-
61 аналог
1) General subject: analog, analogon, analogue, base analogue (пуриновое или пиримидиновое основание, близкое по структуре к одному из пяти главных оснований, - например, аминопурин, азагуанин, азаурацил, меркаптопурин; некоторые А. о. могут функционально заменять обычные основания), counterpart, countertype, equal2) Computers: look-alike, lookalike3) Engineering: analogy, clone, compatible4) Mathematics: similarity5) Pharmacology: (терапевтический) me-too drug (незначительно модифицированный известный препарат)6) Psychology: correlate7) Information technology: prototype8) Genetics: analogue (вещество, по структуре незначительно отличающееся от какого-л. основного химического соединения; известны А. аминокислот (например, азасерин), оснований (азагуанин и др), гормонов)9) Astronautics: baseline design10) Advertising: equivalent11) Journalism: comparable (Euroweek)12) Research and development: peer13) Dental implantology: replica -
62 база данных САПР
Automation: design data base -
63 блок оценки проектирования базы данных
Engineering: data base design evaluatorУниверсальный русско-английский словарь > блок оценки проектирования базы данных
-
64 исходные данные для конструирования
Engineering: initial design-data baseУниверсальный русско-английский словарь > исходные данные для конструирования
-
65 оригинал
1) General subject: a queer sort of fellow, an excentric man, archetype, base sheet, character, cough drop, crank, eccentric, erratic, excentric, fantast, flake, foul ball, foul copy, master, matter, maverick, nonconformist, oddball, original, progenitor, progenitor (рукописи и т.п.), quiz, rough copy, freak (person with an unusual personality)2) Geology: protoplast3) Military: manuscript (документа), script (документа), top copter-borne4) Engineering: art (изобразительный), art work, artwork (изобразительный), copy, manuscript, master copy, master drawing, original copy, original document (документа), original image (при копировании), original text, principal, script, source document (документа), subject copy (в факсимильной связи)5) Mathematics: inverse transform, pre-image, pro-image6) Religion: autographic copy, autographical copy7) Law: (контракта) white copy8) Economy: camera-ready, first10) Polygraphy: (изобразительный) art (кроме изготовленного фотографическим способом), (издательский) copy, form (для копирования), picture (изобразительный), subject11) Electronics: artwork master, drawing13) Information technology: literary work14) Cartography: basic design (карты), overlay (в негативном гравировании), run15) Advertising: master (с которого осуществляется тиражирование или готовятся печатные формы и клише), master disk, original picture (изображения), text, work of art16) Patents: master (при тиражировании), original copier17) SAP. facsimile18) Microelectronics: mask artwork, master mask, master-circuit layout19) Makarov: an eccentric man, an original man, artwork master (фотошаблона), eccentric man, original (художественного произведения), original (чудак), original man, original version, original work, preimage, printing master, source, source text, the original version20) Electrochemistry: master form (в гальванопластике)21) SAP.tech. orig. -
66 проект с жёстко заделанным фундаментом
Construction: fixed base designУниверсальный русско-английский словарь > проект с жёстко заделанным фундаментом
-
67 структура базы данных
1) Network technologies: database design2) SAP.tech. data base structure, database structureУниверсальный русско-английский словарь > структура базы данных
-
68 цель
1) General subject: aim, ambition, butt, concern (my basic concern is... - моя основная цель заключается в), consummation, design, destination (путешествия, похода и т. п.), end, function, goal, home base, idea, intent, intention, kitty (в игре в кегли или шары), mark, mission, object, objective, purport, purpose, target (тж. перен.), teleo, terminus, use, effect, view, name of the game, focus2) Naval: aiming4) Poetical language: bourne5) Military: aimpoint, blank, bull, circuit, opponent, terminal, threat (представляющая угрозу), track6) Engineering: radar target7) Construction: target (нивелирной рейки)8) Mathematics: goal objective9) Law: contemplation, object-matter10) Australian slang: dart11) Architecture: end (конечная)12) Greek: telos16) Official expression: cause (общественного движения: our members support this progressive cause)17) Patents: object matter, objective (изобретения)18) Business: drive19) Drilling: challenge, driller's target20) Sakhalin energy glossary: purpose of an agreement21) Arms production: fire point22) Cables: targets23) Aviation medicine: goal object (конечная), incentive (побудительный)24) Makarov: designation, destination point, drift, plan, point, service, spirit, target (в радиолокации), target point, tendency, terminus (pl. termini)25) Archaic: meaning26) Taboo: joint -
69 давление
( воздуха в камере шины) inflation, intake pressure авто, pressure, push, tension* * *давле́ние с.
