-
21 улаживание
composición, compostura -
22 гранулометрический состав
Русско-испанский географический словарь > гранулометрический состав
-
23 состав населения
-
24 сложение сил
-
25 состав, химический
Русско-испанский автотранспортный словарь > состав, химический
-
26 химический состав
Русско-испанский автотранспортный словарь > химический состав
-
27 состав топлива
-
28 составление
composición, formación, dosificación -
29 сложение движений
Русско-испанский автотранспортный словарь > сложение движений
-
30 сложение
сложе́н||ие1. мат. adicio, sumigo;2. (тела) staturo, korpostrukturo;он кре́пкого \сложениеия li havas fortikan korpostrukturon.* * *с.1) (чисел и т.п.) adición f; suma f ( суммирование); composición f (векторов и т.п.)сложе́ние сил физ. — composición de fuerzas
производи́ть сложе́ние — adicionar vt
2) (стихов и т.п.) composición f3)сложе́ние обя́занностей — renuncia a sus obligaciones
4) ( телосложение) constitución f, complexión fкре́пкого сложе́ния — de complexión robusta, corpulento
5) спец. ( структура вещества) estructura fсложе́ние по́чвы — estructura del suelo
* * *с.1) (чисел и т.п.) adición f; suma f ( суммирование); composición f (векторов и т.п.)сложе́ние сил физ. — composición de fuerzas
производи́ть сложе́ние — adicionar vt
2) (стихов и т.п.) composición f3)сложе́ние обя́занностей — renuncia a sus obligaciones
4) ( телосложение) constitución f, complexión fкре́пкого сложе́ния — de complexión robusta, corpulento
5) спец. ( структура вещества) estructura fсложе́ние по́чвы — estructura del suelo
* * *n1) gener. (áåëîñëî¿åñèå) constitución, (÷èñåë è á. ï.) adición, complexión, composición (векторов и т. п.), suma (суммирование), talle2) eng. composition (напр., сил)3) math. adición4) special. (структура вещества) estructura -
31 составление
состав||ле́ниеkunmetado;kompilado (сборника);verkado (плана, документа);\составлениеля́ть(ся) см. соста́вить(ся).* * *с.1) (соединение, сочетание) composición f, unión f, empalme m2) (создание, образование из каких-либо компонентов) composición f, formación f; preparación f ( изготовление)3) ( сочинение) composición f; redacción f (документа и т.п.)4) ж.-д.составле́ние поездо́в — formación de (los) trenes
* * *с.1) (соединение, сочетание) composición f, unión f, empalme m2) (создание, образование из каких-либо компонентов) composición f, formación f; preparación f ( изготовление)3) ( сочинение) composición f; redacción f (документа и т.п.)4) ж.-д.составле́ние поездо́в — formación de (los) trenes
* * *n1) gener. empalme, formación, preparación (изготовление), redacción (документа и т. п.), unión, composición, compostura2) eng. composition3) econ. construcción, elaboración, confección (напр. списка) -
32 сочинение
сочин||е́ние1. (действие) verkado;муз. komponado;2. (произведение) verko;муз. komponaĵo;3. (школьное) ekzerca verko, ekstemporalo;\сочинениеи́ть, \сочинениея́ть 1. verki;муз. komponi;2. (выдумывать) разг. fantazii.* * *с.1) ( действие) composición fсочине́ние стихо́в — composición de poesías
2) ( литературное произведение) obra f(по́лное) собра́ние сочине́ний — obras completas
и́збранные сочине́ния — obras escogidas
3) ( школьное) composición f4) грам. coordinación f* * *с.1) ( действие) composición fсочине́ние стихо́в — composición de poesías
2) ( литературное произведение) obra f(по́лное) собра́ние сочине́ний — obras completas
и́збранные сочине́ния — obras escogidas
3) ( школьное) composición f4) грам. coordinación f* * *n1) gener. (литературное произведение) obra, composición2) gram. coordinación -
33 набор
