-
1 destillatio
dēstillātio (dīstill.), ōnis, f. (destillo), das Herabträufeln, Fließen, der Abfluß, als mediz. t. t., I) im allg.: narium, Schnupfen, Plin.: pectoris, Katarrh, Scrib.: ventris, Bauchfluß, Plin.: destillatione iecoris pulmones vomitans interiit, er starb an einer Lungenentzündung, Amm. 14, 11, 24. – II) insbes. = κατασταγμός, der Katarrh (s. bes. Cels. 4, 2, 4), nunc deiectio (Durchfall), nunc destillatio, Sen.: gravedines (Stockschnupfen) destillationesque concitare, Cels.: vexari destillationibus crebris, Sen.
-
2 destillatio
dēstillātio (dīstill.), ōnis, f. (destillo), das Herabträufeln, Fließen, der Abfluß, als mediz. t. t., I) im allg.: narium, Schnupfen, Plin.: pectoris, Katarrh, Scrib.: ventris, Bauchfluß, Plin.: destillatione iecoris pulmones vomitans interiit, er starb an einer Lungenentzündung, Amm. 14, 11, 24. – II) insbes. = κατασταγμός, der Katarrh (s. bes. Cels. 4, 2, 4), nunc deiectio (Durchfall), nunc destillatio, Sen.: gravedines (Stockschnupfen) destillationesque concitare, Cels.: vexari destillationibus crebris, Sen.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > destillatio
-
3 distillatio
dīstillātio, dīstillo, āre, Varianten von destillatio, destillo, w. s.
-
4 epiphora
-
5 gravedo
gravēdo, inis, f. (gravis), I) die Schwere, compedinis, Ps. Augustin. medit. 37, 8. – II) prägn.: A) die Schwere der Glieder, a) übh., Schwere der Glieder, bes. die Schwere-, das Eingenommensein des Kopfes, die Betäubung, somnolenta, betäubende Wirkung, Apul. met. 10, 1: gravedinis crapulae, Plin. – übtr., magistriani timoris proiectā gravedine, Beklommenheit, Fulg. Verg. contin. p. 162 M. – b) insbes., der Stockschnupfen ( während destillatio narium = der fließende Schnupfen), griech. κόρυζα, βλέννα (s. Cels. 4, 2, 4), Cels. (auch im Plur.), Cic. u.a. – B) die Leibesschwere der Schwangeren, Nemes. cyn. 132. – / Nbf. gravīdo, Lucil. 820 codd. Catull. 44, 13. Plin. 28, 57 D.
-
6 lacrimabilis
lacrimābilis (lacrumābilis), e (lacrimo), I) tränenwert, beweinenswert, kläglich, höchst unglücklich, tempus, Ov.: bellum, tränenerregend, Verg. u. Aur. Vict.: bellum civile, Eutr.: vix tenet lacrimas, quia nil lacrimabile videt, Ov.: lacrimabilior series, Ambros. in psalm. 118. serm. 17. § 2: quid lacrimabilius hāc stultitiā, Salv. de gub. dei 6, 15, 87. – v. Pers., felix bellis civilibus, externis lacrimabilis, Aur. Vict. epit. 42, 18: cum ipse sit lacrimabilis, Ambros. cant. cantic. 3. § 3. – neutr. lacrimabile adv., aetate hic parvā iaceo lacrimabile semper, Corp. inscr. Lat. 6, 23818. – II) Tränen erregend, jammervoll, kläglich, gemitus, Verg. Aen. 3, 39: vox (Stimme), Vulg. Dan. 6, 20. – III) tränenartig, destillatio, Arnob. 7, 27.