pressureвоспринима́ть давле́ние — ( о конструкции) take up pressure; ( о датчике) sense the pressureвыде́рживать давле́ние — withstand pressureдавле́ние до (напр. вентиля, клапана) — the pressure upstreamдавле́ние за (напр. вентилем, клапаном) — the pressure downstreamдавле́ние па́дает — the pressure falls [drops, decreases]повыша́ть [поднима́ть] давле́ние — build up [raise] pressureповыше́ние давле́ния ( в воздухозаборнике воздушно-реактивного двигателя) [m2]за счёт скоростно́го напо́ра — rammingпод давле́нием — under pressure; ( с указанием величины давления) under a pressure of (e. g., 100 atmospheres)подава́ть давле́ние — apply pressureдавле́ние поднима́ется — the pressure risesприводи́ть давле́ние к этало́нному у́ровню — correct air-pressure readings to a common datumразвива́ть давле́ние — build up [apply, generate] a pressure of …давле́ние растё́т — the pressure risesсоздава́ть давле́ние — pressurizeспуска́ть [стра́вливать] давле́ние — release [exhaust] pressureуде́рживать давле́ние — hold pressureабсолю́тное давле́ние — absolute pressureаксиа́льное давле́ние1. маш. (end) thrust2. (напр. нагрузка вала на подпятник) axial [end] thrustатмосфе́рное давле́ние — atmospheric [barometric] pressureба́ксовое давле́ние ( при спуске судна на воду) — end poppet [pivoting] pressureбарометри́ческое давле́ние — atmospheric [barometric] pressureбоково́е давле́ние — lateral [side] thrust, lateral [side] pressureвакуумметри́ческое давле́ние — vacuum-gauge pressureдавле́ние вентиля́тора, динами́ческое — velocity pressureдавле́ние вентиля́тора, по́лное — total pressure riseвесово́е давле́ние — equilibrium pressureдавле́ние ве́тра — wind pressureдавле́ние в крити́ческой то́чке ( в потоке газа или жидкости) — stagnation pressureвне́шнее давле́ние — ambient [external] pressureвну́треннее давле́ние — intrinsic [internal] pressureдавле́ние возникнове́ния кавита́ции — cavitation pressureдавле́ние в перехо́дном режи́ме — transient pressureдавле́ние впры́ска то́плива — injection pressureдавле́ние впу́ска то́плива — intake [admission] pressureдавле́ние в равнове́сной систе́ме — equilibrium pressureдавле́ние вса́сывания то́плива — intake [admission] pressureдавле́ние вспы́шки двс. — explosion pressureвтори́чное давле́ние горн. — secondary pressureдавле́ние в усло́виях есте́ственной тя́ги — natural draught pressureдавле́ние в ши́не — inflation [tyre] pressureдавле́ние в ши́не недоста́точное — the tyre is underinflatedдавле́ние в ши́не чрезме́рное — the tyre is overinflatedдавле́ние вы́садки метал.-об. — upsetting pressureвысо́кое давле́ние — heavy [high] pressureдавле́ние выта́лкивания метал. — repressing pressureдавле́ние вытесне́ния ( топлива в ЖРД) — pressurization pressureдавле́ние га́зов на колошнике́ метал. — top gas pressureгидростати́ческое давле́ние — hydrostatic pressureго́рное давле́ние — rock pressureдавле́ние гру́нта — soil pressureдействи́тельное давле́ние — effective pressureдинами́ческое давле́ние — dynamic pressureдавле́ние диссоциа́ции — dissociation pressureдо́нное давле́ние ракет. — base pressureдопусти́мое выпускно́е давле́ние ( вакуум-насоса) — blank-off pressureдавле́ние дутья́ — blast pressureзабо́йное давле́ние горн. — seam pressureзакрити́ческое давле́ние — supercritical pressureдавле́ние звуково́го излуче́ния — sound pressureзвуково́е давле́ние — sound pressureизбы́точное давле́ние1. ( измеренное нанометром по отношению к местному атмосферному давлению) gauge pressure2. (внутри замкнутого объёма здания и т. п. по отношению к окружающей среде) positive pressure3. ( наддува гермокабины) differential pressure, pressure differential4. метал. surplus [excessive] pressureдавле́ние излуче́ния — radiation pressureиндика́торное давле́ние — indicated pressureинерцио́нное давле́ние — inertia [mass] pressureионизацио́нное давле́ние ( газа) — ionization pressureиспыта́тельное давле́ние — test pressureдавле́ние истече́ния — flow pressureкапилля́рное давле́ние — capillary pressureкаса́тельное давле́ние авто — circumferential [peripheral] pressureквазигидростати́ческое давле́ние — quasihydrostatic pressureкинети́ческое давле́ние — kinetic pressureкогезио́нное давле́ние — cohesive [cohesion] pressureколло́идно-осмоти́ческое давле́ние — colloid-osmotic pressureконе́чное давле́ние — terminal pressureконта́ктное давле́ние — contact pressureдавле́ние конта́ктной пове́рхности электро́да свар. — point pressureкрити́ческое давле́ние — critical pressureдавле́ние кро́вли горн. — roof [top] pressureлобово́е давле́ние ав. — ramманометри́ческое давле́ние — gauge pressureмгнове́нное давле́ние — dynamic pressureме́стное давле́ние — localized pressureдавле́ние мета́лла на валки́ прок. — roll force, rolling pressureдавле́ние мета́лла на валки́, уде́льное прок. — roll-separating forceдавле́ние набега́ния ( одной детали на другую) — climbing [running-on] pressureдавле́ние набега́ющего пото́ка — wind-blast pressureдавле́ние на вхо́де — inlet pressureдавле́ние на вы́ходе — outlet pressureдавле́ние нагнета́ния — discharge pressureдавле́ние нагру́зки — load pressureдавле́ние на грунт — soil pressureдавле́ние надду́ва — ( в системах подачи топлива в ЖРД) pressurization pressure; ( в поршневых двигателях) boost [supercharge] pressureдавле́ние, напра́вленное внутрь — inward pressureдавле́ние, напра́вленное вовне́ — outward pressureдавле́ние насыще́ния — saturation pressureдавле́ние на у́ровне мо́ря — sea level pressureнача́льное давле́ние — initial pressureдавле́ние на щё́тку эл. — brush pressureни́зкое давле́ние ( по сравнению с требуемым) — underpressureномина́льное давле́ние — nominal pressureнорма́льное давле́ние1. ( направленное перпендикулярно к плоскости) pressure at right angles2. ( соответствующее норме) normal pressureдавле́ние обжа́тия прок. — draught pressureодносторо́ннее давле́ние — one-sided pressureопо́рное давле́ние — bearing [support] pressureосево́е давле́ние1. маш. (end) thrust2. (напр. нагрузка вала на подпятник) axial [end] thrustосмоти́ческое давле́ние — osmotic pressureоста́точное давле́ние — residual pressureдавле́ние отбо́ра тепл. — extraction pressureдавле́ние па́ра (напр. в котле, турбине) — steam pressureпарциа́льное давле́ние — partial pressureдавле́ние пера́ на бума́гу ( в самописцах) — pen-to-paper pressureпереме́нное давле́ние — alternating pressureдавле́ние печа́ти — printing pressureпи́ковое давле́ние — peak pressureпластово́е давле́ние горн. — seam pressureпове́рхностное давле́ние — surface pressureдавле́ние пода́чи (напр. топлива, масла, кислорода и т. п.) — delivery pressureдавле́ние под колошнико́м ( доменной печи) — top pressureдавле́ние под сво́дом ( мартеновской печи) — roof pressureпо́лное давле́ние ( потока) — impact [Pitot] pressureдавле́ние порообразова́ния рез. — blowing pressureпостоя́нное давле́ние — constant pressureпоясно́е давле́ние стр. — circumferential pressureпреде́льное давле́ние — limiting pressureпреде́льное, допусти́мое давле́ние — maximum safe pressureдавле́ние прессова́ния метал. — compacting pressureприведё́нное давле́ние — reduced pressureдавле́ние проду́вки — scavenging pressureдавле́ние прока́тки — rolling pressureпромежу́точное давле́ние — intermediate pressureравнове́сное давле́ние — equilibrium pressureрадиа́льное давле́ние ( нагрузка) — radial thrustдавле́ние разреже́ния — expansion pressureразруша́ющее давле́ние — collapsing pressureразрывно́е давле́ние — bursting pressureраскли́нивающее давле́ние — disjoining [wedging] pressureрасчё́тное давле́ние — design pressureреакти́вное давле́ние — reaction pressureсверхвысо́кое давле́ние — ultrahigh pressureсверхкрити́ческое давле́ние — supercritical pressureдавле́ние све́та — light pressureдавле́ние сгора́ния — combustion pressureдавле́ние сду́ва аргд. — blowing-off pressureдавле́ние сжа́тия — compression pressureсплю́щивающее давле́ние ( в производстве труб) — collapsing pressureстати́ческое давле́ние — static pressureдавле́ние сцепле́ния1. авто clutch pressure2. ( молекулярное) cohesive pressureтангенциа́льное давле́ние — circumferential [peripheral] pressureдавле́ние торможе́ния1. авто brake pressure2. аргд. stagnation pressureуде́льное давле́ние — unit (area) pressureдавле́ние у земли́ — ground-level pressureуправля́ющее давле́ние — control pressureуравнове́шивающее давле́ние — balancing pressureустанови́вшееся давле́ние — steady-state pressureдавле́ние фильтра́ции — percolation pressureдавле́ние формова́ния пласт. — moulding [shaping] pressureэлектростати́ческое давле́ние — electrostatic pressureэтало́нное давле́ние — reference pressureэффекти́вное давле́ние — effective pressure* * * -
70 мощность
depth, capability, capacity, duty, power, (напр. пласта, залежи) thickness, watt, wattage* * *мо́щность ж.1. ( физическая величина) powerбольшо́й мо́щности — high-powerма́лой мо́щности — low-powerобме́ниваться [осуществля́ть обме́н] мощностя́ми ( между энергосистемами) — exchange power (between energy systems)отбира́ть мо́щность — take off powerответвля́ть (часть) мо́щности — tap some powerотдава́ть мо́щность — put out [deliver] powerпередава́ть мо́щность (напр. из каскада в каскад или в нагрузку) — transfer power (e. g., from stage to stage or to load)передава́ть мо́щность (по ли́нии) — transmit power (over a line)поглоща́ть мо́щность — absorb powerпо́лной мо́щности — full-powerмо́щность прохо́дит — power is transmittedчасть мо́щности рассе́ивается на, напр. ано́де, колле́кторе — some power is dissipated at, e. g., anode, collector2. мат. cardinality, cardinal number3. ( производственная) capacity4. ( горных пород) thicknessавари́йная мо́щность — emergency powerакти́вная мо́щность — active [true] powerба́зисная мо́щность — base powerбуксиро́вочная мо́щность мор. — tow-rope horse powerмо́щность вагоноопроки́дывателя — tonnage of a car dumperвзлё́тная мо́щность — take-off powerмо́щность в и́мпульсе рлк. — peak (pulse) powerмо́щность в лошади́ных си́лах — horse-powerмо́щность возбужде́ния ( генераторной лампы) — driving powerмо́щность вскры́ши горн. — thickness of stripping, cover thicknessвходна́я мо́щность — input powerвыходна́я мо́щность — output power, power outputвыходна́я, номина́льная мо́щность ( радиоприёмника) — maximum undistorted outputмо́щность дви́гателя — power [rating] of an engineмо́щность дви́гателя, литро́вая мор. — power-to-volume ratioдли́тельная мо́щность — continuous powerмо́щность до́зы облуче́ния — dose [dosage] rateдопусти́мая мо́щность — power-carrying capacityдопусти́мая, максима́льно мо́щность — overload capacityедини́чная мо́щность — (single-)unit powerмо́щность зажига́ния резона́нсного разря́дника — firing powerмо́щность защи́тного устро́йства, поро́говая — break-down powerмо́щность зву́ка — sound [acoustic] powerмо́щность излуче́ния — radiating [emissive] powerиндика́торная мо́щность — indicated powerмо́щность исто́чника — source strength, source powerка́жущаяся мо́щность — apparent powerкоммути́руемая мо́щность ( магнитоуправляемого контакта) — power handlingмо́щность коро́ткого замыка́ния — short-circuit powerмо́щность котла́ — boiler capacityкрюкова́я мо́щность ( трактора) — draught powerмаксима́льная мо́щность — maximum (output) powerмаксима́льная, продолжи́тельная мо́щность ав. — maximum continuous powerмгнове́нная мо́щность — instantaneous powerмо́щность мно́жества — cardinality [cardinal number] of a setмо́щность на валу́ — shaft power, shaft outputмо́щность на зажи́мах генера́тора — generator terminal output, generator terminal capacityмо́щность на испыта́нии мор. — trial horse-powerмо́щность нака́чки — pump(ing) powerмо́щность на му́фте — coupling powerмо́щность на приводно́м валу́ — power at the drive shaftмо́щность на режи́ме ма́лого га́за ав. — idling powerмо́щность на режи́ме ма́лого га́за, назе́мная ав. — ground idling powerмо́щность на режи́ме ма́лого га́за, полё́тная ав. — flight idling powerмо́щность на согласо́ванной нагру́зке — matched-load powerмо́щность несу́щей — carrier outputномина́льная мо́щность — rated power, power ratingмо́щность облуче́ния — exposure [irradiation] rateотдава́емая мо́щность — power deliveredмо́щность отражё́нного сигна́ла рлк. — echo-signal powerпарази́тная мо́щность — parasitic lossesмо́щность пи́ка — peak powerмо́щность пита́ния — supply powerмо́щность пласта́ — thickness of a seam, seam thicknessмо́щность пласта́, поле́зная вынима́емая — useful worked thickness of a seamмо́щность пласта́, по́лная — full [total] thickness of a seamмо́щность пласта́, рабо́чая — working thickness of a seamпоглоща́емая мо́щность изм. — terminating powerподводи́мая мо́щность — power inputмо́щность подогре́ва — heater powerполе́зная мо́щность1. useful [net] power2. net capacityпо́лная мо́щность — total [gross] powerпоса́дочная мо́щность