Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

cultivar

  • 21 сорт

    [франц. sorte, от лат. sors (sortis) — разновидность, вид]
    совокупность более или менее сходных по хозяйственно-биологическим свойствам и морфологическим признакам растений одной культуры, родственных по происхождению, приспособленных к определенным условиям произрастания и дающих высокие урожаи качественной продукции. С. не является внутривидовой ботанической систематической единицей, это понятие чисто хозяйственное. С. овощных культур имеют сложный состав, определяемый как особенностями размножения, так и методами выведения. По происхождению и методам создания различают три основные группы C.: а) С.линия — С. самоопыляющейся культуры, берущий начало от одного элитного растения и проверенный на гомозиготность по потомству; морфологически однороден, что поддерживается отбором по определенному стандарту; б) С.-популяция — С., включающий растения, различающиеся по генотипичности (наследственности), но имеющие один или более признаков, по которым его можно отличить от других С. В его состав могут входить растения, относящиеся к различным разновидностям и формам, а иногда и видам. К этой группе С. относятся местные С., хорошо приспособленные к условиям районов их распространения и к неблагоприятным погодным условиям, а также большинство сортов перекрестноопыляющихся овощных культур. Гибриды первого поколения (F1), возобновляемые скрещиванием родительских форм, отличаются повышенной жизненностью и выравненностью по морфологическим признакам; в) С.клон — потомство одного вегетативно размноженного растения. Понятие "С." аналогично понятию "порода" в отношении животных, ранее часто употреблялся синонимичный термин "культивар".

    Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > сорт

  • 22 раннеспелый сорт

    Универсальный русско-английский словарь > раннеспелый сорт

  • 23 скороспелый сорт

    Универсальный русско-английский словарь > скороспелый сорт

  • 24 вырастить

    вы́растить, выра́щивать
    kreskigi (детей, животных);
    kulturi (растения, животных);
    \вырастить ка́дры kreskigi kadrojn (или kontingentojn).
    * * *
    сов.
    criar vt; cultivar vt ( растения)

    вы́растить расса́ду — cultivar planteles

    вы́растить ка́дры перен.formar (educar) cuadros

    * * *
    сов.
    criar vt; cultivar vt ( растения)

    вы́растить расса́ду — cultivar planteles

    вы́растить ка́дры перен.formar (educar) cuadros

    * * *
    v
    gener. criar, cultivar (растения)

    Diccionario universal ruso-español > вырастить

  • 25 выращивать

    вы́растить, выра́щивать
    kreskigi (детей, животных);
    kulturi (растения, животных);
    \выращивать ка́дры kreskigi kadrojn (или kontingentojn).
    * * *
    несов., вин. п.
    criar vt; cultivar vt ( растения)

    вы́ращивать расса́ду — cultivar planteles

    вы́ращивать ка́дры перен.formar (educar) cuadros

    * * *
    несов., вин. п.
    criar vt; cultivar vt ( растения)

    вы́ращивать расса́ду — cultivar planteles

    вы́ращивать ка́дры перен.formar (educar) cuadros

    * * *
    v
    1) gener. criar (animales)
    2) econ. cultivar

    Diccionario universal ruso-español > выращивать

  • 26 изощрить

    сов., вин. п.
    refinar vt; perfeccionar vt, cultivar vt ( сделать совершенным)

    изощри́ть ум, па́мять — cultivar la inteligencia, la memoria

    * * *
    сов., вин. п.
    refinar vt; perfeccionar vt, cultivar vt ( сделать совершенным)

    изощри́ть ум, па́мять — cultivar la inteligencia, la memoria

    * * *
    v

    Diccionario universal ruso-español > изощрить

  • 27 обработать

    обрабо́т||ать
    см. обраба́тывать;
    \обработатька kultur(ad)o (земли́);
    prilaborado (сырья).
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( какой-либо материал) trabajar vt, labrar vt, elaborar vt

    обрабо́тать че́м-либо — tratar vt por (con)

    обрабо́тать древеси́ну — labrar la madera

    обрабо́тать дета́ль — trabajar una pieza

    обрабо́тать статью́ — corregir el artículo

    обрабо́тать стиль — perfeccionar el estilo

    обрабо́тать обще́ственное мне́ние — elaborar (moldear, conformar) la opinión pública

    обрабо́тать да́нные (информа́цию) — tratar (procesar) los datos (la información)

