Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

decimation

  • 1 pérdida de gran parte

    • decimation
    • Great Lodge
    • great man

    Diccionario Técnico Español-Inglés > pérdida de gran parte

  • 2 aniquilación

    f.
    annihilation, destruction, killing, elimination.
    * * *
    1 annihilation, destruction
    * * *
    femenino annihilation
    * * *
    = decimation, wiping out, annihilation.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex. He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.
    Ex. As in creation the whole being is produced from nothing, so in annihilation the whole being is reduced to nothing.
    * * *
    femenino annihilation
    * * *
    = decimation, wiping out, annihilation.

    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.

    Ex: He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.
    Ex: As in creation the whole being is produced from nothing, so in annihilation the whole being is reduced to nothing.

    * * *
    annihilation
    la aniquilación del ejército enemigo the annihilation of the enemy forces
    cambios climatológicos que produjeron la aniquilación de algunas especies changes in climate which caused the extinction of o which wiped out some species
    * * *

    aniquilación sustantivo femenino annihilation
    ' aniquilación' also found in these entries:
    English:
    rout
    * * *
    annihilation
    * * *
    f, aniquilamiento m annihilation
    * * *

    Spanish-English dictionary > aniquilación

  • 3 destrozo

    m.
    1 damage.
    alguien tendrá que pagar los destrozos someone will have to pay for the damage
    2 destruction, desolation, rout, ravage.
    3 breakage, damage, wreckage.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: destrozar.
    * * *
    1 (acción) destruction
    * * *
    SM
    1) (=acción) destruction
    2) pl destrozos (=daños) havoc sing ; (=pedazos) debris sing

    causar o provocar destrozos — to cause o wreak havoc (en in)

    los destrozos causados por las inundaciones — the destruction caused by the flooding, the havoc wrought by the floods

    * * *
    * * *
    = defacement, smashing, ravages, rampage, decimation, rack and ruin, shambles.
    Ex. Finally, a few copies of an edition seem generally to have slipped through with their cancellanda uncancelled, so that examples of the original settings may sometimes be found (occasionally slashed by the warehouse keeper's shears, deliberate defacement which escaped notice).
    Ex. The traditional sacred silence has even been replaced by a wonderful and imaginative smashing of the 'sound barrier' between silent print and the world of activity.
    Ex. Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.
    Ex. These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex. The policies that the Mugabe government have taken have lead the country to economic and political rack and ruin.
    Ex. The article is entitled 'From shambles to showplace'.
    ----
    * causar destrozos = wreak + devastation.
    * destrozo intencionado = mutilation.
    * destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.
    * * *
    * * *
    = defacement, smashing, ravages, rampage, decimation, rack and ruin, shambles.

    Ex: Finally, a few copies of an edition seem generally to have slipped through with their cancellanda uncancelled, so that examples of the original settings may sometimes be found (occasionally slashed by the warehouse keeper's shears, deliberate defacement which escaped notice).

    Ex: The traditional sacred silence has even been replaced by a wonderful and imaginative smashing of the 'sound barrier' between silent print and the world of activity.
    Ex: Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.
    Ex: These nocturnal rampages by gangs of werewolves included chasing women, eating prodigiously, being splattered with mud, and caterwauling generally.
    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex: The policies that the Mugabe government have taken have lead the country to economic and political rack and ruin.
    Ex: The article is entitled 'From shambles to showplace'.
    * causar destrozos = wreak + devastation.
    * destrozo intencionado = mutilation.
    * destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.

    * * *
    las inundaciones han causado grandes destrozos en toda la zona the floods have caused widespread damage throughout the area
    los destrozos causados por el temporal the storm damage, the destruction caused by the storm
    los niños hacen destrozos cuando los dejo solos the children wreck everything o cause havoc if I leave them on their own
    * * *