ав. — landing powerмо́щность пото́ка — rate of flowпотребля́емая мо́щность — demand, power consumptionпотребля́емая мо́щность в ва́ттах — watt consumption, wattageпотре́бная мо́щность — required powerпрое́ктная мо́щность — design outputпроизво́дственная мо́щность — (productive) capacityпроизво́дственная мо́щность по вы́плавке ста́ли в сли́тках — ingot capacityпроизво́дственная мо́щность по произво́дству се́рной кислоты́ — productive capacity for sulphuric acidпроизво́дственная мо́щность ша́хты — productive capacity of a mine, output of a mineпроса́чивающаяся мо́щность — leakage powerпроходя́щая мо́щность — feed-through powerпускова́я мо́щность — starting powerрабо́чая мо́щность — operating powerмо́щность радиоприё́мника, выходна́я — receiver outputмо́щность радиоприё́мника, выходна́я норма́льная — normal test output of a receiverразрывна́я мо́щность — breaking [rupturing] capacityрасполага́емая мо́щность — available [disposable] powerрассе́иваемая мо́щность — dissipated powerмо́щность рассе́яния — power dissipationмо́щность рассе́яния на ано́де — anode (power) dissipationмо́щность рассе́яния на колле́кторе — collector (power) dissipationрасчё́тная мо́щность — rated capacityреакти́вная мо́щность — reactive powerрезе́рвная мо́щность1. spare capacity2. эл. reserve power; рлк. standby powerсре́дняя мо́щность — average [mean] powerсре́дняя мо́щность непреры́вного излуче́ния рлк. — average CW powerмо́щность ста́нции — station capacityсумма́рная мо́щность1. total power2. aggregate capacityтеплова́я мо́щность — heat(ing) rating; beat output; thermal capacityмо́щность ти́па колеба́ний — modal powerтормозна́я мо́щность — brake horse-powerмо́щность турби́ны — turbine capacityмо́щность турби́ны, номина́льная — maximum continuous ratingмо́щность турби́ны, электри́ческая — generator output of a turbineтя́говая мо́щность1. авто tractive power2. мор. towrope horse-powerуде́льная мо́щность — power density, specific powerуде́льная мо́щность пе́чи — specific power ratingмо́щность устано́вки — plant capacityустано́вленная мо́щность — installed capacity, installed powerмо́щность уте́чки — leakage powerмо́щность холосто́го хо́да — shut-off capacityшумова́я мо́щность — noise powerшумова́я, относи́тельная мо́щность — noise ratioшумова́я, эквивале́нтная мо́щность — noise equivalent powerэлектри́ческая мо́щность — electric powerэффекти́вная мо́щность — effective horse-power* * * -
71 деталь
component, detail, element, feature, ( узла) member, component part, part, piece* * *дета́ль ж.1. (изображения, чертежа) detail2. ( часть физического целого) piece, part, component, memberбракова́ть дета́ль — reject a part, reject a workpieceпригоня́ть [подгоня́ть] дета́ль — fit (up) a partразбрако́вывать дета́ли — inspect for qualityсопряга́ть дета́ли — mate (up) partsармату́рная дета́ль — reinforcing memberба́зовая дета́ль — location [locating] part, positioning [adjuster] pieceбрако́ванная дета́ль — rejected partведо́мая дета́ль — driven memberведу́щая дета́ль — driving memberвзаимозаменя́емые дета́ли — interchangeable partsвраща́ющаяся дета́ль — revolving [rotating] partвторостепе́нная дета́ль — minor partглубокотя́нутая дета́ль — deep-drawn pieceгото́вая дета́ль — finished part, finished pieceдистанцио́нная дета́ль — spacerзакладны́е дета́ли стр. — embedded fittings, embedded metals; inserts; blockoutsзапасна́я дета́ль — spare partизна́шиваемая дета́ль ( рассчитанная на износ) — wearing member, wearing partизнососто́йкая дета́ль — wear-resisting partизно́шенная дета́ль — worn-out partдета́ль изображе́ния — detailкомплекту́ющая дета́ль — ( вспомогательная) accessory; ( часть целого) component, partконструкти́вная дета́ль — ( элемент конструкции) structural member; ( конструктивная особенность) design featureдета́ль констру́кции ( на чертеже) — detailко́рпусные дета́ли ( машин) — (stationary) base membersкрепё́жная дета́ль — fastener, fastening partлистовы́е дета́ли — sheet articlesлиты́е дета́ли — moulded piecesдета́ли маши́н ( название научной дисциплины) — machine elementsдета́ли маши́нной обрабо́тки — machined partsнеотве́тственная дета́ль — minor partнеподви́жная дета́ль — stationary partнесу́щая дета́ль — (load-)bearing partнормализо́ванная дета́ль — standard componentобраба́тываемая дета́ль — workpieceобрабо́танная дета́ль — finished partодноти́пные дета́ли — duplicate partsопо́рная дета́ль — bearing partосновна́я дета́ль ( в системе допусков и посадок) — basic partотве́тственная дета́ль — critical [vital] partотьё́мные дета́ли — removable partsохва́тываемая дета́ль — male partохва́тывающая дета́ль — female partпа́рная дета́ль — mate, mating partперехо́дная дета́ль — reducerпокупна́я дета́ль — purchased part, foreign partпоса́дочная дета́ль ( в системе допусков и посадок) — mating partприго́ночная дета́ль — make-up part, make-up pieceпро́бная дета́ль — sample piece, test partраспо́рная дета́ль — distance piece, spacerрезьбова́я дета́ль — thread pieceремо́нтная дета́ль — repair pieceсва́риваемая дета́ль — weldmentсварна́я дета́ль — welded part, weldmentсме́нная дета́ль — ( для настройки рабочего диапазона) change part; (вместо изношенной, негодной и т. п.) replacement partсоедини́тельная дета́ль — fastener, fastening partсопряжё́нные дета́ли — mating partsстанда́ртная дета́ль — standard partстрои́тельные дета́ли — structural elementsсъё́мная дета́ль — removable partтру́щаяся дета́ль — rubbing partдета́ль увели́ченных разме́ров — oversize partдета́ль уме́ньшенных разме́ров — undersize partуплотня́ющая дета́ль — sealing partустано́вочная дета́ль — location [locating] part, positioning [adjuster] pieceфасо́нная дета́ль — (odd-)shaped [profiled] partфикси́рующая дета́ль — retainer -
72 компоновка
arrangement, assembly, composition, configuration, linkage editing, integration, layout, linkage вчт., linking, makeup, mounting, packaging, positioning полигр., packaging process, setup* * *компоно́вка ж.