набо́р1. (вербовка) varb(ad)o;rekrutado (военный);2. (комплект) kolekto, sortimento;3. полигр. kompost(ad)o;\наборщик полигр. kompostisto.* * *м.1) (приём; вербовка) admisión f (учащихся и т.п.); contratación f, contrata f ( рабочей силы); reclutamiento m, recluta f ( в армию); arrenda f (Лат. Ам.)2) полигр. ( действие) composición fприступи́ть к набо́ру — comenzar a componer
3) полигр. ( набранный текст) composición f4) ( комплект) juego m, surtido mнабо́р инструме́нтов — juego de instrumentos
5) разг. (состав учащихся и т.п.) admisión f6) ( украшение из блях) guarnición f, adorno m••набо́р слов — fárrago de palabras, galimatías m
* * *м.1) (приём; вербовка) admisión f (учащихся и т.п.); contratación f, contrata f ( рабочей силы); reclutamiento m, recluta f ( в армию); arrenda f (Лат. Ам.)2) полигр. ( действие) composición fприступи́ть к набо́ру — comenzar a componer
3) полигр. ( набранный текст) composición f4) ( комплект) juego m, surtido mнабо́р инструме́нтов — juego de instrumentos
5) разг. (состав учащихся и т.п.) admisión f6) ( украшение из блях) guarnición f, adorno m••набо́р слов — fárrago de palabras, galimatías m
* * *n1) gener. (приём; вербовка) admisiюn (учащихся и т. п.), (украшение из блях) guarniciюn, adorno, alistamiento, arrenda (Лат. Ам.), contrata (рабочей силы), contratación, equipo, juego, recluta (в армию), reclutamiento, seteo (ср. set в английском), surtido, abanderamiento, conjunto2) colloq. (состав учащихся и т. п.) admisiюn3) milit. leva4) eng. costillaje (судна), kit, lote, tren, apilado5) econ. cesta (товаров, продуктов), canasta, paquete6) polygr. composición -
34 композиция
компози́цияв разн. знач. komponaĵo, komponado.* * *ж.composición f (в разн. знач.)* * *n1) gener. composición (в разн. знач.)2) eng. composition, compuesto, aleación3) mus. composición -
35 наборный
прил.1) полигр. de composiciónнабо́рный цех — taller de composición
набо́рная доска́ — galerín m
набо́рная ка́сса — caja de imprenta
набо́рная маши́на — linotipia f
2) ( с украшениями из блях) de guarnición, de adorno; adornado (de)3) ( составной) integrante, componente* * *adj1) gener. (ñ óêðàøåñèàìè èç áëàõ) de guarnición, (ñîñáàâñîì) integrante, adornado (de), componente, de adorno2) polygr. de composición -
36 произведение
произведе́ние1. verko;2. мат. produto.* * *с.2) (продукт, результат) obra f; trabajo m ( труд)произведе́ние иску́сства — obra de arte
произведе́ние литерату́ры — obra literaria
музыка́льное произведе́ние — pieza musical, composición f
и́збранные произведе́ния — obras escogidas
лу́чшее (образцо́вое) произведе́ние — obra maestra
3) мат. producto m* * *с.2) (продукт, результат) obra f; trabajo m ( труд)произведе́ние иску́сства — obra de arte
произведе́ние литерату́ры — obra literaria
музыка́льное произведе́ние — pieza musical, composición f
и́збранные произведе́ния — obras escogidas
лу́чшее (образцо́вое) произведе́ние — obra maestra
3) мат. producto m* * *ngener. (äåìñáâèå) ejecución, composición (искусства), efectuación (платежей), producción, producto, realización (преобразований и т. п.), trabajo (áðóä), obra -
37 пьеса
пье́са1. театр. teatraĵo, teatroverko;2. муз. muzikaĵo, muzikverko.* * *ж.1) театр. pieza f ( de teatro)2) муз. composición f, pieza f* * *ж.1) театр. pieza f ( de teatro)2) муз. composición f, pieza f* * *n1) gener. pieza (teatral)2) mus. composición3) theatre. pieza (de teatro), pieza -
38 состав
соста́в1. (соединение, смесь) kunmetaĵo, miksaĵo;2. (коллектив людей) konsisto;ли́чный \состав oficistaro;в по́лном \составе en plena kompleteco;в \составе трёх челове́к en konsisto de tri personoj;3. ж.-д. trajno, vagonaro;подвижно́й \состав fervoja veturilaro.* * *м.1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)социа́льный соста́в — estructura social
