-
1 расторжение трудового договора
Русско-испанский юридический словарь > расторжение трудового договора
-
2 массовое увольнение
Русско-испанский финансово-экономическому словарь > массовое увольнение
-
3 незаконное увольнение
Русско-испанский юридический словарь > незаконное увольнение
-
4 необоснованное увольнение
Русско-испанский юридический словарь > необоснованное увольнение
-
5 обоснованное увольнение
Русско-испанский юридический словарь > обоснованное увольнение
-
6 увольнение
увольн||е́ниеmaldungo, eksigo;\увольнениея́ть(ся) см. уво́лить(ся).* * *с.despido m, licenciamiento mувольне́ние в отста́вку — retiro m
увольне́ние в о́тпуск воен. — licencia f
увольне́ние на пе́нсию — jubilación f
предупрежде́ние об увольне́нии — aviso de despido
* * *с.despido m, licenciamiento mувольне́ние в отста́вку — retiro m
увольне́ние в о́тпуск воен. — licencia f
увольне́ние на пе́нсию — jubilación f
предупрежде́ние об увольне́нии — aviso de despido
* * *n1) gener. destitución, licenciamiento, desalojamiento, desalojo, despedida, despido, exoneración, remoción, removimiento2) milit. canuto, permiso3) law. cesantìa involuntaria, desahuciar, desahucio, retiro, revocación, separación, suspensión4) econ. despedida (с работы), despido (с работы), cesantìa, cese -
7 расчёт
расчёт1. kalkulo;2. (уплата) pago, kvitiĝo, kontegaligo;за нали́чный \расчёт kontante, per kontanta mono;быть в \расчёте esti kvitaj;3. (увольнение) maldungo;дать \расчёт maldungi;♦ приня́ть в \расчёт konsideri.* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *м.взаи́мные расчёты — saldos recíprocos
приблизи́тельный расчёт — cálculo aproximado
из расчёта... — calculando...; teniendo en cuenta...
2) ( уплата) ajuste de cuentasпроизвести́ расчёт — ajustar las cuentas
за нали́чный расчёт — al contado
по безнали́чному расчёту — por orden de pedido
3) ( увольнение) despido mдать расчёт — despedir (непр.) vt, dar la cuenta
получи́ть расчёт — ser despedido
дать расчёт — despedir (непр.) vt, entregar la cuenta
4) (предположение, намерение) cálculos m plпо мои́м расчётам — según mis cálculos
э́то не входи́ло в его́ расчёты — esto no entraba en sus cálculos
в расчёте на что́-либо — calculando algo
обману́ться в расчёте (в расчётах) — equivocarse en los cálculos
5) разг. ( выгода) ventaja f, beneficio m, interés mнет никако́го расчёта (+ неопр.) — no vale la pena (de + inf.)
6) тех. cálculo mрасчёт мо́щности — cálculo de la potencia
расчёт дви́гателя — cálculo del motor
7) воен. equipo m, dotación f, escuadra fоруди́йный расчёт — escuadra de la pieza, dotación de cañón
••приня́ть в расчёт — tomar en consideración
не принима́ть в расчёт — ningunear vt
мы в расчёте — estamos en paz, no le tiene cuenta
* * *n1) gener. (ïîäñ÷¸á) cálculo, (предположение, намерение) cтlculos, (óâîëüñåñèå) despido, (óïëàáà) ajuste de cuentas, computación, cuenta (ñ÷¸á), cómputo, suputación, càlculo2) colloq. (âúãîäà) ventaja, beneficio, interés3) milit. dotación, equipo, escuadra4) eng. cálculo, dimensionado5) law. liquidación, satisfacción6) trade. balance de cuentas, saldo7) econ. arreglo de cuentas, calculación, ajuste final de cuentas, arreglo financiero, balance final, contabilización, diseño, liquidación de (las) cuentas8) Ecuad. planilla -
8 сокращение
с.1) ( укорочение) acortamiento m, abreviación f, reducción fсокраще́ние рабо́чего дня — reducción del día de trabajo
сокраще́ние сро́ка ( заключения) — redención de penas
2) (в объёме, в количестве) reducción f; disminución f ( уменьшение)сокраще́ние шта́тов — reducción del personal
сокраще́ние вооруже́ний — reducción de armamentos
3) (сокращённое обозначение; пропуск в тексте) abreviación fизда́ние с сокраще́ниями — edición abreviada
4) разг. ( увольнение) despido m, cesantía f; defenestración fпопа́сть под сокраще́ние разг. — ser despedido; quedarse cesante
5) физиол. contracción f6) мат. simplificación f, reducción f* * *с.1) ( укорочение) acortamiento m, abreviación f, reducción fсокраще́ние рабо́чего дня — reducción del día de trabajo
сокраще́ние сро́ка ( заключения) — redención de penas
2) (в объёме, в количестве) reducción f; disminución f ( уменьшение)сокраще́ние шта́тов — reducción del personal