arrangement, lay-out, assembly; configurationкомпоно́вка аппарату́ры — packaging of equipment, packaging of apparatusаэродинами́ческая компоно́вка — aerodynamic [airframe] configurationба́зовая компоно́вка — base-line configurationба́шенная компоно́вка ( котла) — tower-type [up-draft] arrangementкомпоно́вка бло́ка полигр. — collatingкомпоно́вка гидроузла́ — arrangement [lay-out] of a water-power developmentконструкти́вная компоно́вка — design arrangementкомпоно́вка по отсе́кам ав. — compartmentation -
73 характеристика
attribute, behavior, characteristic, description, performance diagram, parameter, pattern, property, quality, rating, response, ( объекта) signature* * *характери́стика ж.1. characteristic; ( машины) performanceполуча́ть характери́стику из уравне́ния [по уравне́нию] — generate a characteristic by an equationснима́ть характери́стику — measure a characteristic, measure a responseстро́ить характери́стику — construct [plot] a characteristicстро́ить характери́стику, напр. в координа́тах Va — Ia — construct a curve of, e. g., Ia, against Va, plot, e. g., Ia, against Vaхарактери́стика явля́ется нечё́тной — the characteristic has odd-function symmetryхарактери́стика явля́ется чё́тной — the characteristic has even-function symmetry2. ( характеристическая кривая) (characteristic) curveснима́ть характери́стику по то́чкам — measure a characteristic by the point-by-point method3. (как определение понятия, явления, величины) characterizationамплиту́дная характери́стика ( не путать с амплиту́дно-часто́тной характери́стикой) — amplitude(-ratio) characteristic (not to he confused with the amplitude response or the amplitude — vs. — frequency characteristic)амплиту́дно-часто́тная характери́стика1. ( зависимость абсолютного значения векторной величины от частоты) amplitude(-frequency) characteristic2. ( изменение усиления или ослабления с частотой) (amplitude-)frequency response, amplitude responseаналити́ческая характери́стика — analytical characteristicано́дная характери́стика — брит. anode characteristic; амер. plate characteristicано́дно-се́точная характери́стика — брит. mutual characteristic (of a plate); амер. transfer characteristic (of a plate)антидетонацио́нная характери́стика ( топлива) — antiknock ratingаперту́рная характери́стика ( передающей телевизионной трубки) — resolution characteristicаэродинами́ческие характери́стики — aerodynamic characteristics, aerodynamics, aerodynamic dataаэродинами́ческие, расчё́тные характери́стики — design aerodynamic characteristicsба́зовая характери́стика ( транзистора) — base characteristicбаллисти́ческие характери́стики — ballistic characteristicsхарактери́стика без нагру́зки — unloaded (no-load) characteristicбезразме́рная характери́стика — dimensionless characteristicвеберампе́рная характери́стика — flux-current characteristicхарактери́стика вентиля́тора — fan characteristic, fan performance curveхарактери́стика вентиля́тора, индивидуа́льная — individual fan characteristicхарактери́стика вентиля́тора, теорети́ческая — theoretic(al) fan characteristicхарактери́стика вентиля́тора, универса́льная — universal fan characteristicвентиляцио́нная характери́стика ( шахты) — ventilation characteristicвзлё́тно-поса́дочные характери́стики — take-off and landing characteristicsвлагоразря́дная характери́стика — moisture discharge characteristicвне́шняя характери́стика — external characteristicвозраста́ющая характери́стика ( вид кривой на графике) — upward (sloping part of a) characteristic (curve)вольт-ампе́рная характери́стика — volt-ampere [voltage-current] characteristicво́льтовая характери́стика ( фотоприёмника) — voltage characteristicхарактери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]зави́симая — dependent time-lagхарактери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]незави́симая — independent time-lag, definite (operating) timeхарактери́стика вре́мени сраба́тывания ( реле), [m2]ограни́ченно зави́симая — inverse time with definite minimum, definite minimum inverse operating timeвременна́я характери́стика — time responseвремято́ковая характери́стика — current-time curveвходна́я характери́стика — input characteristicsвысо́тные характери́стики — altitude characteristicsвыходна́я характери́стика — output characteristicsгистере́зисная характери́стика — hysteresis characteristicsграфи́ческая характери́стика — characteristics curveхарактери́стика группирова́ния свз. — bunching characteristicхарактери́стики дви́гателя — engine performanceдете́кторная характери́стика ( частотного детектора) — response curve, transfer characteristic (of a discriminator)детонацио́нная характери́стика ( топлива) — knock rating, knock valueдинами́ческая характери́стика1. dynamic characteristic; dynamic response2. авто performance curveдио́дная характери́стика — diode characteristicхарактери́стика добро́тности — Q characteristicжё́сткая характери́стика эл. — flat characteristicхарактери́стика зажига́ния — firm characteristicхарактери́стика запира́ния ( электронной лампы) — cut-off characteristicзаря́дная характери́стика — charge characteristicхарактери́стика затуха́ния — attenuation characteristicидеализи́рованная характери́стика — idealized-characteristicхарактери́стика избира́тельности аргд., тлв. — selectivity characteristicкалибро́вочная характери́стика — calibration curve; ( аналитическое выражение) calibration equationквадрати́чная характери́стика — square-law characteristicхарактери́стика квазиконфо́рмного отображе́ния мат. — dilatation ratioкинемати́ческая характери́стика — motion characteristicколё́сная характери́стика — system of wheels, arrangement of wheels, wheel arrangementколле́кторная характери́стика ( транзистора) — collector characteristicхарактери́стика коро́ткого замыка́ния — short-circuit characteristicкоррозио́нная характери́стика — corrosion performanceкуло́н-во́льтная характери́стика — charge-voltage characteristicкусо́чно-лине́йная характери́стика — piecewise linear characteristicхарактери́стики ЛА в движе́нии кре́на ав. — roll(ing) characteristicsхарактери́стики ЛА в движе́нии тангажа́ ав. — pitch(ing) characteristicsлё́тные характери́стики — flight data, flight performance, flight characteristicsлине́йная характери́стика — linear characteristic; linear responseлогарифми́ческая характери́стика — log-log characteristicмагни́тная характери́стика — magnetic characteristic, B-H curveмехани́ческая характери́стика — speed-torque characteristicхарактери́стика моде́ли, часто́тная аргд. — model responseмодуляцио́нная характери́стика — modulation [drive] characteristicмя́гкая характери́стика эл. — drooping characteristicнагру́зочная характери́стика — load characteristicхарактери́стика напра́вленности — directional characteristic, directivity patternхарактери́стика нараста́ния перехо́дного проце́сса элк. — transient responseхарактери́стика насо́са — pump [head-capacity] characteristicнасыща́ющая характери́стика физ. — saturation characteristicхарактери́стика насыще́ния — saturation characteristicобра́тная