-
1 detrimentum
detrimentum detrimentum, i n потеря -
2 detrimentum
detrimentum detrimentum, i n ущерб, убыток -
3 detrimentum
dētrīmentum, ī n. [ detero ]1) убыль от трения, шлифовки (limae tenuantis d. Ap)2) убыль, ущерб, убыток, потеря ( detrimenta muneribus explere Just); уронcapere (accipere, facere) d. C etc. — понести убыток, потерпеть ущербd. afferre и inferre Cs, importare C — причинить убытокdetrimento esse Cs — быть во вред, вредить4) уменьшение (sine auctu et detrimento Sen; lunaria incrementa atque detrimenta Aug)5) несчастье, поражениеaccipere d. Cs — потерпеть поражение6) pl. жалкие остатки -
4 detrimentum
-
5 detrimentum
убыль, ущерб, особ. потеря имущества, detr. infamiae (1. 1 C. 2, 12); (1. 14 D. 12, 6); (1. 11 D. 11, 3); (1. 5 D. 12, 1. cf. 1. 20 D. 13, 6); (Gai. III. 122);detrimenta fatalium, противоп. augmenta fetuum (1. 3 pr. D. 33, 7).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > detrimentum
-
6 detrimentum
, i nущерб, урон -
7 diametrum
= detrimentum (1. 38 pr. C. Th. 13, 5. 1. 5. C. Th. 13, 9).Латинско-русский словарь к источникам римского права > diametrum
-
8 accipio
ac-cipio, cēpī, ceptum, ere [ capio ]1)а) получать (epistulam ab aliquo C; consulatum Eutr)oculisve aut pectore noctem non a. V — не знать ночью ни сна, ни душевного покояб) испытывать, терпеть (injuriam ab aliquo C; cladem L, QC; dolorem C)a. detrimentum Cs — потерпеть ущербa. pecuniam C — принимать деньги ( иногда взятку)aliquid (in) acceptum referre C — записать что-л. на приходaliquid alicui acceptum referre C, facere G, PJ и ferre VM — быть кому-л. должным что-либо, перен. быть кому-л. обязанным чём-л.onera umĕis a. Mela — взвалить на (свои) плечи бремя2) допускать, впускать ( armatos urbe и in arcem L)navis aliquantum aquae accĭpit L — судно немного пропускает водуa. austrum QC — находиться на югеab Appennīno auras a. PJ — быть обращённым в сторону Апеннинa. togam praetextam Lampr — надеть (облачиться в) претексту3) принимать внутрь, т. е. есть или пить (cibum Lampr; herbam in potu Just; medicinam C)4) узнавать, слышать (nuntium, clamorem Sl)quae gerantur, accipies ex illo C — о том, что делается, ты узнаешь от него5) принимать ( aliquem hospitio L)a. aliquem in amicitiam C — установить дружеские отношения с кем-л.a. aliquam in matrimonium Su, aliquam conjugem SenT и a. aliquam Capit — жениться на ком-л.6)а) воспринимать, выслушивать ( aliquid benignis auribus Pl)б) принимать, одобрять ( orationem alicujus C)accipio! Ter, H — согласен!, отлично!7) понимать (recte, aliter atque est Ter, aliquid omen QC, in omen и velut omen L); считать ( verisimilia pro veris L)urbis appellatio Roma accipitur Q — под словом «город» понимается Римa. aliquid in malam partem Sen — воспринять что-л. в дурную сторону (в дурном смысле)8) перенимать, усваивать ( morem a majoribus C)a. vitam alicujus V — усвоить чей-л. образ жизни -
9 affero
af-fero, attulī, allātum, afferre1) приносить, доставлять (pacem ad aliquem Pl; alicui auxilium Lcn; litteras ad aliquem a. C; ager segetes affert Col; bruma nives affert Lcr)consilium a. L, QC — подать советdentes in aliquem a. Vr — вонзить зубы в кого-л.vim alicui a. C etc. — применить насилие к кому-л. (силой заставить кого-л.)manus a. alicui C — броситься (напасть) на кого-л.manus sibi a. C — наложить на себя рукиmanus alicui rei a. C — разграбить (украсть) что-л., но тж. Sen испортить (исказить, извратить или обесценить) что-л.pro se manūs a. C — защищать самого себяa. mortem Pl, C — причинить смертьa. delectationem C — доставить удовольствиеa. spem C — внушить (подать) надеждуmultum (тж. multam utilitatem) a. C — быть весьма полезнымnihil a. ad aliquid C — быть бесполезным для чего-л.ad bene vivendum a. C — способствовать (содействовать) хорошей жизниaliquid ad rem publicam a. C — оказать кое-какие услуги государствуdetrimentum a. Cs — нанести ущербalicui laetitiam a. C — доставлять кому-л. радостьin re militari