-
7 distillatio
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > distillatio
-
8 epiphora
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > epiphora
-
9 gravedo
gravēdo, inis, f. (gravis), I) die Schwere, compedinis, Ps. Augustin. medit. 37, 8. – II) prägn.: A) die Schwere der Glieder, a) übh., Schwere der Glieder, bes. die Schwere-, das Eingenommensein des Kopfes, die Betäubung, somnolenta, betäubende Wirkung, Apul. met. 10, 1: gravedinis crapulae, Plin. – übtr., magistriani timoris proiectā gravedine, Beklommenheit, Fulg. Verg. contin. p. 162 M. – b) insbes., der Stockschnupfen ( während destillatio narium = der fließende Schnupfen), griech. κόρυζα, βλέννα (s. Cels. 4, 2, 4), Cels. (auch im Plur.), Cic. u.a. – B) die Leibesschwere der Schwangeren, Nemes. cyn. 132. – ⇒ Nbf. gravīdo, Lucil. 820 codd. Catull. 44, 13. Plin. 28, 57 D. -
10 lacrimabilis
lacrimābilis (lacrumābilis), e (lacrimo), I) tränenwert, beweinenswert, kläglich, höchst unglücklich, tempus, Ov.: bellum, tränenerregend, Verg. u. Aur. Vict.: bellum civile, Eutr.: vix tenet lacrimas, quia nil lacrimabile videt, Ov.: lacrimabilior series, Ambros. in psalm. 118. serm. 17. § 2: quid lacrimabilius hāc stultitiā, Salv. de gub. dei 6, 15, 87. – v. Pers., felix bellis civilibus, externis lacrimabilis, Aur. Vict. epit. 42, 18: cum ipse sit lacrimabilis, Ambros. cant. cantic. 3. § 3. – neutr. lacrimabile adv., aetate hic parvā iaceo lacrimabile semper, Corp. inscr. Lat. 6, 23818. – II) Tränen erregend, jammervoll, kläglich, gemitus, Verg. Aen. 3, 39: vox (Stimme), Vulg. Dan. 6, 20. – III) tränenartig, destillatio, Arnob. 7, 27.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > lacrimabilis
См. также в других словарях:
Destillation — ◆ De|stil|la|ti|on 〈f. 20〉 1. 〈Chem.〉 Verdampfung u. anschließende Kondensation (Wiederverflüssigung durch Abkühlen) dieser Flüssigkeit zur Abtrennung einer Flüssigkeit von darin gelösten Feststoffen u. zur Trennung verschiedener Flüssigkeiten 2 … Universal-Lexikon
дистилляция — (лат. destillatio и distillatio стекание каплями; син. перегонка) процесс очистки жидкости от растворенных в ней нелетучих примесей или разделения смесей жидкости на фракции путем испарения и последующей конденсации образующихся паров; широко… … Большой медицинский словарь
Destructive distillation — Distillation Dis til*la tion (d[i^]s t[i^]l*l[=a] sh[u^]n), n. [F. distillation, L. destillatio.] 1. The act of falling in drops, or the act of pouring out in drops. [1913 Webster] 2. That which falls in drops. [R.] Johnson [1913 Webster] 3.… … The Collaborative International Dictionary of English
Distillation — Dis til*la tion (d[i^]s t[i^]l*l[=a] sh[u^]n), n. [F. distillation, L. destillatio.] 1. The act of falling in drops, or the act of pouring out in drops. [1913 Webster] 2. That which falls in drops. [R.] Johnson [1913 Webster] 3. (Chem.) The… … The Collaborative International Dictionary of English
Dry distillation — Distillation Dis til*la tion (d[i^]s t[i^]l*l[=a] sh[u^]n), n. [F. distillation, L. destillatio.] 1. The act of falling in drops, or the act of pouring out in drops. [1913 Webster] 2. That which falls in drops. [R.] Johnson [1913 Webster] 3.… … The Collaborative International Dictionary of English
Fractional distillation — Distillation Dis til*la tion (d[i^]s t[i^]l*l[=a] sh[u^]n), n. [F. distillation, L. destillatio.] 1. The act of falling in drops, or the act of pouring out in drops. [1913 Webster] 2. That which falls in drops. [R.] Johnson [1913 Webster] 3.… … The Collaborative International Dictionary of English
Дистилля́ция — (лат. destillatio и distillatio стекание каплями; син. перегонка) процесс очистки жидкости от растворенных в ней нелетучих примесей или разделения смесей жидкости на фракции путем испарения и последующей конденсации образующихся паров; широко… … Медицинская энциклопедия
Alambic — Alambic; Abbildung in einer mittelalterlichen Handschrift Destillationsverfahren … Deutsch Wikipedia
Alambik — Alambic; Abbildung in einer mittelalterlichen Handschrift Destillationsverfahren mit dem Alambic Der Alambic (Alambik, Alembic, Alembicus) oder Destillierhelm, in der Alchemie auch Caput Mauri, Capite … Deutsch Wikipedia
Alembic — Alambic; Abbildung in einer mittelalterlichen Handschrift Destillationsverfahren mit dem Alambic Der Alambic (Alambik, Alembic, Alembicus) oder Destillierhelm, in der Alchemie auch Caput Mauri, Capite … Deutsch Wikipedia
Alembicus — Alambic; Abbildung in einer mittelalterlichen Handschrift Destillationsverfahren mit dem Alambic Der Alambic (Alambik, Alembic, Alembicus) oder Destillierhelm, in der Alchemie auch Caput Mauri, Capite … Deutsch Wikipedia