    Del verbo destrozar: ( conjugate destrozar)

    destrozo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    destrozó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    destrozar    
    destrozo
    destrozar ( conjugate destrozar) verbo transitivo
    a) (romper, deteriorar) ‹ zapatos to ruin;

    cristal/jarrón to smash;
    jugueteto pull … apart;
    coche to wreck;
    libro to pull apart
    b)felicidad/matrimonio/vida to wreck, destroy;

    corazón to break;

    destrozarse verbo pronominal

    [jarrón/cristal] to smash
    b)estómago/hígado to ruin

    destrozo sustantivo masculino: tb

    destrozar verbo transitivo
    1 (romper) to tear up, wreck, ruin
    2 (una tela, un papel) to tear to shreds, rip up
    3 (apenar, desgarrar) to shatter, devastate: me destroza verte así, it breaks my heart to see you this way
    4 (los planes, la convivencia, etc) to ruin
    destrozo sustantivo masculino
    1 destruction 2 destrozos, damage sing

    ' destrozo' also found in these entries:
    Spanish:
    carnicería
    - estragos
    - daño
    * * *
    damage;
    alguien tendrá que pagar los destrozos someone will have to pay for the damage;
    causar u [m5] ocasionar o [m5] provocar grandes destrozos to cause a lot of damage;
    el perro y el gato hicieron un destrozo en el jardín the dog and the cat caused havoc in the garden;
    ¡vaya destrozo que te has hecho en la rodilla! you've made a real mess of your knee!
    * * *
    1) daño: damage
    2) : havoc, destruction

    Spanish-English dictionary > destrozo

  • 4 destrucción

    f.
    destruction, devastation, ruin, havoc.
    * * *
    1 destruction
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino destruction
    * * *
    = destruction, ruin, devastation, demolition, obliteration, decimation, wiping out.
    Ex. In the event of a serious accident (a fire, deliberate destruction, or a computer error) nothing will happen to the records vital to the operation of the library.
    Ex. Information deprivation can be found among a very broad band of the population, including all those citizens whose life styles contribute towards the ruin of their environment.
    Ex. Today, we see the societal impact of library schools and the devastation caused by the lack of having them.
    Ex. The new library was built in a single phase, with stock and facilities housed in temporary accommodation during demolition and construction.
    Ex. The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex. He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.
    ----
    * armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.
    * causar destrucción = wreak + destruction.
    * destrucción medioambiental = environmental destruction.
    * otro paso más hacia + Posesivo + destrucción = another nail in + Posesivo + coffin.
    * * *
    femenino destruction
    * * *
    = destruction, ruin, devastation, demolition, obliteration, decimation, wiping out.

    Ex: In the event of a serious accident (a fire, deliberate destruction, or a computer error) nothing will happen to the records vital to the operation of the library.

    Ex: Information deprivation can be found among a very broad band of the population, including all those citizens whose life styles contribute towards the ruin of their environment.
    Ex: Today, we see the societal impact of library schools and the devastation caused by the lack of having them.
    Ex: The new library was built in a single phase, with stock and facilities housed in temporary accommodation during demolition and construction.
    Ex: The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.
    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex: He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.
    * armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.
    * causar destrucción = wreak + destruction.
    * destrucción medioambiental = environmental destruction.
    * otro paso más hacia + Posesivo + destrucción = another nail in + Posesivo + coffin.

    * * *
    destruction
    * * *

    destrucción sustantivo femenino
    destruction
    destrucción sustantivo femenino destruction
    ' destrucción' also found in these entries:
    Spanish:
    secuela
    - ADM
    - arma
    - total
    English:
    arms race
    - destruction
    - nail
    - wholesale
    - demolition
    - wake
    - weapon
    * * *
    destruction;
    causar destrucción to cause destruction;
    * * *
    f destruction
    * * *
    destrucción nf, pl - ciones : destruction
    * * *
    destrucción n destruction

    Spanish-English dictionary > destrucción

  • 5 estrago

    m.
    1 ravage, waste, ruin, havoc.
    2 wickedness, corruption of morals, depravity.
    3 damage, harm, loss, wreckage.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: estragar.
    * * *
    1 havoc, ruin, ravage
    \
    causar estragos en / hacer estragos en to play havoc with, badly damage
    * * *
    = ravages, decimation, shattering.
    Ex. Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex. Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    ----
    * causar estragos = wreak + havoc, ravage, run + amok, cause + havoc, create + havoc, play + havoc with.
    * estragos = destruction.
    * estragos de la enfermedad, los = ravages of disease, the.
    * estragos de la guerra, los = ravages of war, the.
    * estragos del tiempo, los = ravages of time, the.
    * hacer estragos = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on).
    * hacer estragos en = play + havoc with.
    * ocasionar estragos = wreak + havoc.
    * provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.
    * provocar estragos en = play + havoc with.
    * * *
    = ravages, decimation, shattering.