nova a. Nep — ввести новшества (внести новое) в военное делоalicui magnam cladem a. C — послужить причиной чьего-л. большого пораженияconsolationem a. C — давать утешение2) добавлять, вносить (addere atque a. multa C)in rebus aliquid certius allaturi L — (историки), надеющиеся внести в историю несколько большую достоверность3) уведомлять, сообщать (aliquid novi C; rumores crebri ad eum afferebantur Cs)4) возвр.se a. и pass. afferri — приходить, отправляться, появляться ( ad aliquem locum L)haud auspicato huc me attuli Ter — не в добрый час пришёл я сюда5) приводить ( exemplum PM); представлять ( argumentum QC); ссылаться, возражатьad ea, quae dixi, affer, si quid habes C — возрази, если можешь, на то, что я сказалquid enim poterit dicere? an aetatem afferet? C — что же он мог бы сказать? сослаться на свой возраст?cur credam, afferre possum C — могу обосновать, почему я так думаю -
10 aliqui
I aliquī adv.кое-как, каким-то образом, как-нибудь Pl, VrII aliquī, aliquā (редко aliquae Lcr, C), aliquodкакой-либо, какой-нибудь, некоторый, тот или иной ( repentinus aliqui casus AG)unum aliquod de nefariis istius factis elĭgam C — из преступлений этого (человека) я выберу какое-л. одноtrium rerum aliquā C — что-л. из трёх -
11 capio
I cēpī, captum, ere1) брать, взять ( aliquiu in manum Ter и manu V)terras c. V — спуститься на землю ( о птицах)c. exemplum ex и de aliquo Ter, C — взять пример с кого-л.c. occasionem Pl — воспользоваться случаемc. consilium C — принять решение (решиться), но тж. обдумывать, рассуждать SenT2) pass. cum abl.capi aliquā re — лишиться чего-л.membris omnibus captus C — разбитый общим параличом3) получать, принимать (pecuniam ab aliquo C etc.; praemia V)testamento aliquid c. C — получить что-л. по завещаниюc. consulatum C — получить консульский постrursus militiam c. T — вновь поступить на военную службуc. gloriam C — стяжать славу, прославитьсяc. poenam L — понести наказаниеc. detrimentum C — понести убыток, потерпеть ущербc. somnum C и somno capi Sl — заснуть, спатьc. quietem C — отдыхатьc. fugam Cs — обратиться в бегствоc. tempus C, L — использовать (улучить) времяc. laetitiam C — радоваться4) выбирать, избирать ( virginem Vestalem Su)c. locum castris L, Cs — выбрать место для лагеря5) привлекать, приглашать ( magistrum Ter)6) перенимать, усваивать (virtutem, consuetudinem C); принимать внутрь, поглощать ( cibum et potum CC); принимать (как гостей) ( fessos O)7)а) брать, захватыватьб) завладевать, завоёвывать (urbem, castra hostium C)Graecia capta ferum victorem cepit H — завоёванная (Римом) Греция (сама) завоевала (т. е. обуздала своего) дикого победителяв) отнимать, присваивать, отторгать (pecuniam ex hostibus L; agros de hostibus C); взимать (vectigal ex aliquā re L, Nep); охватывать, овладевать ( metus capit aliquem L)nos servitutis oblivio ceperat C — мы забыли, что такое рабство8) ловить, поймать (aves Vr; pisces C); взять, захватить в плен (hostem, aliquem vivum Nep)captus Nep etc. — пленник, пленныйin capiendo adversario versutus C — (оратор), умеющий запутывать своего противника9) пленять, увлекать, восхищать, очаровыватьamore captus L — увлечённый (охваченный) любовью, влюблённыйaures c. C — приковывать внимание (слушателей)c. aliquem dulcedine vocis O — очаровывать кого-л. приятным голосом (речью)captus misericordiā C — движимый (охваченный) жалостью, состраданием, ноc. misericordiam C — проникнуться состраданиемc. animum alicujus C — пленить кого-л.10) достигать, добираться, прибывать, доезжать, доплывать (insulam, portum Cs); устремляться (montes fugā c. L)11) вмещатьplanities exercitum vix capit L — войско с трудом может уместиться на равнинеItalia amentiam ejus non capit C — Италия оказалась слишком тесной для его безумия (т. е. безумных замыслов)12) терпеть, сносить, переносить, выдерживать (magnitudinem fortunae QC; dolorem ex aliquā re C); совладать (iram non c. suam O)13) усваивать, понимать, постигатьveram speciem alicujus rei cepisse L — познать истинную сущность чего-л.II capio, ōnis f. [ capio II ]завладевание (dominii Cato, Dig); взимание ( pignoris Dig) -