сокраще́ние вооруже́ний — reducción de armamentos
3) (сокращённое обозначение; пропуск в тексте) abreviación fизда́ние с сокраще́ниями — edición abreviada
4) разг. ( увольнение) despido m, cesantía f; defenestración fпопа́сть под сокраще́ние разг. — ser despedido; quedarse cesante
5) физиол. contracción f6) мат. simplificación f, reducción f* * *n1) gener. (óêîðî÷åñèå) acortamiento, abreviación, abreviatura, añonadación, añonadamiento, cesantìa, cese, cifra, diminución, disminución (уменьшение), minoración, recogimiento, reducción2) med. ( мышечное, сердечное...) contraccion, retracción3) colloq. (óâîëüñåñèå) despido, defenestración4) eng. acortamiento5) math. simplificación6) law. castigo7) econ. decrecencia, decrecimiento, decrementó, descenso, merma, recesión, recorte de gastos8) phys. contracción -
9 выходное пособие
adj1) gener. indemnización de licenciamiento2) law. cesantìa, desahucio, extremo laboral, indemnización por cesantìa, indemnización por despido3) econ. subvención de despido (при увольнении) -
10 выходной
выходн||о́й\выходной день libertago, ferio;♦ \выходнойо́е посо́бие maldungmono, kompens(aĵ)o.* * *1) прил.выходна́я дверь — puerta de salida
выходно́е пла́тье — vestido de fiestas
выходно́й день — día de descanso (de asueto)
быть выходны́м — estar libre, tener el día de descanso (de asueto)
он сего́дня выходно́й — hoy está de descanso
выходна́я роль театр. — papel de comparsa (de figurante)
выходно́е посо́бие — subvención de despido
выходны́е да́нные полигр. — colofón m
2) м. разг. ( нерабочий день) día de descanso (de asueto)* * *1) прил.выходна́я дверь — puerta de salida
выходно́е пла́тье — vestido de fiestas
выходно́й день — día de descanso (de asueto)
быть выходны́м — estar libre, tener el día de descanso (de asueto)
он сего́дня выходно́й — hoy está de descanso
выходна́я роль театр. — papel de comparsa (de figurante)
выходно́е посо́бие — subvención de despido
выходны́е да́нные полигр. — colofón m
2) м. разг. ( нерабочий день) día de descanso (de asueto)* * *adj1) gener. fin de semana2) colloq. (ñåðàáî÷èì äåñü) dìa de descanso (de asueto) -
11 незаконное увольнение
-
12 незаконный
незако́нныйkontraŭleĝa.* * *прил.ilegal, ilegítimo, ilícito, no legal; arbitrario ( произвольный)незако́нные тре́бования — exigencias arbitrarias
незако́нные де́йствия — acciones arbitrarias; actos ilegales
незако́нное увольне́ние — despido improcedente
незако́нный ребёнок — hijo bastardo (natural, ilegal)
незако́нное вооружённое формирова́ние — grupo paramilitar
* * *прил.ilegal, ilegítimo, ilícito, no legal; arbitrario ( произвольный)незако́нные тре́бования — exigencias arbitrarias
незако́нные де́йствия — acciones arbitrarias; actos ilegales
незако́нное увольне́ние — despido improcedente
незако́нный ребёнок — hijo bastardo (natural, ilegal)
незако́нное вооружённое формирова́ние — grupo paramilitar
* * *adj1) gener. arbitrario (произвольный), ilegìtimo, ilìcito, indebido, no legal, trefe, ilegal2) law. abusivo, antijurìdico, atentatorio, delictuoso, improcedente, injurìdico, proscrito, torticero3) jarg. trucho -
13 необоснованное увольнение
Diccionario universal ruso-español > необоснованное увольнение
-
14 необоснованный
необосно́ванныйsenbaza.* * *прил.infundado, arbitrario, gratuitoнеобосно́ванный вы́вод — deducción infundada
необосно́ванное замеча́ние, необосно́ванный упрёк — reproche infundado
необосно́ванное увольне́ние — despido improcedente
* * *прил.infundado, arbitrario, gratuitoнеобосно́ванный вы́вод — deducción infundada
необосно́ванное замеча́ние, необосно́ванный упрёк — reproche infundado
необосно́ванное увольне́ние — despido improcedente
* * *adj1) gener. arbitrario, gratuito, infundado, inmotivado2) law. fuera de razón, incompatible, inconsecuente, injustificado, insostenible, insuficiente, irrazonable, sin justa causa, (заведомо) temerario -
15 обходный
прил.1) воен. envolvente, de envolvimientoобхо́дное движе́ние — movimiento de envolvimiento (envolvente)
2) (о пути и т.п.) de rodeoобхо́дным путём — de un rodeo, rodeando
де́йствовать обхо́дным путём (обхо́дными путя́ми) — recurrir al rodeo, obrar por rodeos
