-
1 destilar
destilar ( conjugate destilar) verbo transitivo ‹hulla/madera› to char
destilar verbo transitivo
1 (con alambique) to distil
2 (rezumar, supurar) to ooze fig (dejar ver, estar lleno de) to ooze, reveal: la carta destila resentimiento, the letter exudes bitterness ' destilar' also found in these entries: English: distil - distill -
2 destilar
destil·lar -
3 destil·lar
destilar -
4 odkapávat
destilar -
5 překapávat
destilar -
6 chichipina
destilar -
7 дистиллировать
destilar, alambicar -
8 esmerar
destilar, exudar, supurar -
9 destilado
Del verbo destilar: ( conjugate destilar) \ \
destilado es: \ \el participioMultiple Entries: destilado destilar
destilar ( conjugate destilar) verbo transitivo ‹hulla/madera› to char
destilado,-a adjetivo distilled
destilar verbo transitivo
1 (con alambique) to distil
2 (rezumar, supurar) to ooze fig (dejar ver, estar lleno de) to ooze, reveal: la carta destila resentimiento, the letter exudes bitterness ' destilado' also found in these entries: Spanish: destilada -
10 distil
di'stilAmerican - distilled; verb1) (to get (a liquid) in a pure state by heating to steam or a vapour and cooling again.) destilar2) (to obtain alcoholic spirit from anything by this method: Whisky is distilled from barley.) destilar•- distiller
- distillery
tr[dɪs'tɪl]1 (liquid, spirits) destilar2 (draw, derive - information, ideas, advice) extraer; (reduce) sintetizar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdistilled water agua destiladav.• alambicar v.• alquitarar v.• destilar v.• estilar v.(US) [dɪs'tɪl]VT destilardistilled water — agua f destilada
-
11 distill
tr[dɪs'tɪl]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=distil distil{distill [dɪ'stɪl] vt: destilarv.• alambicar v.• alquitarar v.• destilar v.• estilar v.a) \<\<liquid/spirits\>\> destilardistilled water — agua f‡ destilada
b) \<\<information/ideas\>\> extraer*(US) [dɪs'tɪl]VT destilardistilled water — agua f destilada
* * *a) \<\<liquid/spirits\>\> destilardistilled water — agua f‡ destilada
b) \<\<information/ideas\>\> extraer* -
12 brennen
'brɛnənv irr1) quemar, arder2) ( Licht) estar encendida3) ( Wunde) escocer, arder4) ( Schnaps) destilarbrennen ['brεnən] <brennt, brannte, gebrannt>1 dig (Feuer) arder; (Material) quemarse, arder; (Zigarette, Licht) estar encendido; es brennt! ¡hay un incendio!; lichterloh brennen arder en llamas; wo brennt's denn? (umgangssprachlich) ¿cuál es el problema?; darauf brennen, etwas zu tun morirse por hacer algo3 dig (Sonne) quemar1 dig (Ziegel) cocer2 dig (Schnaps) destilar3 dig (Kaffee) tostar1. [entflammt sein] arderes brennt! ¡fuego!2. [heiß sein] quemar4. [wehtun] escocer5. [erregt sein]ich brenne darauf, es zu erfahren me muero por saberlo————————1. [einbrennen]2. [herstellen] cocer[Schnaps] destilar[Mandeln] tostar -
13 destillieren
-
14 выгнать
вы́гнатьelpeli.* * *сов., вин. п.вы́гнать и́з дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calle
вы́гнать из шко́лы — expulsar de la escuela
2) ( погнать) llevar vtвы́гнать ста́до в по́ле — llevar el ganado al campo
3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)4) тех. ( добыть перегонкой) destilar vt* * *сов., вин. п.вы́гнать и́з дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calle
вы́гнать из шко́лы — expulsar de la escuela
2) ( погнать) llevar vtвы́гнать ста́до в по́ле — llevar el ganado al campo
3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)4) тех. ( добыть перегонкой) destilar vt* * *v1) gener. (ïîãñàáü) llevar, (ïðîãñàáü) echar (fuera), arrojar, botar (Лат. Ам.), expulsar2) colloq. poner en el arroyo3) eng. (добыть перегонкой) destilar4) agric. acelerar (el crecimiento, el florecimiento) -