12 detrimentosus
dētrīmentōsus, a, um [ detrimentum ]вредный, пагубный Cs -
13 facio
fēcī, factum, ere (арх.: imper. face = fac ; fut. II faxo = fecero; pf. conjct. faxim = fecerim; pass. см. fīo)1) делать (statua ex aere facta C; scuta ex cortĭce f. Cs); производить, совершать (impĕtum in hostem C; eruptiones ex oppīdo Cs; incursionem L); изготовлять, выделывать (caseum, vinum Vr); строить, сооружать (muros, classem, pontem in Arări Cs); раскидывать, разбивать (castra Cs, C); разводить, добывать ( ignem ex lignis C); прокладывать, проводить (viam sibi L; semĭtam Pl)quo facto Pt — когда это было сделано (совершено, готово), т. е. после этого2) воспитывать, формировать ( mores Sen)3) производить, порождать, выделять ( calorem PM); класть, откладывать ( ova Vr); выводить (pullos Vr; subolem Col, PM); давать ( multam herbam Col)4) произноситьf. verba C, L — говорить5) сочинять, слагать (orationem C; versus C, H); составлять, писать ( litteras ad aliquem C)7) разрешать, позволять, предоставлять ( alicui transĭtum L)f. alicui potestatem (gratiam или copiam) dicendi L — позволить говорить (предоставить слово) кому-л.8) поступать, действовать, вести себя (humaniter C; arroganter Cs; bene, male alicui Pl, Ter etc.; contra aliquem Sl)alicui aegre f. Ter — огорчать кого-л.f. cum (ab) aliquo C, Nep etc. — действовать заодно с кем-л. (поддерживать кого-л.)f. adversus aliquem L etc. — быть (действовать) против кого-л.9) ( о правонарушениях) совершать (scelus, facinus, caedem, furtum Pl, C etc.)10) приносить в жертву (Jovi aliquid L или aliquā re Vr)f. sacra (sacrificium или res divīnas) C — совершать жертвоприношения11) (тж. bene f. Sen etc.) благотворно действовать, помогатьnec coelum nec aquae faciunt O — плохо действуют (на меня здесь) и климат, и вода12) быть полезным, иметь значениеplurimum facit diligenter nosse causas Q — чрезвычайно важно основательно знать суть делаgratiam f. delicti Sl — прощать (чью-л.) провинность14) брать, забирать, захватывать (praedam Cs, Nep; manubias C)15) получать (stipendia Sl, L); зарабатывать (lucrum C; assem Pt); наживать, накоплять ( maximam pecuniam C)corpus f. CC, Ph — полнеть16) собирать, взыскивать ( tribūtum C)17) набирать (exercitum C, VP; auxilia mercēde T)18) проделывать, проходить, пробегать (iter C; cursu quinquaginta stadia Just)20) составлять, равняться (duplicatum jugĕrum Col; dodrantem bonorum Dig)21) приносить, воздавать ( gratulationem alicui C)gratiam f. alicui alicujus rei L — благодарить кого-л. за что-л.22) заниматься (какой-л. профессией)f. argentariam C — вести денежные операции (быть менялой)medicinam f. Pl, Ph — заниматься врачеваниемmedicinam f. alicui C — лечить кого-л.23) быть способным (пригодным), подходить, соответствовать ( ad aliquid или alicui rei)24) заключать (pacem, indutias C)25) совершать, осуществлять, проводитьf. bellum Cs — начинать войну или Cs, C вести войнуproelio facto Cs — после бояfugam f. Sl, L — обращать и обращаться в бегствоf. deditionem Sl — сдаваться (победителю)f. moram alicui Pl, C — задерживать кого-л.comitia f. C — проводить комиции (собрания)26) выполнять (promissa C; imperata Cs)jussa f. O — повиноваться приказаниям27) устраивать (cenas, ludos C)28) возбуждать, вызывать (desiderium alicui alicujus rei L; spem C, L; suspicionem C); причинять, доставлять ( dolorem alicui C); внушать (metum CC, T, L)f. fletum C и f. flere O — доводить до слёзfidem alicui f. L — внушить кому-л. уверенность (убедить кого-л.) (в чём-л.)29) обусловливать, создаватьquid sit, quod memoriam facit Q — (вопрос о том), в чём сущность памяти30) терпеть, нести (detrimentum, damnum C)naufragium f. C etc. — терпеть кораблекрушениеf. vitium C, PM — приходить в негодность, портиться31) допускать, (пред)полагать, воображатьfac, qui