-
1 describir
v.1 to describe.Elsa describió el paisaje Elsa described the landscape.María describió sus experiencias Mary described her experiences.2 to explain, to demonstrate.Ricardo describe sus conclusiones Richard explains his conclusions.* * *(pp descrito,-a)1 to describe2 (trazar) to trace, describe* * *verb* * *(pp descrito)VT to describe* * *verbo transitivo1) <paisaje/persona> to describe2) (frml) <línea/órbita> to trace, describe (frml)* * *= depict, describe, give + an account of, give + a portrait of, profile, render, portray, characterise [characterize, -USA], paint + a picture, chronicle, give + a picture, picture, detail, illustrate.Ex. Trial procedures aiming to increase service recognition and service usage, and the evaluation thereof, are then depicted.Ex. Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.Ex. This article gives some background information on markup systems and gives a brief account of the Standard Generalised Markup Language (SGML).Ex. This article gives a portrait of Varde public library, due to take possession of a new main library in then central town square.Ex. He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex. The eventuality is, admittedly, remote but it is also necessary to render the imprint statement in this amount of detail.Ex. Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.Ex. As a consequence of the dualism of the research library and the public library different organisational schemes developed in the urban library system, which are characterised here in detail.Ex. The data paint a picture of a fragmented discipline.Ex. Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.Ex. The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.Ex. In most cases authors pictured incest as an assault against the innocent, but they often saw the abuser, especially the father, as a victim of himself and he is rarely punished with prison.Ex. In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex. The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.----* describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.* describir con palabras = describe + in words.* describir de forma general = outline.* describir el ascenso a la fama de = chart + the rise of.* describir el desarrollo de = trace + the development of, trace + the evolution of.* describir en líneas generales = outline.* describir erróneamente = mislabel.* describir las características de = characterise [characterize, -USA].* describir una situación = depict + situation.* no haber palabras para describirlo = beggar + description.* * *verbo transitivo1) <paisaje/persona> to describe2) (frml) <línea/órbita> to trace, describe (frml)* * *= depict, describe, give + an account of, give + a portrait of, profile, render, portray, characterise [characterize, -USA], paint + a picture, chronicle, give + a picture, picture, detail, illustrate.Ex: Trial procedures aiming to increase service recognition and service usage, and the evaluation thereof, are then depicted.
Ex: Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.Ex: This article gives some background information on markup systems and gives a brief account of the Standard Generalised Markup Language (SGML).Ex: This article gives a portrait of Varde public library, due to take possession of a new main library in then central town square.Ex: He was profiled in April 1972 as the Wilson Library Bulletin front-liner.Ex: The eventuality is, admittedly, remote but it is also necessary to render the imprint statement in this amount of detail.Ex: Hardy had a tragic vision of life and that indeed is what the novels portray.Ex: As a consequence of the dualism of the research library and the public library different organisational schemes developed in the urban library system, which are characterised here in detail.Ex: The data paint a picture of a fragmented discipline.Ex: Their work has been chronicled by Boyd Rayward in a readable (but execrably printed) work.Ex: The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.Ex: In most cases authors pictured incest as an assault against the innocent, but they often saw the abuser, especially the father, as a victim of himself and he is rarely punished with prison.Ex: In May 1973 a paper was sent to all universities detailing the norms for university library accommodation, whereby the accommodation entitlements were further reduced to about one in five.Ex: The presence of eggshells, faecal pellets, and silk threads in association with a mite-like animal illustrates a complex ecosystem.* describir a grandes rasgos = paint + a broad picture.* describir con palabras = describe + in words.* describir de forma general = outline.* describir el ascenso a la fama de = chart + the rise of.* describir el desarrollo de = trace + the development of, trace + the evolution of.* describir en líneas generales = outline.* describir erróneamente = mislabel.* describir las características de = characterise [characterize, -USA].* describir una situación = depict + situation.* no haber palabras para describirlo = beggar + description.* * *vtA ‹paisaje/persona› to describe¿me podría describir al ladrón? could you describe the thief for o to me?* * *
describir ( conjugate describir) verbo transitivo
to describe
describir verbo transitivo to describe
' describir' also found in these entries:
Spanish:
ancha
- ancho
- baja
- bajo
- bien
- delgada
- delgado
- trazar
- calificar
- caracterizar
- descrito
- detalle
English:
curve
- describe
- notice
- paint
- portray
- vividly
- depict
* * *describir vt1. [con palabras] to describe;descríbanos al individuo que la atacó describe the man who attacked you2. [trazar] [trayectoria, curva, órbita] to describe* * *<part descrito> v/t describe* * *describir {33} vt: to describe* * *describir vb to describe -
2 describir
• depict• describe• explain• illustrate• narraowband analyzer• narrate again• portray• relate -
3 describir a grandes rasgos
(v.) = paint + a broad pictureEx. Although there isn't room here to go into much detail, it may be worthwhile to paint a broad picture of how the migration actually went.* * *(v.) = paint + a broad pictureEx: Although there isn't room here to go into much detail, it may be worthwhile to paint a broad picture of how the migration actually went.