15 выкурить
выку́ривать, вы́курить1. elfumi;2. (выгнать) разг. forigi, forpeli, elpeli.* * *I сов., вин. п.1) (папиросу, табак) terminar de fumar; acabar vt ( fumando)2) ( выгнать дымом) ahumar vtII сов., вин. п., уст.(смолу, спирт) destilar vt, rectificar vt* * *I сов., вин. п.1) (папиросу, табак) terminar de fumar; acabar vt ( fumando)2) ( выгнать дымом) ahumar vtII сов., вин. п., уст.(смолу, спирт) destilar vt, rectificar vt* * *v1) gener. (выгнать дымом) ahumar, (ïàïèðîñó, áàáàê) terminar de fumar, acabar (fumando)2) colloq. dar humazo (кого-л.)3) obs. (ñìîëó, ñïèðá) destilar, rectificar4) simpl. (âúïðîâîäèáü) hacer salir, desalojar, echar (из дому) -
16 дистиллировать
-
17 источать
несов., вин. п.1) уст. (влагу и т.п.) destilar vtисточа́ть слёзы — derramar lágrimas
2) (аромат, свет) exhalar vt, difundir vt* * *несов., вин. п.1) уст. (влагу и т.п.) destilar vtисточа́ть слёзы — derramar lágrimas
2) (аромат, свет) exhalar vt, difundir vt* * *v1) gener. (àðîìàá, ñâåá) exhalar, difundir2) obs. (âëàãó è á. ï.) destilar -
18 курить
кури́тьfumi;\куриться (дымиться) fumiĝi.* * *несов., вин. п.кури́ть таба́к — fumar vi
кури́ть тру́бку — fumar en pipa
кури́ть о́пиум — fumar opio
2) ( чем-либо) sahumar vt, fumigar vtкури́ть ла́даном — incensar (непр.) vt, humear incienso
3) ( добывать перегонкой) destilar vt••кури́ть фимиа́м ( кому-либо) — incensar (непр.) vt, adular vt
* * *несов., вин. п.кури́ть таба́к — fumar vi
кури́ть тру́бку — fumar en pipa
кури́ть о́пиум — fumar opio
2) ( чем-либо) sahumar vt, fumigar vtкури́ть ла́даном — incensar (непр.) vt, humear incienso
3) ( добывать перегонкой) destilar vt••кури́ть фимиа́м ( кому-либо) — incensar (непр.) vt, adular vt
* * *v1) gener. (добывать перегонкой) destilar, (÷åì-ë.) sahumar, almacigar, fumigar, pitar (Ó. Àì.), pitear (Арг., Ч., Перу), fumar2) amer. pitear -
19 нагнать
нагна́ть1. (догнать) atingi;2. (собрать) kunpeli multajn;3.: \нагнать ску́ку enuigi;\нагнать стра́ху timigi.* * *сов., вин. п.1) ( догнать) alcanzar vt2) разг. ( сравняться с кем-либо в чём-либо) igualarse3) ( наверстать упущенное) alcanzar vt, realizar lo incumplido4) прост. ( сберечь время) ganar vt, adelantar vtпо́езд нагна́л 5 мину́т — el tren ganó (adelantó) 5 minutos
5) тж. род. п., разг. ( сосредоточить в одном месте) juntar vt, agolpar vt6) тж. род. п., разг. ( резко усилить) levantar vt, alzar vt; elevar vt, subir vt, aumentar vt ( en alto grado)нагна́ть температу́ру — elevar la temperatura ( en alto grado)
7) тж. род. п., перен. (вызвать, внушить) provocar vt, infundir vtнагна́ть стра́ху ( на кого-либо) — aterrorizar vt, causar (infundir) temor (a)
нагна́ть сон — provocar (dar) sueño
нагна́ть тоску́ — causar pena (a)
••нагна́ть це́ну — alzar (subir) el precio
* * *сов., вин. п.1) ( догнать) alcanzar vt2) разг. ( сравняться с кем-либо в чём-либо) igualarse3) ( наверстать упущенное) alcanzar vt, realizar lo incumplido4) прост. ( сберечь время) ganar vt, adelantar vtпо́езд нагна́л 5 мину́т — el tren ganó (adelantó) 5 minutos
5) тж. род. п., разг. ( сосредоточить в одном месте) juntar vt, agolpar vt6) тж. род. п., разг. ( резко усилить) levantar vt, alzar vt; elevar vt, subir vt, aumentar vt ( en alto grado)нагна́ть температу́ру — elevar la temperatura ( en alto grado)
7) тж. род. п., перен. (вызвать, внушить) provocar vt, infundir vtнагна́ть стра́ху ( на кого-либо) — aterrorizar vt, causar (infundir) temor (a)
нагна́ть сон — provocar (dar) sueño
нагна́ть тоску́ — causar pena (a)
••нагна́ть це́ну — alzar (subir) el precio
