't be so stupid o reckless, we'll crash!2 (grosero) rude, uncouthA1 ( Zool) animal2(persona con cierta característica): no soy un animal político I'm not a political animales un animal de costumbres he's a creature of habitCompuestos:(de granja) domestic animal; (mascota) petwild animalB1 (persona violenta) brute, animal2 (grosero) lout* * *
animal adjetivo
1 ‹ instinto› animal ( before n)
2 (fam)
■ sustantivo masculinoa) (Zool) animal;
( mascota) pet
(— grosera) lout
animal
I sustantivo masculino
1 animal
2 fig (persona bruta, fuerte) brute
(necio) dunce
II adjetivo animal
' animal' also found in these entries:
Spanish:
abandonar
- abrir
- acariciar
- arisca
- arisco
- babear
- bellota
- bestia
- bicha
- bicho
- brazo
- buey
- bufar
- caballería
- cadáver
- callejera
- callejero
- calostro
- caricia
- cebar
- cerda
- cerdo
- cola
- congénere
- consigo
- cordera
- cordero
- cría
- cruce
- cruzar
- cruzada
- cruzado
- cualquiera
- cuarta
- cuarto
- degollar
- despiece
- deyección
- disecar
- diurna
- diurno
- domesticar
- dopar
- ejemplar
- él
- ella
- enjaular
- entrañas
- fiera
- fiero
English:
animal
- antenna
- baby
- back
- bellow
- belly
- bite
- breed
- brute
- bugger
- care for
- coat
- creep
- cub
- den
- destroy
- dig
- domestic
- domesticated
- fierce
- finish off
- flamingo
- flesh
- forerunner
- fur
- furry
- good-natured
- habit
- hardy
- hide
- host
- house-train
- instinct
- kick
- kill
- lap
- lap up
- lead
- lean
- leg
- magnetism
- master
- maul
- milk
- mistress
- neck
- neglect
- nocturnal
- nurture
- pack-animal
* * *♦ adj1. [instintos, funciones] animal;el reino animal the animal kingdom2. [persona] [basto] rough3. [persona] [ignorante] ignorant♦ nmanimal;como un animal: sudaba como un animal he was sweating like a pig;trabajamos como animales para acabar a tiempo we worked like slaves to get it finished on timeanimal de bellota [cerdo] pig; Fam [insulto] ignoramus;animal de carga beast of burden;animal de compañía pet;animal doméstico [de granja] farm animal;[de compañía] pet;animales de granja farm animals;animal de laboratorio laboratory animal;animal político political animal;animal protegido protected species;animal racional rational being;animal de tiro draught animal;animal transgénico transgenic animal♦ nmf1. [persona basta] animal, brute2. [persona ignorante] (ignorant) brute* * *I adj1 animal atr ;reino animal animal kingdom2 figstupidII m tb figanimal* * *animal adj1) : animal2) estúpido: stupid, idiotic3) : rough, brutishanimal nm: animalanimal nmf1) idiota: idiot, fool2) : brute, beastly person* * *animal adj n animal -
33 combustible
adj.combustible.m.fuel.combustible fósil fossil fuelcombustible sólido solid fuel* * *► adjetivo1 combustible1 fuel* * *noun m.* * *1.ADJ combustible2.SM (=carburante) fuel* * *Iadjetivo combustibleIImasculino (Fís, Quím) combustible; (Transp) ( carburante) fuel* * *= fuel, combustible.Ex. The librarians have instituted a series of campaigns, including displays and leaflets on specific issues, eg energy conservation and fuel debt, rent and rates rebates, and school grants.Ex. Libraries still remain as 'windows on the world' and 'warehouses of explosives whose shelves are ranked with the most furious combustibles in the world -- the brains of men'.----* ahorro de combustible = fuel saving.* celda de combustible = fuel cell.* célula de combustible = fuel cell.* combustible biológico = biofuel.* combustible fósil = fossil fuel.* combustible sintético = synthetic fuel.* combustible sólido = solid fuel.* combustible /pila de combustible = fuel cell.* consumo de combustible = fuel consumption.* eficacia de consumo de combustible = fuel efficiency.* gas combustible = fuel gas.* inyección de combustible = fuel injection.* inyector de combustible = fuel injector.* precio del combustible = fuel price, fuel pump price.* * *Iadjetivo combustibleIImasculino (Fís, Quím) combustible; (Transp) ( carburante) fuel* * *= fuel, combustible.Ex: The librarians have instituted a series of campaigns, including displays and leaflets on specific issues, eg energy conservation and fuel debt, rent and rates rebates, and school grants.
