-
81 он только одного хочет: доставить тебе удовольствие
Dictionnaire russe-français universel > он только одного хочет: доставить тебе удовольствие
-
82 охота
I ж.chasse fохо́та на медве́дя — chasse à l'ours [lurs]
псо́вая охо́та — chasse à courre
II ж.соколи́ная охо́та — chasse au faucon
что за охо́та тебе́ (+ неопр.) разг. — quel plaisir as-tu à (+ infin)
по свое́й охо́те — de son gré
••охо́та пу́ще нево́ли посл. — прибл. on fait plus de bon gré que par force
* * *n1) gener. désir, envie, partie de chasse, chasse, goût, cynégétique2) agric. chaleur3) anthr. prédation -
83 охота пуще неволи
nset phr. labeur ne grève point quand on y prend plaisir, le bon gré passe la contrainte -
84 плотские удовольствия
adjgener. plaisir de la chairDictionnaire russe-français universel > плотские удовольствия
-
85 по их усмотрению
prepos.gener. selon leur bon plaisir -
86 поезд отдыха
ngener. train de plaisir -
87 поездка
ж.1) voyage m ( путешествие); excursion f ( экскурсия); tournée f (театральная и т.п.)увесели́тельная пое́здка — voyage d'agrement, partie f de plaisir
2) ( рейс) course f* * *n1) gener. tour, voyage, croisière, course, périple, raid, trajet2) colloq. virée, balade, vadrouille3) transp. (в метро) déplacement -
88 пока
1) союз ( в то время как) pendant que, tandis que [-di(s)kə]пока́ он пи́шет письмо́, мы поговори́м — pendant qu'il écrira la lettre nous parlerons
пока́ ты не око́нчил свои́ уро́ки — jusqu'à ce que tu aies fini ( или terminé) tes devoirs, tant que tu n'auras pas fini tes devoirs
3) нареч. ( в ожидании) en attendantпока́ что — en attendant, pour le moment
пока́ всё — pour le moment c'est tout
пока́ ничего́ неизве́стно — on ne sait toujours rien, on est toujours sans nouvelles
••пока́! разг. — à bientôt!, au plaisir!
* * *part.1) gener. avant que(...), en attendant, en attendant que(...) (íå), pour l'instant, provisoirement, tandis que, tant que, pendant que2) colloq. tcho -
89 получить
1) (приобрести, взять) recevoir vt, toucher vtполучи́ть письмо́ — recevoir une lettre
получи́ть зарпла́ту — toucher son salaire
получи́ть пре́мию — toucher une prime
получи́ть зва́ние — recevoir une promotion ( или une distinction, un titre)
2) ( испытать)получи́ть удово́льствие — avoir le plaisir
получи́ть ране́ние — être blessé
получи́ть на́сморк — être enrhumé
3) ( добыть)получи́ть интере́сный результа́т — obtenir un résultat intéressant
4) в сочетании с сущ.получи́ть распростране́ние — être répandu
получи́ть призна́ние — être reconnu
получи́ть изве́стность — devenir (ê.) connu
получи́ть примене́ние — être appliqué; avooir une application (dans, en)
получи́ть огла́ску — s'ébruiter
получи́ть замеча́ние — être réprimandé
его́ заслу́ги получи́ли всеми́рное призна́ние — ses mérites ont été universellement reconnus
* * *v1) gener. obtenir, recevoir, avoir droit (ñâîë), disposer de (Cet agencement permet de disposer d'un dispositif de broyage de faible hauteur.), (о премии и т. п.) décrocher (Le poète suédois Tomas Tranströmer a décroché le prix Nobel de littérature 2011.), enlever les suffrages de(...), être en possession (Je voudrais être en possession de la publication des résultats d'examen d'état.), aboutir à (Pour éviter la complexité de la réaction d'Hofmann et aboutir à un composé unique, on a généralement recours à des méthodes de blocage.), (что-л.)(в своё расп se retrouver avec (qch) (Il est possible de rétracter entièrement les chevrons et de se retrouver avec une nacelle se comportant comme une structure sans dispositif de réduction des bruits.), avoir, empocher2) colloq. prendre, écoper (взыскание и т.п.), attraper, ramasser, prendre une gaufre (удар, оплеуху), ramasser une gaufre (удар, оплеуху)3) milit. encaisser4) law. sortir5) school.sl. piquer, se tirer (столько-то баллов)6) simpl. bloquer, déguster (des coups) (на орехи), paumer, se payer8) argo. effacer, gerber, morfler, saper (о сроке, наказании) -
90 пользуйся жизнью
v -
91 портить
1) ( что-либо) gâter vt, abîmer vt, gâcher vt; endommager vt, détériorer vt ( повреждать); détraquer vt (механизм; нервы); délabrer vt, donner une indigestion ( желудок); ruiner vt ( здоровье)по́ртить удово́льствие — gâter le plaisir
э́то мне по́ртит аппети́т — ça me coupe l'appétit
не по́ртите себе́ не́рвы — ménagez vos nerfs [nɛr]; ne vous faites pas de bile (fam)