-
4 describir con palabras
-
5 describir de forma general
-
6 describir el ascenso a la fama de
(v.) = chart + the rise ofEx. This article describes the current state of public Internet access, charts the rise of the cybercafe.* * *(v.) = chart + the rise ofEx: This article describes the current state of public Internet access, charts the rise of the cybercafe.
Spanish-English dictionary > describir el ascenso a la fama de
-
7 describir el desarrollo de
(v.) = trace + the development of, trace + the evolution ofEx. It attempts to trace the development of the new rules, and to clarify their characteristics and problems by comparing them with the old rules.Ex. The article 'The Wild Goose Chase' is a review essay on Umberto Eco's book, The Search for the Perfect Language, tracing the evolution of the search for a perfect universal language from biblical times through the present.* * *(v.) = trace + the development of, trace + the evolution ofEx: It attempts to trace the development of the new rules, and to clarify their characteristics and problems by comparing them with the old rules.
Ex: The article 'The Wild Goose Chase' is a review essay on Umberto Eco's book, The Search for the Perfect Language, tracing the evolution of the search for a perfect universal language from biblical times through the present. -
8 describir en líneas generales
-
9 describir erróneamente
(v.) = mislabelEx. At least two publishers have themselves become so distressed at how their books are being mislabelled by LC subject cataloging through CIP that they're now printing their own homemade cataloging in publication data.* * *(v.) = mislabelEx: At least two publishers have themselves become so distressed at how their books are being mislabelled by LC subject cataloging through CIP that they're now printing their own homemade cataloging in publication data.
-
10 describir las características de
(v.) = characterise [characterize, -USA]Ex. Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.* * *(v.) = characterise [characterize, -USA]Ex: Works from international publishing houses may be more difficult to characterise in this way.
Spanish-English dictionary > describir las características de
-
11 describir una situación
(v.) = depict + situationEx. Sometimes they learn a new song this way or act out the dramatic situation depicted.* * *(v.) = depict + situationEx: Sometimes they learn a new song this way or act out the dramatic situation depicted.
-
12 describir en detalle
• give a fright• give a gleaming finish to• write a prologue to• write again -
13 describir una órbita alrededor de
• describe an orbit aroundDiccionario Técnico Español-Inglés > describir una órbita alrededor de
-
14 describir como
v.to describe as. -
15 difícil de describir
• hard-to-come-by• hard-to-find• nondenominational• nondestructive• undescribable -
16 que no se puede describir
• beyond descriptionDiccionario Técnico Español-Inglés > que no se puede describir
-
17 ser difícil de describir
• be difficult to describe• be unable to be described• beggar description• defy descriptionDiccionario Técnico Español-Inglés > ser difícil de describir
-
18 descrito
adj.described.past part.past participle of spanish verb: describir.* * *1→ link=describir describir► adjetivo1 described2 (trazado) traced, described* * *PP de describir* * ** * ** * *descrito -tapp* * *
Del verbo describir: ( conjugate describir)
descrito, descripto es:
el participio
descrito◊ -ta pp: see describir
descrito adjetivo described
* * *descrito, -a, descripto, -a participiover describir* * *part → describir* * * -
19 trazar
v.1 to draw, to trace.2 to draw up (plan, estrategia).* * *1 (línea, plano, dibujo) to draw, draw up2 (parque) to lay out; (edificio) to design3 (itinerario) to trace4 figurado (plan etc) to outline, draft1 figurado (describir) to sketch\trazar una semblanza de alguien figurado to describe somebody, depict somebody* * *verb1) to trace2) plan, design* * *VT1) (=dibujar) [+ línea] to draw, trace; (Arte) to sketch, outline; (Arquit, Téc) to plan, design2) [+ fronteras, límites] to mark out; [+ itinerario] to plot; [+ desarrollo, política] to lay down, mark out3) (=explicar) to outline, describe* * *1.verbo transitivo1)b) (Arquit) <puente/edificio> to design2)a) <plan/proyecto/estrategia> to draw up, deviseb) ( describir) to draw2.trazó una semblanza de la vida y obra del artista — he drew o sketched a picture of the life and work of the artist
* * *= trace, plot, chart, draw.Ex. Cleo Passantino produced a long sheet of graph paper with a sawtooth squiggle traced down the center of it.Ex. The technique 'Trend Projection' graphically plots future trends based on past experience.Ex. This article describes how Australia was depicted on early maps of the world charted by the Portuguese and Dutch seafarers from 1452 to the present day.Ex. At every instant the darkness of the line being drawn is made equal to the darkness of the point on the picture being observed by the photocell.----* punta de trazar = scribe.* trazar con tiza = chalk.* trazar con una gráfica = graph.* trazar directrices = chart + direction.* trazar la evolución de = trace + the development of, trace + the evolution of.* trazar la evolución de Algo = chart + progress, chart + the history.* trazar la trayectoria = chart + course.* trazar una curva de Algo = plot + Nombre + on a graph.* trazar una gráfica de Algo = plot + Nombre + on a graph.* trazar un círculo alrededor = circle.* trazar un mapa = map.* trazar un rumbo = chart + course.* * *1.verbo transitivo1)b) (Arquit) <puente/edificio> to design2)a) <plan/proyecto/estrategia> to draw up, deviseb) ( describir) to draw2.trazó una semblanza de la vida y obra del artista — he drew o sketched a picture of the life and work of the artist
* * *= trace, plot, chart, draw.Ex: Cleo Passantino produced a long sheet of graph paper with a sawtooth squiggle traced down the center of it.