Ex: Libraries still remain as 'windows on the world' and 'warehouses of explosives whose shelves are ranked with the most furious combustibles in the world -- the brains of men'.* ahorro de combustible = fuel saving.* celda de combustible = fuel cell.* célula de combustible = fuel cell.* combustible biológico = biofuel.* combustible fósil = fossil fuel.* combustible sintético = synthetic fuel.* combustible sólido = solid fuel.* combustible /pila de combustible = fuel cell.* consumo de combustible = fuel consumption.* eficacia de consumo de combustible = fuel efficiency.* gas combustible = fuel gas.* inyección de combustible = fuel injection.* inyector de combustible = fuel injector.* precio del combustible = fuel price, fuel pump price.* * *combustible2 ( Transp) (carburante) fuelcombustibles líquidos/sólidos liquid/solid fuelsCompuesto:fossil fuel* * *
combustible adjetivo
combustible
■ sustantivo masculino (Fís, Quím) combustible;
(Transp) ( carburante) fuel
combustible
I sustantivo masculino fuel
II adjetivo combustible
' combustible' also found in these entries:
Spanish:
deyección
- economizar
- inflamarse
- motor
- recargable
- repostar
- tragar
- cargar
- parafina
- petróleo
- ron
English:
burn up
- diesel
- fossil fuel
- fuel
- refuel
- smokeless
* * *♦ adjcombustible♦ nmfuelcombustible fósil fossil fuel;combustible líquido liquid fuel;combustible mineral mineral fuel;combustible nuclear nuclear fuel;combustible sólido solid fuel* * *I adj combustibleII m fuel* * *combustible adj: combustiblecombustible nm: fuel* * *combustible n fuel -
34 excremento
m.excrement, stools, faeces, ordure.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: excrementar.* * *1 excrement* * *noun m.* * *SM excrement* * *masculino excrement* * *= faeces [feces, -USA], excrement, dung, scat, stool.Ex. The section on hygiene gives particular attention to methods caregivers can use to deal with blood, saliva, tears, bites, faeces, urine, vomit, and the ritual by which children become blood brothers or sisters.Ex. Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.Ex. The highest production of fish was obtained in cisterns treated with poultry manure, followed by pig dung and cowdung.Ex. The results showed that the amphibian remains entered the cave deposits in the scats of a mammalian predator.Ex. Alumina is helpful for any stool that is passed with great difficulty.----* excrementos = waste.* * *masculino excrement* * *= faeces [feces, -USA], excrement, dung, scat, stool.Ex: The section on hygiene gives particular attention to methods caregivers can use to deal with blood, saliva, tears, bites, faeces, urine, vomit, and the ritual by which children become blood brothers or sisters.
Ex: Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.Ex: The highest production of fish was obtained in cisterns treated with poultry manure, followed by pig dung and cowdung.Ex: The results showed that the amphibian remains entered the cave deposits in the scats of a mammalian predator.Ex: Alumina is helpful for any stool that is passed with great difficulty.* excrementos = waste.* * *excrement* * *
excremento sustantivo masculino
excrement
excremento sustantivo masculino excrement
' excremento' also found in these entries:
Spanish:
caca
- deyección
- estiércol
- mierda
English:
excrement
- droppings
* * *excremento nmexcrement;un excremento de perro a piece of dog dirt;excrementos [de ave, conejo, oveja] droppings;[de persona] excrement* * *m excrement* * *excremento nm: excrement -
35 fan
f. & m.1 fan.2 ANF, antinuclear factor.* * *1 fan, admirer\ser un,-a fan de algo to be mad about something* * *SMF(pl fans) fan* * ** * *= fan.Ex. The article 'Why girls flock to Sweet Valley High' investigates the appeal to girls of adolescent romances and what, if anything, could be done to broaden the reading habits of such fans of formula fiction.----* club de fans = fandom.* fans, los = fandom.* * ** * *= fan.Ex: The article 'Why girls flock to Sweet Valley High' investigates the appeal to girls of adolescent romances and what, if anything, could be done to broaden the reading habits of such fans of formula fiction.
