-
1 défavorable
defavɔʀabladjdéfavorabledéfavorable [defavɔʀabl]1 conditions, temps ungünstig2 (opp: en faveur de) Beispiel: être défavorable à un projet einem Vorhaben ablehnend gegenüberstehen3 (qui ne convient pas) Beispiel: le climat est défavorable à quelqu'un/quelque chose das Klima bekommt jemandem/einer S. nicht -
2 contraire
kɔ̃tʀɛʀ
1. adj1) ( inverse) entgegengesetzt, gegenläufig2) ( opposé) gegensätzlich, konträr
2. m1) Gegenteil nau contraire — dagegen, hingegen
2) ( inverse) Gegensatz mLes contraires s'attirent. — Gegensätze ziehen sich an.
contrairecontraire [kõtʀεʀ]I Adjectif1 (opposé) entgegengesetzt; preuve Gegen-; Beispiel: avoir des opinions contraires gegensätzlicher Meinung sein2 (incompatible) Beispiel: contraire à l'usage gegen die Gewohnheit; Beispiel: contraire aux intérêts unvereinbar mit den Interessen; Beispiel: contraire à la loi gesetzeswidrig3 (défavorable) ungünstigGegenteil neutre; Beispiel: bien [oder tout] au contraire ganz im Gegenteil -
3 désavantageux
dezavɑ̃taʒøadj1) nachteilig2) ( défavorable) ungünstig3) ( peu seyant) unvorteilhaftdésavantageuxdésavantageux , -euse [dezavãtaʒø, -jøz]nachteilig -
4 mal
mal
1. advIl n'y a pas de mal. — Das macht nichts.
mal à propos — ungelegen, ungehörig
2. m1) Schaden mIl ne ferait pas de mal à une mouche. — Er könnte keiner Fliege etw zu Leide tun.
Mal lui en prit. — Es war sein Schaden.
2) ( douleur) Schmerz mmal au cœur — Übelkeit f
3) ( malaise) Übel n, Unheil nJe n'y vois aucun mal. — Ich finde nichts Schlimmes dabei.
4) ( souffrance) Leiden nmal du pays — Heimweh n
5) ( peine) Mühe f6)dire du mal de qn — jmd etwas Übles nachsagen, schlecht über jmd reden f
mal1mal1 [mal]I Adverbe2 (pas au bon moment) ungünstig; Beispiel: le moment est vraiment mal choisi das ist wirklich nicht der richtige Zeitpunkt3 (pas dans le bon ordre, de la bonne façon) Beispiel: il s'y prend mal er stellt sich ungeschickt an4 (pas dans de bonnes conditions) Beispiel: être mal logé/nourri schlecht untergebracht/ernährt; Beispiel: ça va mal finir! das wird böse enden!9 (en se vexant) Beispiel: elle a mal pris ma remarque sie hat meine Bemerkung in den falschen Hals gekriegt familier►Wendungen: ça la fout mal familier das macht einen miesen Eindruck; pas mal avec ou sans négation; (assez bien) nicht schlecht; (passablement, assez) ziemlich sans négation; ( familier: opp: très peu) ganz schön; Beispiel: je m'en fiche pas mal das ist mir ganz egalII Adjectif1 (mauvais, immoral) schlecht; Beispiel: faire quelque chose/ne rien faire de mal etwas Böses/nichts Böses tun; Beispiel: j'ai dit quelque chose de mal? habe ich etwas Falsches gesagt?2 se sentir schlecht————————mal2mal2 [mal, mo] < maux>2 sans pluriel (action, parole, pensée mauvaise) Schlechte(s) neutre sans pluriel; Beispiel: faire du mal à quelqu'un jdm schaden; Beispiel: je n'en pense pas de mal ich denke nicht schlecht darüber; Beispiel: sans penser à mal ohne sich datif etwas Böses dabei zu denken; Beispiel: dire du mal de quelqu'un schlecht über jemanden sprechen; Beispiel: il n'y a pas de mal à quelque chose an etwas datif ist doch nichts Schlimmes3 sans pluriel (maladie, malaise) Übel neutre; Beispiel: mal de l'air/de mer/des montagnes Luft-/See-/Höhenkrankheit féminin4 (souffrance physique) Beispiel: mal de tête/ventre Kopf-/Bauchschmerzen Pluriel; Beispiel: il a mal à la main ihm tut die Hand weh; Beispiel: avoir mal à la tête/au dos/aux reins Kopf-/Rücken-/Kreuzschmerzen haben; Beispiel: avoir mal à la jambe Schmerzen im Bein haben; Beispiel: se faire mal sich datif wehtun; Beispiel: ces chaussures me font mal aux pieds diese Schuhe drücken5 (souffrance morale) Beispiel: faire mal wehtun; Beispiel: mal de vivre Lebensüberdruss masculin; Beispiel: mal du pays Heimweh neutre; Beispiel: quelqu'un/quelque chose me fait