2) ( кого-либо - нравственно) gâter vt; corrompre vt, pervertir vt, dépraver vt ( развращать)••по́ртить себе́ кровь — se faire du mauvais sang
* * *v1) gener. avarier, brûler, délabrer, dérégler (механизм), déshonorer, détériorer, empoissonner, flanquer la vérole, foutre la vérole, mutiler, pourrir, user, vandaliser, agresser, altérer, démolir, dénaturer, déranger, dérégler (нравы, поведение), tuer, abâtardir, abîmer, casser (продукт), corrompre, dégrader, dépraver, déprécier, détraquer, encanailler, gâcher, gâter, pervertir, rompre, ruiner, vicier, galvauder2) colloq. fusiller, massacrer, amocher, esquinter3) liter. empoisonner, empester, infecter, contaminer4) rare. tarer5) chem. attaquer6) argo. dégrainer -
92 портить удовольствие
vgener. jouer les trouble-fête (кому-л.), gâcher le plaisirDictionnaire russe-français universel > портить удовольствие
-
93 поступиться удовольствием
vDictionnaire russe-français universel > поступиться удовольствием
-
94 превеликое удовольствие
adjgener. plaisir suprêmeDictionnaire russe-français universel > превеликое удовольствие
-
95 приятное для глаз зрелище
adjgener. le plaisir des yeuxDictionnaire russe-français universel > приятное для глаз зрелище
-
96 приятность
-
97 прогулка
ж.promenade f; tour mпрогу́лка пешко́м — promenade à pied
увесели́тельная прогу́лка — partie f de plaisir
прогу́лка верхо́м — promenade à cheval
* * *n1) gener. bagote, course, déambulation, excursion, footing, une sortie pour prendre l'air, flâne, promenade, tour2) colloq. balade, virée, (вольная) équipée, vadrouille3) simpl. gamberge -
98 продлить
prolonger vt; faire durer qchпродли́ть срок де́йствия — proroger vt; prolonger la validité
продли́ть удово́льствие — faire durer le plaisir
* * *vgener. faire durer, prolonger, allonger, reconduire -
99 продлить удовольствие
vgener. faire durer le plaisirDictionnaire russe-français universel > продлить удовольствие
-
100 прожигатель жизни
См. также в других словарях:
PLAISIR — Le plaisir occupe une place décisive dans la culture occidentale, où il engage d’abord tout l’édifice moral . Faut il l’éviter, le rechercher, le situer, le doser? Tel est l’objet de la réflexion populaire, mais aussi des raffinements… … Encyclopédie Universelle
plaisir — en François se prend pour un bien fait, pour une chose fort agreable, et pour recreation, joyeuseté ou passetemps. Plaisir mondain et charnel, Voluptas. Mon plaisir ou soulas, Meum suauium, Quid agitur? Mea voluptas. A mon plaisir, Ex sententia,… … Thresor de la langue françoyse
PLAISIR (PRINCIPE DE) — PLAISIR PRINCIPE DE Que la recherche du plaisir fasse principe, c’est à dire qu’elle contienne une proposition renfermant une détermination générale de la volonté, et à laquelle sont subordonnées plusieurs règles pratiques, c’est une évidence… … Encyclopédie Universelle
Plaisir entre amis — Plaisir Pour l’article homonyme, voir Plaisir (Yvelines). L’être vivant est un être de besoins. Le plaisir est le nom générique de la satisfaction d’un besoin physique, affectif ou intellectuel ou encore de l’exercice harmonieux d’une … Wikipédia en Français
Plaisir intellectuel — Plaisir Pour l’article homonyme, voir Plaisir (Yvelines). L’être vivant est un être de besoins. Le plaisir est le nom générique de la satisfaction d’un besoin physique, affectif ou intellectuel ou encore de l’exercice harmonieux d’une … Wikipédia en Français
Plaisir — Plaisir … Deutsch Wikipedia
Plaisir d'amour — Plaisir d’amour Plaisir d amour est une chanson (romance) de Jean Pierre Claris de Florian (tirée de la Nouvelle Célestine, qui figure dans le recueil Nouvelles nouvelles) mise en musique par Jean Paul Égide Martini. Hector Berlioz l instrumenta… … Wikipédia en Français
Plaisir d’amour — Plaisir d amour est une chanson (romance) tirée d une nouvelle de Jean Pierre Claris de Florian, la Nouvelle Célestine qui figure dans le recueil Nouvelles nouvelles, mise en musique par Jean Paul Égide Martini sous le titre La Romance du… … Wikipédia en Français
Plaisir — Saltar a navegación, búsqueda Plaisir … Wikipedia Español
Plaisir du theatre — Plaisir du théâtre Théâtre Par catégories Personn … Wikipédia en Français
Plaisir d’amour — «Plaisir d’amour» («Радость любви») классический французский романс, написанный в 1784 году Жаном Полем Эжидом Мартини на стихи Жана Пьера Клари де Флориана. Гектор Берлиоз в 1858 году создал аранжировку для оркестра. Романс был… … Википедия