* club de fans = fandom.* fans, los = fandom.* * *(pl fans)fan* * *
fan sustantivo masculino y femenino (pl
fan mf fan
' fan' also found in these entries:
Spanish:
abanicar
- abanicarse
- abanico
- aficionada
- aficionado
- confesarse
- deyección
- enchufar
- estropearse
- forofa
- forofo
- hincha
- seguidor
- seguidora
- soplar
- soplillo
- ventilador
- admirador
- apantallar
- correa
- extractor
- fanático
- palmito
- ponchar
- porrista
English:
autograph
- exhaust fan
- fan
- fan club
- fan heater
- fan mail
- film fan
- put
- avid
- go
- lover
* * *fan nmffan* * *m/f fan* * *fan n fan -
36 fuel
m.fuel oil.* * *1 fuel oil* * *SM fuel oil* * *fuel-oil masculino fuel oil* * *fuel-oil masculino fuel oil* * *fuel, fuel-oilfuel oil* * *
fuel,◊ fuel-oil sustantivo masculino
fuel oil
fuel, fuel-oil sustantivo masculino fuel oil
' fuel' also found in these entries:
Spanish:
carburante
- combustible
- deyección
- fuel-oil
- leña
- pábulo
- alimentación
- alimentar
- cargar
- energético
- gas-oil
English:
fossil fuel
- fuel
- fuel injection
- fuel oil
- gauge
- coke
- diesel
- eat
- fill
- garage
- gas
- ignite
- leaded
- lead
- log
- oil
- save
- siphon
- smokeless
- use
- waste
* * *fuel nmfuel oil* * *m fuel oil -
37 ejecta
-
38 coño
Multiple Entries: cono coño
cono sustantivo masculino ( figura) cone;
coño sustantivo masculino (vulg) ( de la mujer) cunt (vulg), beaver (AmE sl), fanny (BrE sl)
cono sustantivo masculino cone
Cono Sur, South America
coño
1 m vulgar cunt
2 excl vulgar fuck, fucking hell, bloody hell: ¿dónde coño has estado?, where the fuck have you been? ➣ Ver nota en fuck
' coño' also found in these entries: Spanish: cónica - cónico - cono - deyección - truncar - barquillo English: cone - cunt - traffic cone - twat -
39 cono
Multiple Entries: cono coño
cono sustantivo masculino ( figura) cone;
coño sustantivo masculino (vulg) ( de la mujer) cunt (vulg), beaver (AmE sl), fanny (BrE sl)
cono sustantivo masculino cone
Cono Sur, South America
coño
1 m vulgar cunt
2 excl vulgar fuck, fucking hell, bloody hell: ¿dónde coño has estado?, where the fuck have you been? ➣ Ver nota en fuck
' cono' also found in these entries: Spanish: cónica - cónico - coño - deyección - truncar - barquillo English: cone - cunt - traffic cone - twat -
40 excremento
excremento sustantivo masculino excrement
excremento sustantivo masculino excrement ' excremento' also found in these entries: Spanish: caca - deyección - estiércol - mierda English: excrement - droppings
См. также в других словарях:
deyección — sustantivo femenino 1. Uso/registro: elevado. Expulsión de los excrementos del organismo. 2. (preferentemente en plural) Uso/registro: elevado. Los excrementos mismos: Enviaremos una muestra de las deyecciones para que la analicen en el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
deyección — (Del lat. deiectĭo, ōnis). 1. f. Defecación de los excrementos. 2. excremento. U. m. en pl.) 3. Geol. Conjunto de materias arrojadas por un volcán o desprendidas de una montaña … Diccionario de la lengua española
deyección — (Del lat. dejectio, onis.) ► sustantivo femenino 1 GEOLOGÍA Conjunto de materias arrojadas por un volcán o desprendidas de una montaña. 2 FISIOLOGÍA Defecación o expulsión de los excrementos. SINÓNIMO evacuación 3 Los propios excrementos.… … Enciclopedia Universal
deyección — {{#}}{{LM D13277}}{{〓}} {{SynD13586}} {{[}}deyección{{]}} ‹de·yec·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Conjunto de excrementos expelidos por el ano: • Tenemos que analizar las deyecciones de los animales enfermos.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
deyección — Conjunto de materias arrojadas por un volcán o desprendidas de una montaña … Diccionario ecologico
deyección — Sinónimos: ■ defecación, deposición, evacuación, heces … Diccionario de sinónimos y antónimos
deyección — f. Conjunto de materias que arroja un volcán. Defecación de los excrementos. Los excrementos mismos … Diccionario Castellano
Cono de deyección — Un cono de deyección, también llamado cono o abanico aluvial, es una forma de modelado fluvial que en planta se caracterizan por tener una silueta cónica o en abanico y una suave pendiente (entre 1 y 10 grados, dependiendo de la pendiente por la… … Wikipedia Español
Cono de deyección — Un cono de deyección, también llamado cono o abanico aluvial, es una forma de modelado fluvial que en planta se caracterizan por tener una silueta cónica o en abanico y una suave pendiente (entre 1 y 10 grados, dependiendo de la pendiente por la… … Enciclopedia Universal
cono de deyección — Deposito de aluviones en forma de abanico … Diccionario ecologico
Riada del camping de Biescas — Saltar a navegación, búsqueda Antiguo encauzamiento escalonado en el cono de deyección del Barranco de Arás. En la parte izquierda de la imagen se observa el edificio del camping Las Nieves. Al fondo se aprecia la masa repoblada a principios del… … Wikipedia Español