mal au cœur jd/etwas tut mir Leid7 sans pluriel (peine) Mühe féminin; Beispiel: il a du mal à supporter quelque chose er kann etwas nur schwer ertragen; Beispiel: se donner un mal de chien pour faire quelque chose familier sich datif irrsinnige Mühe geben etwas zu tun8 sans pluriel (dégât) Schaden masculin; Beispiel: le travail ne fait pas de mal à quelqu'un Arbeit kann jemandem nichts schaden familier; Beispiel: prendre son mal en patience sich mit Geduld wappnen; Beispiel: mettre quelque chose à mal etw zunichte machen►Wendungen: elle ne ferait pas de mal à une mouche familier sie würde keiner Fliege etwas zuleide tun; le mal est fait das Unglück ist geschehen -
5 négatif
negatif
1. adj1) negativ2) ( défavorable) abfällig, ablehnend
2. mFOTO Negativ nnégatifnégatif , -ive [negatif, -iv]negativ————————négatifnégatif [negatif]photographie Negativ neutre
См. также в других словарях:
défavorable — [ defavɔrabl ] adj. • 1468; de dé et favorable ♦ Qui est mal disposé à l égard de qqn ou de qqch. Jury défavorable à un candidat. Avis, opinion défavorable. ⇒ hostile, opposé; refus. Qui désavantage ou risque de désavantager. Conditions,… … Encyclopédie Universelle
défavorable — DÉFAVORABLE. adj. des 2 genr. Qui n est point favorable. Ce Juge m a été défavorable dans mon procès. Ce cas est défavorable. Le Jugement lui futdéfavorable … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
DÉFAVORABLE — adj. des deux genres Qui n est pas favorable. Ce juge m a été défavorable dans mon procès. Le jugement lui fut défavorable. Opinion défavorable. Au milieu des circonstances les plus défavorables … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉFAVORABLE — adj. des deux genres Qui n’est pas favorable. Cet examinateur m’a été défavorable. Le jugement lui fut défavorable. Opinion défavorable. Au milieu des circonstances les plus défavorables … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
défavorable — (dé fa vo ra bl ) adj. Qui n est pas favorable. Opinion défavorable. Événement défavorable aux espérances conçues. HISTORIQUE XVIe s. • Eslevé aux pieds des Valois, qui tenoient sur sa teste un sceptre defavorable, D AUB. Hist. préf. 6.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
défavorable — adj. défavorâbl(y)o, a, è (Villards Thônes | Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
environnement défavorable — nepalankioji aplinka statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. rugged environment; severe environment vok. rauhe Umgebung, f; unfreundliche Umgebung, f rus. неблагоприятная окружающая среда, f pranc. environnement, m; environnement… … Radioelektronikos terminų žodynas
Préjugé défavorable — Préjugé Le terme préjugé désigne des opinions adoptées en l absence d information ou de pratique suffisantes. Parfois articulés sur des mythes ou des croyances, ou résultant d une généralisation hâtive, ils sont considérés dans une perspective… … Wikipédia en Français
mauvais — mauvais, aise [ mɔvɛ; movɛ, ɛz ] adj., adv. et n. • malvais 1080; lat. pop. °malifatius « qui a un mauvais sort (fatum) » REM. En épithète, mauvais est le plus souvent avant le nom. I ♦ (Opposé à bon) 1 ♦ Qui présente un défaut, une imperfection… … Encyclopédie Universelle
critique — 1. critique [ kritik ] adj. • cretique 1372; bas lat. criticus, gr. kritikos, de krinein « juger comme décisif »; cf. crise 1 ♦ Méd. Qui a rapport à une crise; qui décide de l issue d une maladie. Jour, phase critique. La période critique de l… … Encyclopédie Universelle
Pentecote de Besancon — Pentecôte de Besançon La Pentecôte de Besançon est un mouvement religieux français né à l époque contemporaine, et principalement connu pour son activité missionnaire. Actuellement en contact avec la Fédération Protestante de France, il est d… … Wikipédia en Français