ego sum, esse te C — вообрази, что ты — я, т. е. представь себя на моём местеse f. — делать вид, прикидываться (se f. alias res agere C)32) делать (кого-л. кем-л.), выбирать или назначать (aliquem herēdem, consulem C etc.)f. aliquem reum C — привлечь кого-л. к судебной ответственностиaliquem testem f. Ter, L — взять кого-л. в свидетелиse aliquem f. Ter, C — прикинуться кем-л. (выдать себя за кого-л.)33) превращать, обращать (Siciliam provinciam f. VP)aliquem certum ( certiorem) f. Pl, V etc. — поставить кого-л. в известность34) делать чьим-л. достоянием, присваиватьoptionem alicujus f. Sl — предоставить кому-л. выборaliquem sui juris f. VP — подчинить себе кого-л.aliquem proprii juris f. Just — предоставить кому-л. независимостьaliquam terram suam f. Cs — завладеть какой-л. землёй35) ценить, уважать, ставить (maximi, pluris, parvi, minimi, nihili Pl, Ter, C etc.)aequi bonique f. aliquid C — быть вполне удовлетворённым чём-л.36) выводить на сцену, представлять (bonas matrōnas, meretrīces malas Ter)37) (тж. se f.) отправляться, направляться ( ad stelas Pt)se intra limen f. Ap — переступить порогhaec ut primum ante judĭcis conspectum facta es Ap — как только она (Венера) предстала перед судьёй (Парисом)incumbite in causam, ut facitis O — работайте (и впредь) над этим, как работаетеf. non possum, quin ad te litteras mittam C — не могу (удержаться, чтобы) не послать тебе письма40) euph.si quid eo factum esset C — если с ним что-л. случится (т. е. если он умрёт)suae rei causā f. Pt — ventrem exoneraref. Ctl, Pers, J, O, Pt, M — concumbere41) (как вспом. гл. для описательно-подчёркнутой императивности)fac fideli sis fidelis Pl — будь верен тому, кто верен (тебе)fac exspectes O — ожидай -
14 importo
im-porto, āvī, ātum, āre1) ввозить, привозить (commeatus in oppidum Cs)2) вводить ( linguam Graecam PM)3) приносить, причинять (alicui detrimentum, incommodum C); вызывать, возбуждать (suspicionem C; fraudem L) -
15 infligo
īn-flīgo, flīxī, flīctum, ere1) ударять ( aliquid alicui rei)i. alicui securim C — ударить кого-л. топоромi. in terram pedem VF — топнуть ногой о землю2) нанести, причинить (alicui vulnus C, detrimentum Just)i. alicui sempiternam lurpitudinem C — покрыть кого-л. вечным позором -
16 injungo
in-jungo, jūnxī, jūnctum, ere1) вставлять ( tigna in asseres L)2) приставлять, присоединять ( aggerem muro L)3) припускать ( marem feminae Col)4) подвязывать ( sarmenta Pall)5) причинять, наносить (alicui injuriam, ignominiam L; detrimentum rei publicae C)6) взваливать, налагать, возлагать (alicui onus, munus L; i. civitatibus servitutem Cs) -
17 reconcilio
re-concilio, āvī, ātum, āre1) снова соединять, сближать, мирить, примирятьr. aliquem cum aliquo или aliquem alicui C — примирять кого-л. с кем-л.r. inimicos in gratiam C — примирить врагов2) восстанавливать, возобновлять (concordiam L; pacem Nep; existimationem C)3) ставить на место, вправлять ( articulum ingenti plāgā Ap)4) снова приобретать ( insulam Nep)r. studia alicujus T — вновь снискать чьё-л. расположение5) возвращать ( aliquem domum Pl)6) восполнять, навёрстывать (laboris detrimentum virtute Cs) -
18 resarcio
re-sarcio, sarsī, sartum, īre1) чинить, исправлять (tecta L; vestem Ter)2) возмещать, пополнять (detrimentum brevi tempore Cs; damnum liberalitate Su) -
19 sarcio
sarsī, sartum, īre1) чинить, ремонтировать (tunĭcam J; funes vetĕres Cato)2) лечить ( rimas pedum PM)3) возмещать, исправлять, поправлять (detrimentum Cs; damnum L); заглаживать ( injuriam C). — см. тж. sartus -
20 sarcire
1) починять, исправлять (1. 9 § 5 D. 19, 2. 1. 22 D. 19, 5. 1. 84 pr. D. 47, 2);sarc. aedificia (1. 7 § 3 D. 28, 8);
2) вознаграждать, sarc. damnum (1. 28 D. 10, 3. 1. 7 § 1 D. 13, 6. 1. 11 pr. D. 36, 1), detrimentum (1. 2 § 1. cf. 1. 1 D. 14, 2. 1. 1. § 11 D. 9, 1);sarta, tecta, находящийся в хорошем состоянии (o здавии) (1. 7 § 1 D. 1, 16. 1. 7 § 2 D. 7, 1. 1. 18 D. 7, 8. 1. 7 § 2 D. 48, 11).