Ex: The technique 'Trend Projection' graphically plots future trends based on past experience.Ex: This article describes how Australia was depicted on early maps of the world charted by the Portuguese and Dutch seafarers from 1452 to the present day.Ex: At every instant the darkness of the line being drawn is made equal to the darkness of the point on the picture being observed by the photocell.* punta de trazar = scribe.* trazar con tiza = chalk.* trazar con una gráfica = graph.* trazar directrices = chart + direction.* trazar la evolución de = trace + the development of, trace + the evolution of.* trazar la evolución de Algo = chart + progress, chart + the history.* trazar la trayectoria = chart + course.* trazar una curva de Algo = plot + Nombre + on a graph.* trazar una gráfica de Algo = plot + Nombre + on a graph.* trazar un círculo alrededor = circle.* trazar un mapa = map.* trazar un rumbo = chart + course.* * *trazar [A4 ]vtA1 ‹línea› to trace, draw; ‹plano› to drawtrazaron la ruta a seguir they traced out o plotted the route to be followedtrazar el contorno de algo to outline sth, to sketch the outline of sth2 ( Arquit) ‹puente/edificio› to designB1 ‹plan/proyecto/estrategia› to draw up, devise2(describir): trazar un paralelo entre los dos casos to draw a parallel between the two casestrazó una semblanza de la vida y obra del artista he drew o sketched a picture of the life and work of the artist■ trazarse* * *
trazar ( conjugate trazar) verbo transitivo
1
‹ plano› to draw;
trazar el contorno de algo to outline sth
2 ‹plan/proyecto/estrategia› to draw up, devise
trazar verbo transitivo
1 (una línea, un dibujo) to draw
2 (un plan) to draw up
3 (describir a grandes rasgos) to sketch, outline
' trazar' also found in these entries:
Spanish:
bosquejar
English:
chart
- compass
- delineate
- describe
- draw
- lay out
- line
- lineage
- map
- plot
- retrace
- rule
- circle
- outline
- trace
* * *trazar vt1. [línea] to draw, to trace;[plano, mapa] to draw; [ruta] to plot2. [plan, estrategia] to draw up;[objetivo] to settrazó un dramático panorama de la situación she drew an alarming picture of the situation;trazar un paralelismo entre dos cosas to draw a parallel between two things* * *v/t1 ( dibujar) draw2 ruta plot, trace3 ( describir) outline, describe* * *trazar {21} vt1) : to trace2) : to draw up, to devise3) : to outline, to sketch* * * -
20 dibujar
v.to draw, to sketch.* * *1 to draw, sketch2 TÉCNICA to design3 figurado (describir) to describe1 (mostrarse) to appear, be outlined* * *verb1) to draw2) portray* * *1. VT1) (Arte) to draw, sketch2) (Téc) to design3) (=describir) to sketch, describe2.See:* * *1.verbo transitivoa) (Art) to draw, sketch; < plano> to drawb) ( describir)2.dibujar vi to draw3.dibujarse v prona) (liter) ( perfilarse) forma/contorno to be outlined* * *= trace, plot, pattern, chart, draw.Ex. Cleo Passantino produced a long sheet of graph paper with a sawtooth squiggle traced down the center of it.Ex. The technique 'Trend Projection' graphically plots future trends based on past experience.Ex. Soon he found himself fronting a door, on which were elaborately patterned the words 'Newspaper Room'.Ex. This article describes how Australia was depicted on early maps of the world charted by the Portuguese and Dutch seafarers from 1452 to the present day.Ex. At every instant the darkness of the line being drawn is made equal to the darkness of the point on the picture being observed by the photocell.----* dibujar deprisa = dash off.* dibujarse = shadow.* * *1.verbo transitivoa) (Art) to draw, sketch; < plano> to drawb) ( describir)2.dibujar vi to draw3.dibujarse v prona) (liter) ( perfilarse) forma/contorno to be outlined* * *= trace, plot, pattern, chart, draw.Ex: Cleo Passantino produced a long sheet of graph paper with a sawtooth squiggle traced down the center of it.