    обрабо́тать ра́ну мед.desinfectar la herida

    2) ( землю) cultivar vt, labrar vt

    обрабо́тать уча́сток — cultivar un terreno

    3) прост. ( воздействовать) influir (непр.) vt, llegar a persuadir, encabestrar vt
    4) прост. ( ловко устроить) arreglárselas, componérselas
    5) прост. ( избить) zumbar vt, poner como un pulpo, zurrar la badana
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( какой-либо материал) trabajar vt, labrar vt, elaborar vt

    обрабо́тать че́м-либо — tratar vt por (con)

    обрабо́тать древеси́ну — labrar la madera

    обрабо́тать дета́ль — trabajar una pieza

    обрабо́тать статью́ — corregir el artículo

    обрабо́тать стиль — perfeccionar el estilo

    обрабо́тать обще́ственное мне́ние — elaborar (moldear, conformar) la opinión pública

    обрабо́тать да́нные (информа́цию) — tratar (procesar) los datos (la información)

    обрабо́тать ра́ну мед.desinfectar la herida

    2) ( землю) cultivar vt, labrar vt

    обрабо́тать уча́сток — cultivar un terreno

    3) прост. ( воздействовать) influir (непр.) vt, llegar a persuadir, encabestrar vt
    4) прост. ( ловко устроить) arreglárselas, componérselas
    5) прост. ( избить) zumbar vt, poner como un pulpo, zurrar la badana
    * * *
    v
    1) gener. (çåìëó) cultivar, (êàêîì-ë. ìàáåðèàë) trabajar, elaborar, labrar, tratar por (con; ÷åì-ë.)
    2) simpl. (воздействовать) influir, (èçáèáü) zumbar, (ëîâêî óñáðîèáü) arreglárselas, componérselas, encabestrar, llegar a persuadir, poner como un pulpo, zurrar la badana

    Diccionario universal ruso-español > обработать

  • 28 растить

    расти́ть
    kreskigi;
    bredi (животных);
    kultivi (растения);
    eduki (воспитывать);
    \растить ка́дры eduki specialistaron.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) criar vt; educar vt

    расти́ть дете́й — educar a los niños

    расти́ть ка́дры — formar cuadros

    расти́ть свой тала́нт — desarrollar su talento

    расти́ть цветы́ на прода́жу — cultivar flores para la venta

    3) (волосы, бороду) dejar crecer
    * * *
    несов., вин. п.
    1) criar vt; educar vt

    расти́ть дете́й — educar a los niños

    расти́ть ка́дры — formar cuadros

    расти́ть свой тала́нт — desarrollar su talento

    расти́ть цветы́ на прода́жу — cultivar flores para la venta

    3) (волосы, бороду) dejar crecer
    * * *
    v
    gener. (âîëîñú, áîðîäó) dejar crecer, (разводить растения) cultivar, criar, educar

    Diccionario universal ruso-español > растить

  • 29 позднеспелый сорт

    1) General subject: late variety (яблок и т. п.)
    4) Makarov: late variety (яблок и т.п.), late-ripening cultivar, late-season cultivar, long duration cultivar

    Универсальный русско-английский словарь > позднеспелый сорт

  • 30 среднеспелый сорт

    Универсальный русско-английский словарь > среднеспелый сорт

  • 31 сорт

    1) General subject: chop, class, degree, description, genus, grade, kind, manner, nature, order, quality, race, sort, stamp, style, tap (вина, пива), variety, brand, make, rate, fashion
    2) Naval: run
    3) Obsolete: gender
    5) Agriculture: breed, variety (см.тж. cultivar)
    6) Jocular: persuasion
    7) Mathematics: form
    8) Economy: quality category
    9) Forestry: assortment
    10) Metallurgy: type
    11) Oil: range
    12) Ecology: cultivar, strain
    13) Advertising: chop mark
    14) Polymers: grade number
    16) Derogatory: ilk

    Универсальный русско-английский словарь > сорт

  • 32 возделать

    сов.
    * * *
    сов.
    * * *
    v
    gener. cultivar

    Diccionario universal ruso-español > возделать

  • 33 возделывать

    возде́лывать
    kulturi, prilabori.
    * * *
    несов., вин. п.
    * * *
    несов., вин. п.
    * * *
    v
    2) econ. trabajar, labrar

    Diccionario universal ruso-español > возделывать

  • 34 вывести

    вы́вести
    1. (откуда-л.) elirigi, elkonduki, elejigi;
    2. (сделать вывод) konkludi;
    3. (пятно) senmakuligi;
    4. (цыплят) kovi;
    5. (искоренить) elradikigi, forigi, ekstermi;
    ♦ \вывести кого́-л. из себя́ eksciti (или inciti, kolerigi) iun;
    \вывести на чи́стую во́ду malkaŝigi, senvualigi, demaskigi;
    \вывестись (о птенцах) elkoviĝi.
    * * *
    (1 ед. вы́веду) сов., вин. п.

    вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)

    вы́вести из каза́рм — descuartelar vt

    2) ( исключить) excluir (непр.) vt

    вы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista

    вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control

    3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)
    4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuencias

    вы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula

    из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)

    5) ( вырастить) criar vt ( животных); cultivar vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — criar pollitos

    6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt
    7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt
    ••

    вы́вести из што́пора ав.hacer salir de la barrena

    вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt

    вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro

    вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)

    вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)

    вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)

    вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz

    вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media

    вы́вести бу́квы — caligrafiar vt

    вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado

    вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad

    * * *
    (1 ед. вы́веду) сов., вин. п.

    вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)

    вы́вести из каза́рм — descuartelar vt

    2) ( исключить) excluir (непр.) vt

    вы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista

    вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control

    3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)
    4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuencias

    вы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula

    из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)

    5) ( вырастить) criar vt ( животных); cultivar vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — criar pollitos

    6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt
    7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt
    ••

    вы́вести из што́пора ав.hacer salir de la barrena

    вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt

    вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro

    вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)

    вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)

    вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)

    вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz

    вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media

    вы́вести бу́квы — caligrafiar vt

    вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado

    вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad

    * * *
    v
    gener. (âúðàñáèáü) criar (животных), (èçîáðàçèáü) representar, (èñêëó÷èáü) excluir, (ïîñáðîèáü) alzar, (ñäåëàáü âúâîä) deducir, (увести откуда-л.) sacar, (устранить; уничтожить) eliminar, colegir, concluir, cultivar (растения), describir, erigir, evacuar (о войсках), hacer salir (заставлять кого-л. выйти), inferir, levantar, llevar (уводить), quitar (о пятнах), retirar, sacar consecuencias

    Diccionario universal ruso-español > вывести

  • 35 вырабатывать

    выраба́тывать, вы́работать
    1. (производить) produkt(ad)i, fabrik(ad)i;
    2. (составлять) ellabori, kunmeti, aranĝi, formi;
    3. (зарабатывать) perlabori.
    * * *
    несов.
    1) ( производить) producir (непр.) vt, fabricar vt, manufacturar vt; cultivar vt

    выраба́тывать электроэне́ргию — generar energía eléctrica

    2) ( составлять) elaborar vt; formar vt (создавать, образовывать)

    выраба́тывать резолю́цию — elaborar una resolución

    выраба́тывать план де́йствий — elaborar (trazar) el plan de acción

    выраба́тывать поли́тику — articular (poner a punto, instrumentar) una política

    3) (развивать, воспитывать) formar vt, forjar vt

    выраба́тывать в себе́ си́лу во́ли — educar en sí la fuerza de voluntad

    выраба́тывать хара́ктер — formar el carácter

    выраба́тывать привы́чку — crear (forjar) la costumbre

    5) горн. agotar vt
    * * *
    несов.
    1) ( производить) producir (непр.) vt, fabricar vt, manufacturar vt; cultivar vt

    выраба́тывать электроэне́ргию — generar energía eléctrica

    2) ( составлять) elaborar vt; formar vt (создавать, образовывать)

    выраба́тывать резолю́цию — elaborar una resolución

    выраба́тывать план де́йствий — elaborar (trazar) el plan de acción

    выраба́тывать поли́тику — articular (poner a punto, instrumentar) una política

    3) (развивать, воспитывать) formar vt, forjar vt

    выраба́тывать в себе́ си́лу во́ли — educar en sí la fuerza de voluntad

    выраба́тывать хара́ктер — formar el carácter

    выраба́тывать привы́чку — crear (forjar) la costumbre

    5) горн. agotar vt
    * * *
    v
    1) gener. (зарабатывать) ganar, (ïðîèçâîäèáü) producir, (ñîñáàâëàáü) elaborar, confeccionar, cultivar, forjar, formar (создавать, образовывать), manufacturar, obrar, trabajar
    2) eng. fabricar, generar
    3) law. formular
    4) econ. elaborar
    5) mining. agotar

    Diccionario universal ruso-español > вырабатывать

  • 36 выработать

    выраба́тывать, вы́работать
    1. (производить) produkt(ad)i, fabrik(ad)i;
    2. (составлять) ellabori, kunmeti, aranĝi, formi;
    3. (зарабатывать) perlabori.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( производить) producir (непр.) vt, fabricar vt, manufacturar vt; cultivar vt