fideicommissum (1. 11 § 18 D. 32. 1. 23 D. 35, 2), cp. L. XII. tab. VIII. 9: noxiam sarcito.
Латинско-русский словарь к источникам римского права > sarcire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
detrimentum — index detriment, disservice, harm, injury, loss, prejudice (injury) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
conscientiae detrimentum — Shipwreck of conscience … Ballentine's law dictionary
détriment — [ detrimɑ̃ ] n. m. • 1236; lat. detrimentum, de deterere → détritus ♦ Vx Dommage, préjudice, tort. ♢ Mod. À (mon, son...) DÉTRIMENT; AU DÉTRIMENT DE : au désavantage, au préjudice de. « Comme Antipas jurait qu il ferait tout pour l Empereur,… … Encyclopédie Universelle
dommage — Dommage, Picardis damage, quasi Damnum agere, vel damni actio, Dispendium, Incommodum, Noxa, Damnum, Detrimentum, Captio, Fraus. Dommage qui n est pas encore fait, mais on craind qu il advienne, Dommage imminent, Damnum infectum, Caius. Un… … Thresor de la langue françoyse
detriment — DETRIMÉNT s.n. (În loc. prep.) În detrimentul (cuiva sau a ceva) = în dauna, în paguba (cuiva sau a ceva). – Din fr. détriment, lat. detrimentum Trimis de IoanSoleriu, 16.07.2004. Sursa: DEX 98 detrimént s. n. (sil. tri ) Trimis de siveco,… … Dicționar Român
detriment — Detriment, Detrimentum. Recevoir detriment, ou perte et dommage, Detrimentum capere, vel facere. Faire detriment et porter dommage, Detrimentum afferre vel inferre, vel iniungere alicui … Thresor de la langue françoyse
detrimento — ► sustantivo masculino 1 Disminución de valor o cantidad que sufre unacosa: ■ detrimento del valor del dinero. 2 Pérdida o perjuicio de la salud o de los intereses. 3 Daño moral: ■ esto va en detrimento de tu reputación. * * * detrimento (del lat … Enciclopedia Universal
perte — I. Perte, f. penac. Est par syncope de Perdita, antepenac. Italien, que l Espagnol dit Perdida, C est amission de quelque chose, comme, J ay fait perte de cent escus, Aureos centum perdidi, Et est plus que esgarement, Amissio, Damnum, Iactura,… … Thresor de la langue françoyse
tare — Tare, f. penac. C est dechet et diminution de quelque chose que ce soit, Detrimentum, Comme du quintal d Angleterre à celuy de France, y a tare de quatre livres, Si pondo centum Anglicum cum Gallico conferas detrimentum quatuor pondo euenit, Et… … Thresor de la langue françoyse
Detriment — Det ri*ment (d[e^]t r[i^]*ment), n. [L. detrimentum, fr. deterere, detritum, to rub or wear away; de + terere to rub: cf. F. d[ e]triment. See {Trite}.] 1. That which injures or causes damage; mischief; harm; diminution; loss; damage; used very… … The Collaborative International Dictionary of English
detriment — noun Etymology: Middle English, from Middle French or Latin; Middle French, from Latin detrimentum, from deterere to wear away, impair, from de + terere to rub more at throw Date: 15th century 1. injury, damage < did hard work without detriment… … New Collegiate Dictionary