соста́в вещества́ — compuesto de una substancia
войти́ в соста́в — formar parte (de)
2) ( смесь) compuesto m, mixtura fлека́рственный соста́в — compuesto medicinal
3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal mпреподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl
соста́в исполни́телей театр. — reparto m
офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f
рядово́й соста́в воен. — tropa f
нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)
ли́чный соста́в — personal m
лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)
руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl
в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno
4) ж.-д. ( о поезде) tren m••подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)
соста́в преступле́ния юр. — cuerpo del delito
* * *м.1) (строение, структура) composición f, constitución f, estructura f; compuesto m (тж. хим.)социа́льный соста́в — estructura social
соста́в вещества́ — compuesto de una substancia
войти́ в соста́в — formar parte (de)
2) ( смесь) compuesto m, mixtura fлека́рственный соста́в — compuesto medicinal
3) ( о коллективе людей) cuerpo m, personal mпреподава́тельский соста́в — cuerpo docente, profesorado m, maestros m pl
соста́в исполни́телей театр. — reparto m
офице́рский соста́в — cuerpo de oficiales, oficiales m pl, oficialidad f
рядово́й соста́в воен. — tropa f
нали́чный соста́в — efectivo disponible (real)
ли́чный соста́в — personal m
лётный соста́в ав. — personal de vuelo (volante, navegante)
руководя́щий соста́в — dirigentes m pl, directivos m pl, ejecutivos m pl
в по́лном соста́ве — todo, íntegro, en pleno
4) ж.-д. ( о поезде) tren m••подвижно́й соста́в — material rodante (móvil)
соста́в преступле́ния юр. — cuerpo del delito
* * *n1) gener. (о коллективе людей) cuerpo, compuesto (тж. хим.), mixtura, personal, composición2) milit. cupo3) eng. composition, formula (смеси), tren, constitución, mixto4) railw. (î ïîåçäå) tren, formación (tren)5) law. acomodamiento6) econ. contenido, estructuración, contingente, estructura7) geogr. extensión8) gastron. (продуктов в рецепте) ingredientes9) transp. (ж/д, метро) convoy -
39 архитектоника
ж.composición arquitectónica; estructura f (романа и т.п.)* * *ngener. composición arquitectónica, estructura (романа и т. п.) -
40 брать
братьсм. взять;\брать нача́ло deveni, origini;\браться см. взя́ться.* * *несов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir (непр.) vt ( хватать); sacar vt ( извлекать), aceptar vt ( принимать на себя)брать рука́ми — tomar con las manos
брать в ру́ки — tomar en las manos (en los brazos)
брать в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manos
брать в долг (взаймы́) — tomar prestado
брать себе́ ( что-либо) — tomar para sí
брать с собо́й — tomar (llevar) consigo
брать к себе ( кого-либо) — tomar consigo; admitir vt ( принимать на работу)
брать поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisión
брать биле́ты — comprar entradas
брать хлеб в бу́лочной — coger (comprar) pan en la panadería
брать такси́ — tomar un taxi
брать те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composición
брать материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuario
брать ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la cantera
брать нало́г — coger (recaudar) impuestos
брать до́рого, дёшево ( с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)
брать взя́тки — tomar (aceptar) dádivas (propinas)
брать уро́ки — tomar lecciones
3) перен. прост. ( выводить заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то берёшь? — ¿de dónde lo sacas?