    вы́работать электроэне́ргию — generar energía eléctrica

    2) ( составлять) elaborar vt; formar vt (создавать, образовывать)

    вы́работать резолю́цию — elaborar una resolución

    вы́работать план де́йствий — elaborar (trazar) el plan de acción

    вы́работать поли́тику — articular (poner a punto, instrumentar) una política

    3) (развивать, воспитывать) formar vt, forjar vt

    вы́работать в себе́ си́лу во́ли — educar en sí la fuerza de voluntad

    вы́работать хара́ктер — formar el carácter

    вы́работать привы́чку — crear (forjar) la costumbre

    5) горн. agotar vt
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( производить) producir (непр.) vt, fabricar vt, manufacturar vt; cultivar vt

    вы́работать электроэне́ргию — generar energía eléctrica

    2) ( составлять) elaborar vt; formar vt (создавать, образовывать)

    вы́работать резолю́цию — elaborar una resolución

    вы́работать план де́йствий — elaborar (trazar) el plan de acción

    вы́работать поли́тику — articular (poner a punto, instrumentar) una política

    3) (развивать, воспитывать) formar vt, forjar vt

    вы́работать в себе́ си́лу во́ли — educar en sí la fuerza de voluntad

    вы́работать хара́ктер — formar el carácter

    вы́работать привы́чку — crear (forjar) la costumbre

    5) горн. agotar vt
    * * *
    v
    1) gener. (зарабатывать) ganar, (ïðîèçâîäèáü) producir, (ñîñáàâëàáü) elaborar, cultivar, fabricar, forjar, formar (создавать, образовывать), manufacturar
    2) mining. agotar

    Diccionario universal ruso-español > выработать

  • 37 культивировать

    культиви́ровать
    kulturi.
    * * *
    несов., вин. п., в разн. знач.
    * * *
    несов., вин. п., в разн. знач.
    * * *
    v
    gener. cultivar

    Diccionario universal ruso-español > культивировать

  • 38 насаждать

    насажд||а́ть
    см. насади́ть 2;
    \насаждатье́ние 1. (действие) plantado;
    2. мн. \насаждатье́ния (группа деревьев, растений) plantaĵo;
    зелёные \насаждатье́ния verdaj plantaĵoj.
    * * *
    несов., вин. п., книжн.
    introducir (непр.) vt, implantar vt; cultivar vt (науки и т.п.)
    * * *
    несов., вин. п., книжн.
    introducir (непр.) vt, implantar vt; cultivar vt (науки и т.п.)
    * * *
    v
    1) gener. implantar, llantar (веру и т.п.), plantar (веру и т.п.)
    2) book. cultivar (науки и т. п.), introducir

    Diccionario universal ruso-español > насаждать

  • 39 некультурный

    прил.
    1) falto de cultura, sin cultura, inculto, incivil; mal educado, ineducado ( невоспитанный)
    2) ( дикорастущий) inculto, no cultivado, sin cultivar
    * * *
    прил.
    1) falto de cultura, sin cultura, inculto, incivil; mal educado, ineducado ( невоспитанный)
    2) ( дикорастущий) inculto, no cultivado, sin cultivar
    * * *
    adj
    gener. falto de cultura, iletrado, iliterato, incivil, ineducado (невоспитанный), mal educado, no cultivado, selvàtico, silvestre, sin cultivar, sin cultura, maleducado, inculto, rudo, tosco

    Diccionario universal ruso-español > некультурный

  • 40 развести

    развести́
    1. (отвести куда-л.) diskonduki;
    2. (в разные стороны) separi;
    \развести мост levi ponton;
    3. (растворить) solvi;
    4. (расторгнуть брак) divorci, eksedzigi;
    5. (вырастить) bredi (животных, птиц);
    kulturi (растения);
    \развести сад kreskigi ĝardenon;
    6. (разжечь): \развести ого́нь aranĝi fajron;
    \развестись 1. (расторгнуть брак) divorciĝi, eksedziĝi;
    2. (расплодиться) multiĝi.
    * * *
    (1 ед. разведу́) сов., вин. п.
    1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)

    развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa

    2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)

    развести́ ве́тки — apartar las ramas

    развести́ мост — abrir un puente

    4) ( вырастить) criar vt (животных, рыб, птиц); cultivar vt ( растения)