••обходно́й лист — hoja de cese (de despido) del trabajo; hoja de baja
* * *прил.1) воен. envolvente, de envolvimientoобхо́дное движе́ние — movimiento de envolvimiento (envolvente)
2) (о пути и т.п.) de rodeoобхо́дным путём — de un rodeo, rodeando
де́йствовать обхо́дным путём (обхо́дными путя́ми) — recurrir al rodeo, obrar por rodeos
••обходно́й лист — hoja de cese (de despido) del trabajo; hoja de baja
* * *adj1) gener. (î ïóáè è á. ï.) de rodeo2) milit. de envolvimiento, envolvente -
16 получить по шапке
прост.2) ( получить увольнение) recibir el despido (la cuenta), ser despedido* * *прост.2) ( получить увольнение) recibir el despido (la cuenta), ser despedido -
17 голый
прлnu, despido; pelado, em pêlo fam; рзг ( бедный) pobre, sem nada; ( лишенный растительности) nu; calvo, ( лысый) pelado; ( лишенный листвы) desfolhado; escalvado -
18 неодетый
прл -
19 оголенный
( голый) nu; ( обнаженный) desnudo; ( лишенный листвы) nu, despido, desfolhado; ( лишенный растительности) escalvado; ( лишенный наружного покрова) nu -
20 выходное пособие
( при увольнении) subvención de despidoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > выходное пособие
См. также в других словарях:
despido — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de despedir a una persona de un empleo: La empresa anuncia el despido de trescientos obreros. 2. Indemnización que se paga a un trabajador al despedirlo: Consiguió un despido de diez millones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despido — 1. m. Acción y efecto de despedir o despedirse. 2. Decisión del empresario por la que pone término a la relación laboral que le unía a un empleado. 3. Indemnización o finiquito que recibe el trabajador despedido. despido improcedente. m. El que… … Diccionario de la lengua española
despido — adj. 1. Nu. 2. Despojado, livre. 3. Desfolhado (falando se de árvores). (É também o presente antigo de despedir, que hoje se diz despeço.) … Dicionário da Língua Portuguesa
despido — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de echar a alguien de un empleo: ■ el director ordenó el despido de veinte trabajadores. SINÓNIMO expulsión 2 Indemnización pagada a una persona a la que se despide de su empleo: ■ ya me han pagado el… … Enciclopedia Universal
despido — {{#}}{{LM D13031}}{{〓}} {{SynD13335}} {{[}}despido{{]}} ‹des·pi·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Expulsión o destitución de una persona de la ocupación o del empleo que tenía. {{<}}2{{>}} Indemnización o dinero que se cobra por esta expulsión: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
despido — (m) (Intermedio) terminación de un contrato de trabajo con un empleado Ejemplos: Una carta de despido debe contener varios elementos para poder ser formalmente correcta. El exempleado de la empresa reclama una indemnización por despido… … Español Extremo Basic and Intermediate
despido — s m Acto de despedir a alguien de un trabajo o de un empleo: Contratación y despido de personal , Protestaron por el despido injustificado de varios obreros … Español en México
Despido laboral en Argentina — Saltar a navegación, búsqueda El despido laboral en Argentina es la rescisión del contrato de trabajo de un trabajador, decidida unilateralmente por el empleador, con o sin invocación de causa. Como los requisitos para proceder a un despido… … Wikipedia Español
Despido laboral — Saltar a navegación, búsqueda El despido es la acción a través de la cual un empleador da por finalizado unilateralmente un contrato laboral con su empleado. Contenido 1 Sistemas de terminación del contrato de trabajo 2 Efectos del despido … Wikipedia Español
despido improcedente — Derecho. Despido que la Magistratura de Trabajo considera no admisible, por lo que la empresa debe readmitir al trabajador o pagarle una indemnización de 45 días de sueldo por año trabajado … Diccionario de Economía Alkona
despido improcedente — Derecho. Despido que la Magistratura de Trabajo considera no admisible, por lo que la empresa debe readmitir al trabajador o pagarle una indemnización de 45 días de sueldo por año trabajado … Diccionario de Economía