4) ( захватывать) coger vt, tomar vt; apresar vtбрать го́род при́ступом — tomar una ciudad al asalto
брать кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien
5) перен. ( овладевать кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ берёт сомне́ние — una duda se apodera de mí, me asalta una duda
страх его́ не берёт — el miedo no lo coge (no se apodera de él)
6) ( преодолевать) salvar vtбрать препя́тствие спорт. — salvar el obstáculo
брать барье́р ( о лошади) — salvar la barrera
брать число́м — conseguir (vencer) por cantidad
брать умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, astucia
8) чаще с отриц., разг. ( производить какое-либо действие) coger vtлопа́та не берёт грунт — la pala no coge el terreno
9) без доп., разг. ( направляться) tomar vtбрать впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda
••(вре́мя, ста́рость и т.п.) берёт своё — (el tiempo, la vejez, etc.) pide (exige) lo suyo
брать себя́ в ру́ки — dominarse
не брать в рот (+ род. п.) — tener aversión (por)
брать в оборо́т ( кого-либо) ≈≈ tirar de las riendas, meter en cintura
брать под обстре́л ( что-либо) — dirigir el fuego (contra)
брать на прице́л ( что-либо) — apuntar vt, dirigir la puntería (a)
брать верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)
брать чью́-либо сто́рону — tomar el partido (el bando) de
на́ша берёт! разг. — ¡la victoria es nuestra!, ¡ganamos!, ¡vencemos!
брать быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
10) гл. "брать (взять)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными* * *несов., вин. п.1) tomar vt, coger vt; asir (непр.) vt ( хватать); sacar vt ( извлекать), aceptar vt ( принимать на себя)брать рука́ми — tomar con las manos
брать в ру́ки — tomar en las manos (en los brazos)
брать в свои́ ру́ки перен. — coger en sus manos
брать в долг (взаймы́) — tomar prestado
брать себе́ ( что-либо) — tomar para sí
брать с собо́й — tomar (llevar) consigo
брать к себе ( кого-либо) — tomar consigo; admitir vt ( принимать на работу)
брать поруче́ние, зада́ние — tomar (aceptar) un encargo, una comisión
брать биле́ты — comprar entradas
брать хлеб в бу́лочной — coger (comprar) pan en la panadería
брать такси́ — tomar un taxi
брать те́му для сочине́ния — tomar (elegir) el tema para la composición
брать материа́л из спра́вочника — sacar el material del prontuario
брать ка́мень, песо́к из карье́ра — sacar piedras, arena de la cantera
брать нало́г — coger (recaudar) impuestos
брать до́рого, дёшево ( с кого-либо) — cobrar caro, barato (a)
брать взя́тки — tomar (aceptar) dádivas (propinas)
брать уро́ки — tomar lecciones
3) перен. прост. ( выводить заключение) coger vt, sacar vtотку́да ты э́то берёшь? — ¿de dónde lo sacas?
4) ( захватывать) coger vt, tomar vt; apresar vtбрать го́род при́ступом — tomar una ciudad al asalto
брать кого́-либо в плен — coger (hacer) prisionero a alguien
5) перен. ( овладевать кем-либо) coger vt, apoderarse (de)меня́ берёт сомне́ние — una duda se apodera de mí, me asalta una duda
страх его́ не берёт — el miedo no lo coge (no se apodera de él)
6) ( преодолевать) salvar vtбрать препя́тствие спорт. — salvar el obstáculo
брать барье́р ( о лошади) — salvar la barrera
брать число́м — conseguir (vencer) por cantidad
брать умо́м, хи́тростью — conseguir por (con) inteligencia, astucia
8) чаще с отриц., разг. ( производить какое-либо действие) coger vtлопа́та не берёт грунт — la pala no coge el terreno
9) без доп., разг. ( направляться) tomar vtбрать впра́во, вле́во — tomar la derecha, la izquierda
••(вре́мя, ста́рость и т.п.) берёт своё — (el tiempo, la vejez, etc.) pide (exige) lo suyo
брать себя́ в ру́ки — dominarse
не брать в рот (+ род. п.) — tener aversión (por)
брать в оборо́т ( кого-либо) — ≈ tirar de las riendas, meter en cintura
брать под обстре́л ( что-либо) — dirigir el fuego (contra)
брать на прице́л ( что-либо) — apuntar vt, dirigir la puntería (a)
брать верх (над + твор. п.) — ganar vt; prevalecer (непр.) vi; hacer morder el polvo (fam.)