    развести́ сад — plantar un jardín

    развести́ насеко́мых — propagar insectos

    развести́ грязь — llenar de porquerías

    6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)

    развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)

    развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)

    7) ( разжечь) encender (непр.) vt

    развести́ ого́нь — encender fuego

    развести́ костёр — encender una hoguera

    развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor

    8) разг. provocar vt, causar vt

    развести́ па́нику — hacer cundir el pánico

    развести́ ску́ку — causar aburrimiento

    развести́ тео́рию неодобр.teorizar demasiado

    ••

    развести́ часовы́х — apostar centinelas

    развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)

    развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza

    развести́ каните́ль — tener cuerda para rato

    развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas

    * * *
    (1 ед. разведу́) сов., вин. п.
    1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)

    развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa

    2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)

    развести́ ве́тки — apartar las ramas

    развести́ мост — abrir un puente

    4) ( вырастить) criar vt (животных, рыб, птиц); cultivar vt ( растения)

    развести́ сад — plantar un jardín

    развести́ насеко́мых — propagar insectos

    развести́ грязь — llenar de porquerías

    6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)

    развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)

    развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol (con el agua)

    7) ( разжечь) encender (непр.) vt

    развести́ ого́нь — encender fuego

    развести́ костёр — encender una hoguera

    развести́ пары́ — dar presión; producir(se) vapor

    8) разг. provocar vt, causar vt

    развести́ па́нику — hacer cundir el pánico

    развести́ ску́ку — causar aburrimiento

    развести́ тео́рию неодобр.teorizar demasiado

    ••

    развести́ часовы́х — apostar centinelas

    развести́ пилу́ — trabar vt, triscar vt ( la sierra)

    развести́ рука́ми — quedarse hecho una pieza

    развести́ каните́ль — tener cuerda para rato

    развести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas

    * * *
    v
    1) gener. (в разные стороны) apartar, (âúðàñáèáü) criar (животных, рыб, птиц), (из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagaciюn, (отвести в разные места) llevar, (ðàç¿å÷ü) encender, (ðàñáâîðèáü) disolver, (расторгнуть брак) divorciar, conducir (a distintos sitios, lugares), cultivar (растения), diluir (разбавить), propagar, separar (тж. перен. - разъединить)
    2) colloq. causar, provocar

    Diccionario universal ruso-español > развести

См. также в других словарях:

  • Cultivar — de Osteospermum Pink Whirls .. Un cultivar (del inglés cultivar, a su vez de cultivated variety variedad cultivada ), es un término empleado en Botánica y agronomía para aquellas poblaciones de plantas cultivadas que son genéticamente homogéneas… …   Wikipedia Español

  • cultivar — [ kyltivar ] n. m. • av. 1974; de culti(vé) et var(iété) ♦ Agric., bot. Variété d une espèce végétale obtenue artificiellement et cultivée. ● cultivar nom masculin Type végétal résultant d une sélection, d une mutation ou d une hybridation… …   Encyclopédie Universelle

  • cultivar — n. a variety of a plant developed from a natural species and maintained under cultivation. [WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • cultivar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: cultivar cultivando cultivado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cultivo cultivas cultiva cultivamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • cultivar — verbo transitivo 1. Área: agricultura Preparar y cuidar (una persona) [la tierra] para que produzca sus frutos: Aquí cultivamos trigo, cebada y centeno. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cultivar — cultivar. См. сорт. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • cultivar — (n.) 1923, from culti(vated) var(iety), coined by U.S. horticulturalist Liberty Hyde Bailey (1858 1954) in Gentes Herbarum …   Etymology dictionary

  • cultivar — v. tr. 1. Preparar e cuidar a terra para que produza. 2.  [Por extensão] Aplicar se ao desenvolvimento de. 3. Dedicar se a. • v. pron. 4. Desenvolver se; aperfeiçoar se.   ‣ Etimologia: latim medieval cultivo, are …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cultivar — *variety, subspecies, race, breed, strain, clone, stock …   New Dictionary of Synonyms

  • cultivar — (De cultivo). 1. tr. Dar a la tierra y a las plantas las labores necesarias para que fructifiquen. 2. Poner los medios necesarios para mantener y estrechar el conocimiento, el trato o la amistad. 3. Desarrollar, ejercitar el talento, el ingenio,… …   Diccionario de la lengua española

  • cultivar — ► NOUN ▪ a plant variety that has been produced in cultivation by selective breeding. ORIGIN blend of CULTIVATE(Cf. ↑cultivation) and VARIETY(Cf. ↑variety) …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»