характери́стика ( выпрямителя) — back characteristic; ( диода) reverse characteristicхарактери́стика отраже́ний от по́чвы рад. — ground echo patternхарактери́стика отраже́ния зву́ка — echoing characteristicхарактери́стика «от све́та до све́та» тлв. — overall transfer characteristicпа́дающая характери́стика эл. — drooping characteristicпассивацио́нная характери́стика ( металла) — passivation propertyперегру́зочная характери́стика — overload characteristic; ав. g-load curveхарактери́стика переда́чи тлв. — transfer characteristicхарактери́стика переда́чи полутоно́в тлв. — gray-tone [gray-half-tone] responseхарактери́стика перекрыва́ющего разря́да эл. — flashover characteristicперехо́дная характери́стика — ( при любом возмущении) transient response; ( при единичном ступенчатом возмущении) unit-step (function) responseхарактери́стика по зерка́льному кана́лу рад. — image responseпо́лная характери́стика — total characteristicполо́гая характери́стика — quiet (characteristic) curveполуто́новая характери́стика — half-tone characteristicхарактери́стика послесвече́ния — decay [persistence] characteristicхарактери́стика по сосе́днему кана́лу рад. — adjacent-channel responseхарактери́стика пото́ка аргд. — flow conditionsпростра́нственно-часто́тная характери́стика — spatial frequency responseхарактери́стика про́филя, аэродинами́ческая — airfoil characteristicпускова́я характери́стика — starting characteristicрабо́чая характери́стика — operating [working, performance] characteristic, performance (curve)характери́стика разго́на хим. — transient responseразмо́льная характери́стика (напр. угля) — grindability indexхарактери́стика раке́тного то́плива — propellant performanceрасчё́тная характери́стика — estimated performanceхарактери́стика реа́кции — responseхарактери́стика реа́кции систе́мы авт. — ( аналитическое выражение) response (function) of a system; ( графическое представление) response (characteristic) of a system, response (curve) of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на едини́чное ступе́нчатое возмуще́ние авт. — unit-step (function) response of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на и́мпульсное возмуще́ние авт. — impulse(-function) response of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на лине́йно-возраста́ющее возмуще́ние авт. — ramp-function response of a systemхарактери́стика реа́кции систе́мы на показа́тельное возмуще́ние авт.— exponential-function response of a systemхарактери́стика регули́рования — control performanceреологи́ческая характери́стика гидр. — flow characteristicсветова́я характери́стика — опт. light characteristic; ( передающей ТВ трубки) light transfer characteristicхарактери́стика «свет — сигна́л» ( передающей ТВ трубки) — transfer characteristicсе́риесная характери́стика эл. — series [rising] characteristicхарактери́стика се́ти тепл. — system head curveсе́точная характери́стика элк. — grid characteristicсе́точно-ано́дная характери́стика — inverse mutual [transfer, grid-plate, grid-anode] charactristic; ( по напряжению) control characteristicхарактери́стика «сигна́л — свет» ( приёмной трубки) — transfer characteristicхарактери́стика систе́мы, амплиту́дно-фа́зовая ( годограф частотной характеристики) авт. — transfer locus of a systemхарактери́стика систе́мы, перехо́дная авт. — unit-step response (function)перехо́дная характери́стика систе́мы име́ет апериоди́ческий хара́ктер — ( выходная ордината стремится к установившемуся значению монотонно) the system has [shows] an aperiodic [overdamped] transient [unit-step] response; ( имеет один экстрениум и не пересекает установившегося значения) the system has [shows] a critically damped transient [unit-step] responseперехо́дная характери́стика систе́мы име́ет колеба́тельный хара́ктер — the system has an oscillatory unit-step responseхарактери́стика систе́мы, часто́тная амплиту́дная ( модуль частотной характеристики) авт. — amplitude-ratio [gain] (vs. frequency) response (characteristic) of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная амплиту́дная логарифми́ческая авт. — log-magnitude plot [log-magnitude curve] of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная веще́ственная авт. — real (part of the) frequency response of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная логарифми́ческая ( в координатах lg \\ — lg \(\\\)) авт. — Bode diagramхарактери́стика систе́мы, часто́тная мни́мая авт. — imaginary (part of the) frequency response of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная фа́зовая ( аргумент частотной характеристики) авт. — phase (vs. frequency) response (characteristic) of a systemхарактери́стика систе́мы, часто́тная фа́зовая логарифми́ческая ( в координатах \\ — lg \) авт. — phase-angle [phase-shift] (vs. log-frequency) plot of a systemсквозна́я характери́стика киб. — through characteristicскоростна́я характери́стика — velocity characteristic; ( шины) speed performanceсо́бственная характери́стика — inherent characteristicспада́ющая характери́стика ( вид кривой на графике) — downward sloping (part of a) characteristicспектра́льная характери́стика — spectral (response) characteristic, spectral response (function)срывна́я характери́стика аргд. — stalling characteristicстати́ческая характери́стика — static characteristicсте́ндовая характери́стика — test-bench characteristicступе́нчатая характери́стика — staircase characteristicсчё́тная характери́стика — counter characteristic curve; counting responseхарактери́стика телека́меры, спектра́льная — spectral [taking] characteristic of a TV cameraтемперату́рная характери́стика — temperature characteristicтеплова́я характери́стика — thermal responseтехни́ческая характери́стика — technical dataто́ковая характери́стика — current characteristicхарактери́стика турби́ны — steam consumption diagram, Willans lineтя́говая характери́стика — tractive characteristicхарактери́стики уде́льной про́чности — strength-weight propertiesхарактери́стика управле́ния — control characteristicхарактери́стики управля́емости авто — handling characteristics, handling behaviourусреднё́нная характери́стика — averaged characteristicуста́лостная характери́стика — fatigue characteristicфа́зово-часто́тная характери́стика — phase(-frequency) characteristicфо́новая характери́стика — background characteristicходовы́е характери́стики ж.