-
1 desahogar
-
2 desahogar
vt1) облегчать, делать менее трудным (обременительным)2) дать выход (чувству, настроению и т.п.)3) тех. сбрасывать ( давление)4) тех. выпускать ( газ)5) тех. удалять ( воздух) -
3 desahogar
гл.общ. облегчать, освобождать (от чего-л.) -
4 desahogar
vt algo (en, hacia uno)дать вы́ход ( неприятному чувству); изли́ть что (на кого); вы́местить, сорва́ть зло, гнев и т п на ком -
5 desahogar el alma
гл.общ. отвести душу -
6 desahogar la nostalgia
гл.общ. развеять ностальгиюИспанско-русский универсальный словарь > desahogar la nostalgia
-
7 desahogar su alma
гл.общ. облегчить душу -
8 desahogar su pena llorando
гл.Испанско-русский универсальный словарь > desahogar su pena llorando
-
9 облегчить
сов., вин. п.2) спец. ( упростить конструкцию) aligerar vt, alivianar vtоблегчи́ть усло́вия труда́ — facilitar las condiciones de trabajoоблегчи́ть боль — aligerar (mitigar) el dolorоблегчи́ть ду́шу — desahogar su almaоблегчи́ть свое го́ре слеза́ми — desahogar su pena llorando -
10 душа
ж. (вин. п. ед. ду́шу)1) alma f, ánimo mв глубине́ души́ — en el fondo del almaдо глубины́ души́ — hasta el fondo del almaвсе́ми си́лами души́ — con todas las fuerzas del almaот всей души́ — de todo corazónлюби́ть всей душо́й — querer entrañablementeигра́ть, петь с душо́й — jugar, cantar con todo el almaрабо́тать с душо́й — trabajar con entusiasmoвкла́дывать ду́шу во что́-либо, де́лать с душо́й — poner el alma en una cosaни души́ — nadieна ду́шу населе́ния — por habitante, por persona, per capita3) перен. ( вдохновитель) alma fдуша́ о́бщества — el alma de la sociedadдвиже́ния души́ — movimientos del alma••душа́ моя́! ( как обращение) — ¡alma mía!по́длая душа́ — alma atravesada (de Caín, de Judas)черствая душа́ — alma de cántaroдо́брая душа́ — alma de Diosнеприка́янная душа́ — alma en penaвсей душо́й — con alma y vida, con toda el alma, con mil almasдуша́ с те́лом расстается — con el alma en la boca( entre los dientes)душо́й и те́лом — en cuerpo y almaв душе́ ( про себя) — en sí; para sí; en su interiorжить душа́ в ду́шу — vivir en armoníaдуши́ не ча́ять ( в ком-либо) — amar con locura (a)душа́ у меня́ не лежи́т (к + дат. п.), мне не по душе́ — no es para mi genioдуша́ у него́ не на ме́сте — está en ascuasдуша́ у меня́ в пя́тки ушла́ — estoy con el alma en un hilo, se me cayó el alma a los piesу него́ душа́ нараспа́шку — lleva el corazón en la manoв чем то́лько душа́ де́ржится, е́ле-е́ле душа́ в те́ле — se le escapa el alma del cuerpo; está hecho un hospitalско́лько душе́ уго́дно — tanto como se quiera, a discreciónизли́ть ду́шу ( кому-либо) — abrir su pecho (su alma) a unoвложи́ть всю ду́шу (в + вин. п.) — poner todo el alma (en)криви́ть душо́й — tener dos caras, ser hipócritaвы́трясти ду́шу из кого́-либо — arrancarle (sacarle) a uno el almaу меня́ душа́ разрыва́ется — se me arranca el almaпрода́ть ду́шу черту — dar el alma al diabloне име́ть души́ — no tener almaпоте́шить свою́ ду́шу — entretener su almaговори́ть по душа́м — hablar con el corazón el la mano; hablar al almaстоя́ть над душо́й — no dar sosiego, importunar vt, exigir con insistenciaне име́ть ни гроша́ за душо́й — no tener ni una perra chica, no tener ni cincoотвести́ ду́шу — desahogar el almaдуша́-челове́к — un alma de Diosза ми́лую ду́шу — con toda el almaкак бог на́ душа́у поло́жит — a la buena de Dios -
11 furia
f1) tb pred фу́рия миф и перенestar hecho una furia — быть в я́рости, бе́шенстве; неи́стовствовать
ponerse hecho una furia — прийти́ в я́рость, бе́шенство
2) ↑ гне́в; я́рость; бе́шенство; неи́стовствоdesahogar, desatar, descargar su furia contra; en; sobre uno — обру́шить свой гнев, свою ярость на кого
estar poseído de furia — быть в я́рости, в бе́шенстве; неи́стовствовать
3) перен эне́ргия; напо́р; на́тискcon furia — энерги́чно; реши́тельно; стреми́тельно
4) перен разга́р, расцве́т, пик, зени́т чегоen la furia de algo — в разга́р чего