    Ex: Problems faced maybe entirely new ones, such as protecting the library's stock from the ravages of climate or of insects.

    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex: Its shooting stabs of pain, its yelps of despair, its tears, its emotional zigzagging, all bear testimony to such a shattering.
    * causar estragos = wreak + havoc, ravage, run + amok, cause + havoc, create + havoc, play + havoc with.
    * estragos = destruction.
    * estragos de la enfermedad, los = ravages of disease, the.
    * estragos de la guerra, los = ravages of war, the.
    * estragos del tiempo, los = ravages of time, the.
    * hacer estragos = lay + waste to, create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc, take + Posesivo + toll (on).
    * hacer estragos en = play + havoc with.
    * ocasionar estragos = wreak + havoc.
    * provocar estragos = create + havoc, wreak + havoc, cause + havoc.
    * provocar estragos en = play + havoc with.

    Spanish-English dictionary > estrago

  • 6 exterminio

    m.
    extermination.
    * * *
    1 extermination, wiping out (destrucción) destruction
    * * *
    * * *
    masculino extermination
    * * *
    = killing, extermination, decimation, wiping out, annihilation.
    Ex. This article reports on the coverage by the New York Times of the killing of a hostage victim during a highjack.
    Ex. That is to say, they do not deny the Holocaust, but are sceptical of claims of 6 million dead, gas chambers, and an extermination policy.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex. He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.
    Ex. As in creation the whole being is produced from nothing, so in annihilation the whole being is reduced to nothing.
    * * *
    masculino extermination
    * * *
    = killing, extermination, decimation, wiping out, annihilation.

    Ex: This article reports on the coverage by the New York Times of the killing of a hostage victim during a highjack.

    Ex: That is to say, they do not deny the Holocaust, but are sceptical of claims of 6 million dead, gas chambers, and an extermination policy.
    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    Ex: He promoted a program of racial persecution and racism involving the wiping out of the Jews.
    Ex: As in creation the whole being is produced from nothing, so in annihilation the whole being is reduced to nothing.

    * * *
    extermination
    * * *

    exterminio sustantivo masculino
    extermination
    exterminio sustantivo masculino extermination
    ' exterminio' also found in these entries:
    English:
    extermination
    * * *
    extermination
    * * *
    m extermination
    * * *
    : extermination

    Spanish-English dictionary > exterminio

  • 7 masacre

    f.
    massacre.
    pres.subj.
    1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: masacrar.
    * * *
    1 massacre
    * * *
    noun f.
    * * *
    * * *
    femenino massacre
    * * *
    = massacre, masssacre, bloodshed, carnage, butchery, bloodbath [blood bath], mass killing, decimation.
    Ex. Encounters between indigenous and colonizing peoples are described as massacres when the indigenous people won and BATTLES when the colonists won.
    Ex. Encounters between indigenous and colonizing peoples are described as MASSACRES when the indigenous people won and BATTLES when the colonists won.
    Ex. The author deals with the vexed issue of copyright passing from the bloodshed provoked by St. Columba's unauthorized copying of a neighbour's book of Psalms in the Sixth century, through the invention of royalties for glassblowers during the Renaissance to Microsoft's problems with free software.
    Ex. This new horror genre uses humor in the midst of violent gore & carnage.
    Ex. They charge the West, which has chosen to look the other way, with complicity in the butchery.
    Ex. The story amounts to blind love equals bloodbath and media exploitation in rural America.
    Ex. By way of background, Mr. Pateman also denies that the Khmer Rouge committed mass killings in Cambodia.
    Ex. Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.
    * * *
    femenino massacre
    * * *
    = massacre, masssacre, bloodshed, carnage, butchery, bloodbath [blood bath], mass killing, decimation.