-д. — rolling characteristicsхарактери́стика холосто́го хо́да — эл. no-load characteristic; ( в теории цепей и связи) open-circuit characteristicчасто́тная характери́стика элк. — frequency responseзава́л часто́тной характери́стики, напр. на высо́ких часто́тах — drop of amplification [gain roll-off] at, e. g., high frequenciesкорректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику, напр. усили́теля — compensate the frequency response of, e. g., an amplifierкорректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику усили́теля, напр. по высо́ким часто́там — give an amplifier, e. g., a high boost, apply, e. g., high-frequency compensation to an amplifier, raise amplifier gain at the high-frequency end of the rangeкорректи́ровать [подня́ть] часто́тную характери́стику усили́теля, напр. по ни́зким часто́там — apply, e. g., low-frequency compensation to an amplifier, raise amplifier gain at the low-frequency end of the rangeчасто́тная характери́стика име́ет неравноме́рность, напр. 3 дБ по диапазо́ну — the frequency response is flat within 3 dB over the bandwidthчасто́тная характери́стика равноме́рна до, напр. 1 МГц — the frequency response is flat up to, e. g., 1 MHzчасто́тная, равноме́рная по диапазо́ну характери́стика — bandpass responseсхе́ма име́ет равноме́рную по диапазо́ну часто́тную характери́стику — the circuit has [shows] a bandpass responseчислова́я характери́стика — numerical characteristicхарактери́стика чувстви́тельности — sensitivity characteristicшумова́я характери́стика — noise performanceшунтова́я характери́стика — shunt characteristicэквивале́нтная характери́стика — total [lumped] characteristicэксплуатацио́нная характери́стика — operating characteristicэмиссио́нная характери́стика — emission characteristic -
74 шаг
( поиска) step angle рлк, increment, ( сетки частот) interval, (винта, резьбы) lead, (напр. заклепок, спирали, резьбы воздушного винта) pitch, spacing, step, stroke вчт., travel* * *шаг м.1. ( при ходьбе) pace, step2. (ступень, стадия в работе машины или механизма) step3. (резьбы, зубьев, воздушного и гребного винта) pitchпереводи́ть (возду́шный винт) на большо́й шаг — put (the propeller) in coarse pitchпереводи́ть (возду́шный винт) на ма́лый шаг — put (the propeller) in fine pitchувели́чивать шаг (возду́шного винта́) — put (the propeller) in coarse pitchуменьша́ть шаг (возду́шного винта́) — put (the propeller) in fine pitch4. ( интервал) spacing5. ( операция программы) вчт. stepвыполня́ть шаг — execute [perform] a stepвыполня́ть шаг по кома́нде [сигна́лу] ручно́го управле́ния — perform a step in response to a manual operationиниции́ровать шаг — cause a computer to execute one operationбольшо́й шаг маш. — coarse pitchшаг винта́ — lead of a screwшаг винтово́й ли́нии — lead of a helixшаг возду́шного винта́ — propeller pitchшаг возду́шного винта́, геометри́ческий — geometric(al) pitchшаг возду́шного винта́, динами́ческий — zero-thrust pitchшаг возду́шного винта́, изменя́емый — variable pitchшаг возду́шного винта́, отрица́тельный — negative [reverse] pitchшаг возду́шного винта́, переставно́й — adjustable pitchшаг возду́шного винта́, реверси́вный — reversible pitchшаг возду́шного винта́, тормозя́щий — braking pitchшаг возду́шного винта́, флю́герный — feathered pitchшаг гребно́го винта́, геометри́ческий — geometric(al) pitchшаг гребно́го винта́, гидродинами́ческий — hydrodynamic pitchшаг гребно́го винта́, конструкти́вный — design pitchшаг гребно́го винта́, номина́льный — nominal pitchшаг гребно́го винта́, эффекти́вный — effective [virtual] pitchшаг ди́сков ( дисковой бороны) — spacing of disksшаг зада́ния вчт. — job stepвозобновля́ть шаг зада́ния — restart a job stepвыбира́ть шаг зада́ния ( для выполнения) — select a job step (for execution)выполня́ть шаг зада́ния — execute a job stepзаверши́ть шаг зада́ния — complete a job stepиниции́ровать шаг зада́ния — initiate a job stepопуска́ть шаг зада́ния — bypass a job stepпрекраща́ть шаг зада́ния — terminate a job stepприсва́ивать ша́гу зада́ния устро́йств вво́да-вы́вода — allocate I/ O devices for [to] a job stepпропуска́ть шаг зада́ния — skip a job stepшаг заклё́почного соедине́ния — pitch of rivets, rivet spacing, centre-to-centre spacing of rivetsшаг зацепле́ния — pitch of a gearшаг зацепле́ния, диаметра́льный — diametral pitch of a gearшаг зацепле́ния, окружно́й — circular pitch of a gearшаг зацепле́ния, основно́й — base pitchшаг зацепле́ния по хо́рде дели́тельной окру́жности — chord(al) pitch of a gearшаг зу́бьев — tooth pitchшаг инду́кции мат. — induction stepшаг интегри́рования — integration stepитерати́вный шаг мат., вчт. — iterationшаг ка́дра ( в кинематографе) — pull-downшаг кату́шки эл. — coil pitchшаг квантова́ния по амплиту́де — quantization stepшаг квантова́ния по вре́мени — sampling intervalшаг колле́ктора эл. — commutator pitchшаг конта́ктов — contact spacingшаг кристалли́ческой решё́тки — crystal lattice spacingкру́пный шаг маш. — coarse pitchма́лый шаг маш. — fine pitchме́лкий шаг маш. — fine pitchшаг обмо́тки эл. — winding pitchшаг оплете́ния рез. — pitch of braidingшаг отве́рстий ( в перфоленте) — row pitchшаг па́льцев ( режущего аппарата) с.-х. — finger spacingшаг пилы́ — tooth spacingшаг пода́чи ( в фототелеграфе) — line advance (Примечание. В англо-американской литературе line advance — величина, обратная величине, принятой в советской литературе.)шаг подвига́ния горн. — webшаг подвига́ния подры́вки горн. — ripping webшаг по колле́ктору эл. — commutator pitchпо́люсный шаг эл. — pole pitchшаг полюсо́в эл. — pole pitchшаг по норма́ли к эвольве́нте маш. — normal pitch of the involuteпопере́чный шаг маш. — back [transverse] pitchшаг поса́дки кро́вли стр. — spacing of roof breaksпро́бный шаг ( в градиентных методах оптимизации) — exploratory step, exploratory moveвозобновля́ть про́бный шаг — resume an exploratory stepпрекраща́ть про́бный шаг — discontinue an exploratory stepпродо́льный шаг маш. — long pitchшаг пупиниза́ции свз. — (loading) coil spacingрабо́чий шаг ( в градиентных методах оптимизации) — pattern step, pattern moveшаг разбие́ния мат. — subintervalшаг развё́ртки ( в фототелеграфе) — line advance (Примечание. В англо-американской литературе line advance измеряется в линиях на единицу длины. В советской литературе — длиной на линию.)шаг ра́зности мат. — difference intervalшаг распределе́ния мат. — span of a distribution, distribution stepшаг резьбы́ маш. — pitch of a (screw) thread, thread pitchшаг сварны́х то́чек — pitch of a spot weldшаг скру́тки ( кабеля) — lay [pitch] of a strandшаг соедине́ния — pitch of a jointшаг спира́ли — lead of a helixшаг сре́дней винтово́й ли́нии ( не путать с ша́гом резьбы́) — lead of a screw thread (not to be confused with the pitch of a (screw) thread)шаг табли́цы — spacing [step] of a tableшаг транспози́ции эл., свз. — transposition intervalшаг ходово́го винта́ маш. — lead-screw pitchшаг це́пи маш. — chain pitch, pitch of a chain -
75 база данных
Основной массив / база данных-- The data base used for design life prediction purposes must be applicable to all disks of a given material.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > база данных
-
76 основной массив данных
Основной массив / база данных-- The data base used for design life prediction purposes must be applicable to all disks of a given material.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > основной массив данных
-
77 будучи всё ещё далеко не ...
Будучи всё ещё далеко не...-- Such a Garrington-base design, while still inescapably far from simple, should turn out to be less elaborate than that described in the paper.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > будучи всё ещё далеко не ...