брать чью́-либо сто́рону — tomar el partido (el bando) de
на́ша берёт! разг. — ¡la victoria es nuestra!, ¡ganamos!, ¡vencemos!
брать быка́ за рога́ — coger al toro por los cuernos
10) гл. "брать (взять)" с отдельными существительными образует устойчивые словосочетания, которые помещены в словаре под этими существительными* * *v1) gener. (äîñáèãàáü ÷åì-ë.) lograr, (преодолевать) salvar, aceptar (принимать на себя), apresar, asir (хватать), comer (фигуру при игре в шашки, шахматы), conseguir (por, con), expugnar, llevar, morder, sacar (извлекать), tener, без доп. разг. (направляться) tomar ***, áåç äîï.(î ðúáå) picar ***, apañar, coger, tomar2) colloq. (производить какое-л. действие) coger3) liter. (выводить заключение) coger, apoderarse (de)4) law. asumir5) econ. sacar (что-л. со склада)
См. также в других словарях:
composición — sustantivo femenino 1. Acción o efecto de componer: la composición de una frase, la composición de un ramo. 2. Obra literaria, científica o musical: Escucha esta composición de Mozart. 3. Escrito en el que el alumno desarrolla un tema: Escribe… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
composición — (Del lat. compositĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de componer. 2. Obra científica, literaria o musical. 3. Poema, texto de sentido unitario, normalmente en verso. 4. Escrito en que el alumno desarrolla un tema, dado por el profesor o elegido… … Diccionario de la lengua española
Composición (música) — Saltar a navegación, búsqueda Composición (música) puede referirse a: Compositor persona que compone música. Composición musical arte de componer música. Obtenido de Composici%C3%B3n (m%C3%BAsica) Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
composición corporal — Proporciones relativas de proteína, grasa, agua y componentes minerales en el cuerpo. Varía entre los individuos como resultado de diferencias en la densidad corporal y el grado de obesidad. Entre los métodos para calcular la … Diccionario médico
Composición del Congreso de la República del Perú — Saltar a navegación, búsqueda Congreso 1995 2000 El 27 de julio de 1995 se instaló el nuevo Congreso unicameral y la distribución final de los congresistas por su partido político fue: Cambio 90 Nueva Mayoría (Alberto Fujimori): 74 congresistas.… … Wikipedia Español
Composición étnica de Argentina — La composición étnica de la población de la Argentina está muy influida por la gran ola de inmigración, principalmente de varones europeos mayoritariamente italianos y en segundo lugar españoles, sucedida entre mediados del siglo XIX hasta… … Wikipedia Español
Composición musical — Para otros usos de este término, véase obra musical. La composición musical es el arte que tiene como objetivo la creación de obras musicales. En la tradición europea culta, requiere el estudio de muchas disciplinas, tales como la armonía, el… … Wikipedia Español
Composición (artes visuales) — La creación de Adán de Miguel Ángel, en la Capilla Sixtina, conocido por sus composiciones sutiles. La composición de las artes visuales son actividades propias del ser humano, mediante las cuales se satisfacen ciertas necesidades estéticas y… … Wikipedia Español
Composición fotográfica — En fotografía, ya sea fija o en cine, la composición es la forma en la que se ordenan los objetos vistos dentro del encuadre, dentro de lo que efectivamente queda en cuadro. La perspectiva, el horizonte, la diagonal, la línea A , la imagen… … Wikipedia Español
Composición — La palabra composición puede referirse, según el contexto a: En las ciencias sociales: La composición lingüística es un procedimiento morfológico que permite la creación de neologismos o nuevas palabras. La composición química se refiere a qué… … Wikipedia Español
Composición — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de componer. 2 LITERATURA, MÚSICA Elaboración o producción de una obra musical, científica o literaria: ■ ha presentado en el auditorio sus nuevas composiciones. SINÓNIMO disposición 3 Manera en que está … Enciclopedia Universal