* * *v1) gener. (добыть перегонкой) destilar (una cantidad), (äîãñàáü) alcanzar, realizar lo incumplido2) colloq. (ðåçêî óñèëèáü) levantar, (сосредоточить в одном месте) juntar, (ñðàâñàáüñà ñ êåì-ë. â ÷¸ì-ë.) igualarse, agolpar, alzar, aumentar (en alto grado), elevar, subir3) liter. (âúçâàáü, âñóøèáü) provocar, infundir4) simpl. (сберечь время) ganar, adelantar -
20 накурить
накури́тьfumplenigi;здесь наку́рено ĉambro estas plena de fumo.* * *сов.1) (твор. п.) fumar vi, humear vi, hacer humo ( fumando); incensar vt ( благовониями)как здесь наку́рено! — ¡cuánto humo hay aquí!
* * *сов.1) (твор. п.) fumar vi, humear vi, hacer humo ( fumando); incensar vt ( благовониями)как здесь наку́рено! — ¡cuánto humo hay aquí!
* * *vgener. (âèñà, ñìîëú) destilar (una cantidad), fumar, hacer humo (fumando), humear, incensar (благовониями)
См. также в других словарях:
destilar — verbo transitivo 1. Separar (una persona) [una sustancia volátil] de otras que lo son menos por medio del calor y enfriar luego su vapor para convertirla nuevamente en líquida: Se dedica ahora a destilar orujo en el viejo pajar. Me gustaría… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
destilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: destilar destilando destilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. destilo destilas destila destilamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
destilar — v. tr. Separar, por meio de alambique, as partes voláteis de uma substância das suas partes fixas, ou separar substâncias que tenham diferentes pontos de ebulição … Dicionário da Língua Portuguesa
destilar — (Del lat. destillāre). 1. tr. Separar por medio del calor, en alambiques u otros vasos, una sustancia volátil de otras más fijas, enfriando luego su vapor para reducirla nuevamente a líquido. U. t. c. intr. El queroseno destila a una temperatura… … Diccionario de la lengua española
destilar — {{#}}{{LM D13140}}{{〓}} {{ConjD13140}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13447}} {{[}}destilar{{]}} ‹des·ti·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una sustancia volátil,{{♀}} separarla de otra que no lo es, por medio de calor y en alambiques o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destilar — (Del lat. destillare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 INDUSTRIA Separar una sustancia de otras menos volátiles por medio del calor: ■ el queroseno destila a una temperatura elevada. 2 Gotear un líquido: ■ la llaga destibaba sangre; le… … Enciclopedia Universal
destilar — (v) (Intermedio) separar mediante vaporización los diferentes componentes líquidos de una mezcla Ejemplos: Para destilar el agua salada es necesario hervirla y recolectar el vapor. En la refinería hay torres y columnas para destilar … Español Extremo Basic and Intermediate
destilar — v tr (Se conjuga como amar) 1 (Quím) Calentar un líquido hasta obtener de él gases o vapores que por enfriamiento se reducen nuevamente a líquido. Se hace con la finalidad de purificar alguna sustancia o para separar cierto elemento de un… … Español en México
destilar — transitivo alambicar, alquitarar. * * * Sinónimos: ■ alambicar, alquitarar, volatilizar, evaporar, sublimar, purificar … Diccionario de sinónimos y antónimos
destilar — tr. Separar por medio del calor una sustancia volátil de otra más fija. Filtrar, hacer pasar un líquido por un filtro. . intr. Correr gota a gota un líquido … Diccionario Castellano
Aguardiente — Este artículo o sección sobre gastronomía necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 8 de marzo de 2011. También puedes… … Wikipedia Español