Ex: The technique 'Trend Projection' graphically plots future trends based on past experience.Ex: Soon he found himself fronting a door, on which were elaborately patterned the words 'Newspaper Room'.Ex: This article describes how Australia was depicted on early maps of the world charted by the Portuguese and Dutch seafarers from 1452 to the present day.Ex: At every instant the darkness of the line being drawn is made equal to the darkness of the point on the picture being observed by the photocell.* dibujar deprisa = dash off.* dibujarse = shadow.* * *dibujar [A1 ]vt1 ( Art) to draw, sketch; ‹plano› to drawdibujar a mano alzada to draw freehand2(describir): nos dibujó un cuadro pesimista del futuro he painted a gloomy picture of the futurelos personajes están muy bien dibujados the characters are very well drawn o portrayed■ dibujarvito draw1 ( liter) (perfilarse) «forma/contorno» to be outlined2 ( liter)(mostrarse): una sonrisa se dibujó en sus labios a smile appeared on o ( liter) played around her lipstiene el dolor dibujado en la cara the pain shows in o is etched on his face* * *
dibujar ( conjugate dibujar) verbo transitivo/intransitivo
to draw;
dibujar verbo transitivo to draw: dibújame un boceto de tu casa de campo, sketch your country house for me
' dibujar' also found in these entries:
Spanish:
pintar
- plantilla
- saber
- circunferencia
- garabatear
- pulso
English:
draw
- graph
- outline
- picture
- sketch
- stencil
* * *♦ vt1. [trazar a lápiz, bolígrafo] to draw2. [describir]dibujó un oscuro panorama para la economía she painted a bleak future for the economy;la novela dibuja el Londres victoriano the novel portrays Victorian London♦ vito draw* * *v/t draw; figdescribe* * *dibujar vt1) : to draw, to sketch2) : to portray, to depict* * *
См. также в других словарях:
describir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: describir describiendo descrito o descripto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. describo describes… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
describir — verbo transitivo 1. Explicar (una persona) cómo es [otra persona, un animal o una cosa]: En tu discurso describirás cuidadosamente todo el ambiente familiar. Descríbame usted qué ve en esta pantalla. 2. Trazar (una cosa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
describir — ‘Referir las características [de algo]’ y ‘trazar o dibujar [algo]’. Solo es irregular en el participio, que tiene dos formas: descrito y descripto. La forma usada en la mayor parte del mundo hispánico es descrito; pero en algunas zonas de… … Diccionario panhispánico de dudas
describir — (Del lat. describĕre). 1. tr. Delinear, dibujar, figurar algo, representándolo de modo que dé cabal idea de ello. 2. Representar a alguien o algo por medio del lenguaje, refiriendo o explicando sus distintas partes, cualidades o circunstancias. 3 … Diccionario de la lengua española
describir — (Del lat. describere.) ► verbo transitivo 1 Explicar por medio del lenguaje cómo es un lugar, una persona o una cosa: ■ me describió la situación con todo detalle. IRREG. participio : descrito SINÓNIMO contar especificar 2 Traza … Enciclopedia Universal
describir — v tr (Se conjuga como subir. Su participio es irregular: descrito.) 1 Explicar la forma en que se percibe una cosa o una persona, o las características que tiene, para ofrecer una imagen o una idea completa de ella: describir un paisaje,… … Español en México
describir — {{#}}{{LM D12436}}{{〓}} {{ConjD12436}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12724}} {{[}}describir{{]}} ‹des·cri·bir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Representar por medio del lenguaje, refiriendo o explicando las distintas partes, cualidades o circunstancias: • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
describir — (v) (Básico) definir las características y peculiaridades de algo o de alguien para ayudar a identificarlo o conocerlo mejor Ejemplos: En el anuncio describen la casa como grande, moderna y bien comunicada. El testigo describió al asesino.… … Español Extremo Basic and Intermediate
describir — transitivo 1) reseñar, explicar, especificar. Especificar se utiliza si la descripción es circunstanciada y minuciosa. 2) trazar, delinear, dibujar. Por ejemplo, un arco, una elipse. * * * Sinónimos: ■ delinear … Diccionario de sinónimos y antónimos
describir — tr. Delinear, dibujar una cosa para dar idea cabal de ella. Representar a personas o cosas por medio del lenguaje, explicando sus distintas partes o cualidades. Dar una idea general de una cosa … Diccionario Castellano
Teoría cuántica de campos — Dispersión de neutrones. La dispersión inelástica de … Wikipedia Español