-
61 задняя дверь
adj1) gener. porte dérobée, porte secrète2) construct. porte derrière3) auto. (автомобиля) porte de coffre -
62 задом наперёд
advgener. sens devant derrière, à l'envers -
63 залить
1) (затопить, заполнить) inonder vt; submerger vtзали́ть све́том — inonder de lumière
зали́ть ска́терть вино́м — renverser le vin sur la nappe
3) ( потушить) éteindre vtзали́ть костёр — éteindre le bûcher
зали́ть асфа́льтом — asphalter vt, (re)couvrir d'asphalte
••зали́ть го́ре вино́м — noyer son chagrin (dans le vin)
зали́ть за га́лстук разг. — s'en jeter (tt) un derrière la cravate
* * *vgener. inonder (квартиру), ensanglanter -
64 заложить руки за спину
vDictionnaire russe-français universel > заложить руки за спину
-
65 замыкаться
1) см. замкнуться* * *v1) gener. se calfeutrer, se cloîtrer (в чём-л.), se confiner, s'isoler2) liter. se retrancher (dans, derrière) (в чём-л.) -
66 запасть
1) ( завалиться за что-либо) разг. tomber vi (ê.) derrière qch2) ( запечатлеться) se graverэ́ти слова́ запа́ли мне в ду́шу — ces paroles m'ont été au cœur
3) ( о глазах) se creuser* * *vcolloq. (на кого-л.) flasher sur quelqu'un -
67 застенная дрена
adjconstruct. drain situé derrière un mur de soutènement -
68 иди, да не оглядывайся
nset phr. il ne faut pas regarder derrière soiDictionnaire russe-français universel > иди, да не оглядывайся
-
69 из заначки
part.colloq. de derrière les fagots -
70 испытывать сильное желание
vsimpl. avoir le feu au derrièreDictionnaire russe-français universel > испытывать сильное желание
-
71 конечность
ж. анат.membre mконе́чности — extrémités f pl, membres m pl
ве́рхние, ни́жние коне́чности — membres supérieurs, inférieurs, extrémités supérieures, inférieures
за́дние, пере́дние коне́чности — jambes f pl de derrière, de devant
* * *n1) gener. membre2) phil. finitude3) anat. extrémité4) metal. finitude (величины, функции) -
72 корма
ж.( у судна) arrière m, poupe fза кормо́й — en poupe
* * *n1) gener. arrière, poupe (у судна)2) navy. cul, fesse, derrière3) eng. arrière (самолёта) -
73 лазейка
ж.1) trou mлазе́йка в забо́ре — trou dans la palissade
2) перен. issue fоста́вить себе́ лазе́йку — se ménager une issue
* * *ngener. porte de derrière, porte dérobée, porte secrète, échappatoire -
74 лошадь со сдвинутыми задними ногами
ngener. cheval serré du derrièreDictionnaire russe-français universel > лошадь со сдвинутыми задними ногами
-
75 лучшее вино
advgener. vin de derrière les fagots -
76 наблюдать за работой
vgener. être toujours derrière le dos de (qn) (кого-л.), être toujours sur le dos de (qn) (кого-л.)Dictionnaire russe-français universel > наблюдать за работой
-
77 намного опередить
advgener. laisser (qn) loin derrière soi (кого-л.) -
78 нападать сзади
vgener. attaquer par-derrière -
79 не желать ничего видеть
prepos.Dictionnaire russe-français universel > не желать ничего видеть
-
80 не отставать
prepos.1) gener. être toujours derrière le dos de (qn) (от кого-л.), être toujours sur le dos de (qn) (от кого-л.)2) colloq. être dans la course (от времени)3) simpl. sucer la roue à (qn)
См. также в других словарях:
derrière — DERRIÈRE. Préposition locale opposée à la préposition Devant, et qui marque ce qui est après une chose ou une personne. Derrière la maison. Derrière le jardin. Derrière la porte. Derrière le coffre. Derrière la tapisserie. Il étoit assis derrière … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
derriere — DERRIERE. Prepos. de lieu, marquant l endroit qui est aprés les parties posterieures d un espace, d une personne. Derriere la maison. derriere le jardin. derriere la porte, le coffre, la tapisserie. il estoit assis derriere vous. ils fuyoient à… … Dictionnaire de l'Académie française
derriere — Derriere, penac. Est adverbe local. Post, Retro. voyez Dernier. Au derrier et fond de la maison, Vltimis in aedibus. Par derriere, Pone, A tergo. Escrit par derriere, Scriptus a tergo. Ils ne peuvent regarder si loing par derriere, Tam longe… … Thresor de la langue françoyse
derriere — 1774, from Fr. derrière back part, rear, originally an adv., behind, behind the back (12c.), from L.L. deretro, from L. de from (see DE (Cf. de )) + retro back (see RETRO (Cf. retro )) … Etymology dictionary
Derriere — (spr. Däriehr), zurück! Zuruf an einen Hühnerhund (s.d.) … Pierer's Universal-Lexikon
derriere — , derrière (deh ree AIR) [French] The buttocks; the rear … Dictionary of foreign words and phrases
derriere — [n] backside ass, bottom, buns, buttocks, can, cheeks, fanny, heinie, keister, posterior, rear, rear end, seat; concept 392 … New thesaurus
derrière — [der΄yer′, der΄ē er′] n. [Fr, back part, rear, orig. adv., behind < LL deretro < L de retro < de, from + retro, back: see RETRO ] the buttocks … English World dictionary
derrière — 1. derrière [ dɛrjɛr ] prép. et adv. • deriere 1080; bas lat. de retro, de retro « en arrière »; derrière, sous l infl. de derrain → dernier ♦ Du côté opposé au visage, à la face, au côté visible. I ♦ Prép. 1 ♦ En arrière, au dos de (cf. Rétro ) … Encyclopédie Universelle
derrière — (dè riê r ) prép. 1° En arrière de, au dos de, au revers de. Avoir les mains liées derrière le dos. • Il s est retiré derrière un retranchement, D ABLANCOURT Arrien, liv. I, dans RICHELET. • Il se lève, et soudain pour signal, Achillas… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DERRIÈRE — Préposition de lieu opposée à la préposition Devant, et qui marque Ce qui est après une chose ou une personne. Derrière la maison. Derrière le jardin. Derrière la porte. Derrière l armoire. Derrière la tapisserie. Il était assis derrière vous. Se … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)