-
78 оружие оружи·е
1) weapott(s), arms; (вооружение) armament(s)бряцать / потрясать оружием — to rattle the sabre, to brandish one's arms
взяться за оружие — to take up / to rise in arms
накапливатьоружие — to pile up arms / weapons
производить оружие — to produce / to manufacture arms
сложить оружие — to lay down one's arms
абсолютное оружие — absolute / ultimate weapon
антиракетное оружие — antimissile weapons / weaponry
атомное оружие — atomic / nuclear weapons
бактериологическое оружие — bacteriological / germ weapon
запрещение разработки, производства и накопления запасов бактериологического и токсичного оружия — prohibition of the development, production ad stockpiling of bacterio-logical / germ and toxin weapons
биологическое оружие — biological weapon, bio-arms
евростратегическое оружие — Eurostrategic arms / weapons
кинетическое оружие — kinetic-kill vehicle, KKV
оборонительное оружие — defensive weapons, weapons of defense
обычное (не атомное) оружие — conventional arms / weapons, nonatomic / nonnuclear weapons
противоспутниковое оружие — anti / counter satellite weapons
стратегическое оружие — strategic arms / weapons
стратегическое наступательное оружие — strategic offensive arms / weapons
термоядерное оружие — thermonuclear / fusion weapon
незаконность / противоправность применения химического и бактериологического оружия — illegality of use of chemical and bacteriological weapons
холодное оружие — side-arms, cold steel
ядерное оружие — nuclear weapons / arms
исключить возможность применения ядерного оружия — to eliminate the possibility of / to rule out the use of nuclear weapons
исключить все виды ядерного оружия из арсеналов государств — to exclude all types of nuclear weapons from the arsenals of states
ликвидировать ядерное оружие — to destroy / to eliminate nuclear weapons
отказаться от производства и приобретения ядерного оружия — to renounce the production and acquisition of nuclear weapons
размещать ядерное оружие — base / to deploy / to station nuclear weapons
размещать ядерное оружие на дне океана — to emplace / to implant nuclear weapons on the seabed
тактическое ядерное оружие — battlefield / tactical nuclear weapons
ядерное оружие мощностью в одну килотонну / мегатонну — kiloton / megaton weapon
испытания ядерного оружия — см. испытание
добиваться полной ликвидации ядерного оружия — to strive for complete / total elimination of nuclear weapons
поэтапная ликвидация ядерного оружия — stage-by-stage / step-by-step elimination of nuclear weapons
неразмещение ядерного оружия — nondeployment / nonstationing of nuclear weapons
неразмещение ядерного оружия на территории тех государств, где его нет в настоящее время — nonstationing of nuclear weapons on the territory of the states where there are no such weapons at present
нераспространение ядерного оружия — non-dissemination / non proliferation of nuclear weapons
вертикальное / качественное нераспространение ядерного оружия — vertical nonproliferation
горизонтальное / количественное нераспространение ядерного оружия — horizontal nonproliferation
применение / использование ядерного оружия — use of nuclear weapons
исключить случайное или несанкционированное применение ядерного оружия — to guarantee against accidental or unaulhorized use of nuclear weapons
ограниченное или частичное применение ядерного оружия — limited or partial / selective use of nuclear weapons
производство ядерного оружия — production / manufacture of nuclear weapons
распространение ядерного оружия — dissemination / proliferation / spread of nuclear arms / weapons
затруднить распространение ядерного оружия — to hinder the proliferation / the spread of nuclear weapons
предотвратить распространение ядерного оружия в космосе — to avert the extention of nuclear weapons into space
страны, не располагающие ядерным оружием — nonnuclear countries / powers / states, have-nots
страны, обладающие ядерным оружием — nuclear countries / powers / states, haves
необычные / особые виды оружия (бактериологическое, нейтронное, химическое, ядерное) — unconventional weapons
запасы оружия — stockpiles / stores of weapons
накапливать запасы оружия — to accumulate / to pile up / to store arms / weapons
наращивать запасы оружия — to build up / to pile up arms / weapons
накопление оружия — accumulation / stockpiling of weapons
запретить накопление оружия — to ban the stockpiling of arms / weapons
оружие массового уничтожения — weapons of mass annihilation / extermination / destruction
запрещение и ликвидация всех видов оружия массового уничтожения — prohibition and elimination of all types of weapons of mass destruction
появление новых видов оружия массового уничтожения — emergence of new types of weapons of mass destruction
новейшие / сложные современные / усовершенствованные виды оружия — sophisticated weapons
поставки оружия — arms supply / procurement
поставщики оружия — suppliers of arms; merchants of arms of death разг.
продажа оружия иностранным государствам — sales / trade of arms to foreign states
производство оружия — armaments production / manufacture
торговля оружием — trade in arms, arms traffic
торговцы оружием — arms sellers / dealers / merchants
2) (средства борьбы) weaponsидейное / идеологическое оружие — ideological weapon
-
79 DBDA
Data Base Design Aid — средство проектирования баз данных, пакет IBM -
80 деталь
1. ж. detail2. ж. piece, part, component, memberкомплектующая деталь — accessory; component
конструктивная деталь — structural member; design feature
сменная деталь — change part; replacement part
детали, притягиваемые магнитом — parts attractable by magnet
Синонимический ряд:подробность (сущ.) мелочь; подробность; тонкость; частность
См. также в других словарях:
Design Line telephone — Design Line is a brand that AT T has used on several of its telephones, also known as Deco Tel. Contents 1 Pre divestiture Design Line 2 Post divestiture design line 3 Gallery 4 … Wikipedia
Design U — Genre Design Created by Tim Alp Starring Maureen Ross Neilson, Ernst Hupel, Melanie Martin, Baron Bryant, Christina Maureen Rice, William Mood, Blair Varden, Penny Southam, Ramón Robleto, Tyler Hamilton, Jeff Palmer, Lucie Soulard Theme music… … Wikipedia
Design for All (in ICT) — Design for All in the context of information technology is the conscious and systematic effort to proactively apply principles, methods and tools to promote universal design in computer related technologies, including internet based technologies … Wikipedia
Design 1047 battlecruiser — A plan and profile of Nevesbu s Project 1047; it is not specified if this depicts the final design.[1] Class overview Name … Wikipedia
Design assist — is the procurement method by which, prior to completion of design, a construction contract may be awarded on a best value basis pursuant to which a contractor provides design assistance to the architect or engineer of record through a design… … Wikipedia
Design and Architecture High School — Design and Architecture Senior High (DASH) Established 1990 Type Public magnet Principal Dr. Stacey Mancuso … Wikipedia
Design Hotels — Type Public Industry Hotel Management, Tourism, Travel, Hotel, Hospitality, Marketing, Public Relations, Management Consulting, Business Development … Wikipedia
Base De Données — Pour les articles homonymes, voir base, BD, BDD et DB. Schéma de la base de données relationnelle … Wikipédia en Français
Base de donnees — Base de données Pour les articles homonymes, voir base, BD, BDD et DB. Schéma de la base de données relationnelle … Wikipédia en Français
Base de donnée — Base de données Pour les articles homonymes, voir base, BD, BDD et DB. Schéma de la base de données relationnelle … Wikipédia en Français
Base de données en ligne — Base de données Pour les articles homonymes, voir base, BD, BDD et DB. Schéma de la base de données relationnelle … Wikipédia en Français