    Ex: Encounters between indigenous and colonizing peoples are described as massacres when the indigenous people won and BATTLES when the colonists won.

    Ex: Encounters between indigenous and colonizing peoples are described as MASSACRES when the indigenous people won and BATTLES when the colonists won.
    Ex: The author deals with the vexed issue of copyright passing from the bloodshed provoked by St. Columba's unauthorized copying of a neighbour's book of Psalms in the Sixth century, through the invention of royalties for glassblowers during the Renaissance to Microsoft's problems with free software.
    Ex: This new horror genre uses humor in the midst of violent gore & carnage.
    Ex: They charge the West, which has chosen to look the other way, with complicity in the butchery.
    Ex: The story amounts to blind love equals bloodbath and media exploitation in rural America.
    Ex: By way of background, Mr. Pateman also denies that the Khmer Rouge committed mass killings in Cambodia.
    Ex: Over the past decades librarians have been variously outraged and resigned to budget cuts and spiralling prices, leading to the decimation of their holdings.

    * * *
    massacre
    * * *

    Del verbo masacrar: ( conjugate masacrar)

    masacré es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    masacre es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    masacrar    
    masacre
    masacrar ( conjugate masacrar) verbo transitivo
    to massacre
    masacre sustantivo femenino
    massacre
    masacrar verbo transitivo to massacre
    masacre sustantivo femenino massacre
    ' masacre' also found in these entries:
    English:
    massacre
    - slaughter
    - blood
    * * *
    massacre
    * * *
    f massacre
    * * *
    : massacre
    * * *
    masacre n slaughter

    Spanish-English dictionary > masacre

  • 8 decimación

    * * *
    decimation

    Spanish-English dictionary > decimación

  • 9 gran mortandad

    f.
    1 heavy loss of life, hecatomb.
    2 decimation.

    Spanish-English dictionary > gran mortandad

См. также в других словарях:

  • décimation — [ desimasjɔ̃ ] n. f. • XVIe; « dîme » XIIe; lat. decimatio ♦ Dans l Antiquité romaine, Action de décimer; son résultat. Ville condamnée à la décimation. ● décimation nom féminin (bas latin decimatio, onis) Châtiment qui consistait à faire périr… …   Encyclopédie Universelle

  • Decimation — Décimation La décimation est un châtiment de la Rome antique. Ce terme vient du latin du latin decimare, lui même dérivé de decem, « dix ». Les Romains pratiquaient la décimation lors des défaites de leurs propres armées. En cas de… …   Wikipédia en Français

  • Decimation — may refer to: Decimation (Roman army), a form of military discipline used by officers in the Roman army for punishment Decimation (signal processing), a reduction in the number of samples Decimation (comics), a Marvel Comics crossover spinning… …   Wikipedia

  • décimation — DÉCIMATION. s. f. Action de décimer. La décimation des soldats. On en vint à la décimation de toute la Légion …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • decimation — Decimation. s. f. Action de decimer. La decimation des soldats …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Decimation — Dec i*ma tion, n. [L. decimatio: cf. F. d[ e]cimation.] 1. A tithing. [Obs.] State Trials (1630). [1913 Webster] 2. A selection of every tenth person by lot, as for punishment. Shak. [1913 Webster] 3. The destruction of any large proportion, as… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Decimatĭon — (v. lat. Decimatio, Decimiren), 1) Erhebung des Zehnten; 2) das Recht, den Zehnten zu erheben (Jusdecimandi), s. Zehent; 3) Militärstrafe, wo von einer Cohorte allemal der 10. Mann am Leben gestraft wurde; das erste Beispiel in der römischen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • decimation — index aberemurder, catastrophe, destruction, killing Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • decimation — mid 15c., from L.L. decimationem (nom. decimatio), from decimat , pp. stem of L. decimare the removal or destruction of one tenth, from decem ten (see TEN (Cf. ten)). Earliest sense in English was of a tithe; punishment sense is from 1580s;… …   Etymology dictionary

  • Décimation — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Décimation », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) en histoire, la décimation est un châtiment …   Wikipédia en Français

  • DÉCIMATION — s. f. Action de décimer. La décimation des soldats. On en vint à la décimation de toute la légion …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»