estar en (plena) furia — быть в разга́ре, расцве́те, зени́те
-
12 ira
fгнев; негодова́ние; я́ростьira justiciera — пра́ведный гнев
acceso, arrebato, ataque, oleada, relámpago de ira — при́ступ, вспы́шка гне́ва
en un arrebato de ira — охва́ченный гне́вом; вспы́шка гне́ва
ciego de ira — в слепо́й я́рости
calmarse — ути́хнуть
desencadenarse, encenderse — вспы́хнуть
aplacar la ira de uno — смягчи́ть чей-л гнев
arrebatarse, llenarse de ira; encenderse en ira — прийти́ в бе́шенство, я́рость; рассвирепе́ть
desahogar, descargar, desfogar su ira con; contra; en; hacia; sobre uno; algo — вы́местить свой гнев на ком; чём
estar poseído de ira — быть в гне́ве, бе́шенстве
См. также в других словарях:
desahogar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: desahogar desahogando desahogado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desahogo desahogas desahoga… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desahogar — verbo transitivo 1. Dejar (una persona) [un espacio] más libre o más despejado: He desahogado la estantería, por si queréis poner vuestros libros. Tenemos que desahogar esa mesa porque va a venir otra persona a trabajar. verbo transitivo,prnl. 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desahogar — (De des y ahogar). 1. tr. Mejorar el estado de ánimo de alguien, aliviándolo en sus trabajos, aflicciones o necesidades. 2. Aliviar el ánimo de la pasión, fatiga o cuidado que le oprime. U. t. c. prnl. Se desahogó llorando un rato. 3. Manifestar… … Diccionario de la lengua española
desahogar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Expresar una pena o un estado de ánimo para hacerlo más soportable: ■ se desahogó gritando; desahogó su enfado haciendo terribles críticas sobre ellos. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO desfogar descargar ► verbo… … Enciclopedia Universal
desahogar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Liberar el corazón o el ánimo de una emoción o un sentimiento intenso de dolor o de coraje, hablando, llorando o con actos violentos: La dejo llorar hasta desahogarse , Desahogaba en llanto su enorme pena , desahogar … Español en México
desahogar — {{#}}{{LM D12101}}{{〓}} {{ConjD12101}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12374}} {{[}}desahogar{{]}} ‹de·sa·ho·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un sentimiento contenido,{{♀}} expresarlo para encontrar alivio: • Desahoga tus… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desahogar — pronominal 1) expansionarse, espontanearse. ≠ desanimar, reprimir. Desahogar, expansionarse y espontanearse indican, sobre todo, la acción de expresar una pena o cualquier otro sentimiento desagradable o pesado. transitivo y pronominal 2)… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desahogar la vejiga — vejiga, desahogar la vejiga expr. orinar. ❙ «No se podía ir al lavabo a desahogar la vejiga porque estaba lleno de tipos pinchándose...» A. Matías Guiu, Cómo engañar a Hacienda … Diccionario del Argot "El Sohez"
desahogar(se) — Sinónimos: ■ aliviar, consolar, tranquilizar Antónimos: ■ intranquilizar Sinónimos: ■ franquearse, confiarse, abrirse, expansionarse, explayarse, sincerarse, divertirse Antónimos: ■ cerrarse Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
desahogar — tr. Aliviar el ánimo de sus preocupaciones, aflicciones o necesidades. Aliviar el ánimo de la pasión o fatiga que lo oprime. Recobrarse del calor y la fatiga. Contar a otro las penas o preocupaciones que afligen … Diccionario Castellano
deshinchar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Desinflar o quitar la hinchazón de una cosa: ■ deshinchar una rueda. ► verbo transitivo 2 Expresar una persona su enojo, enfado o cólera: ■ deshinchó su ira golpeando con fuerza la mesa. ► verbo pronominal 3… … Enciclopedia Universal