-
1 Cubans
Кубинцы -
2 cubans
cubanos -
3 cubans
(gen.), cubantis ADJlying, resting on the ground; low lying; sagging, sloping, liable to subside -
4 cubans
кубинкекубинцы -
5 cubans
sloping -
6 cubans
кубинкекубинцы -
7 Cubans
nკუბელები -
8 the Cubans
Собирательно: кубинцы -
9 кубинке
-
10 кубинцы
-
11 cubanos
cubans -
12 cubo
cubo, buī, bitum, āre, auf ein Lager gelehnt-, gelagert sein, ruhend liegen, auf einem Lager ruhen, a) übh.: α) v. Menschen: cubans legere quaedam solebat, Suet.: ut etiam legationes audiret cubans, Suet. – supinum (auf dem Rücken), caelum intuentem, stupidum cubuisse, Suet.: c. molliter, Cels. (vgl. senis Anchisae molliter ossa cubent! Ov.): c. in latus dextrum aut sinistrum cruribus paulum reductis, Cels.: c. in ventrem, Cels. – c. in pallio et humi, Capit.: c. in lectica, Cic.: in lecto, Plaut., Cornif. rhet. u.a.: od. bl. lecticā, Suet.: argenteis lectis, Curt. – β) v. Tieren, admonitus (canis) ostiarii calce, ut cubaret (sich zu kuschen), Petron. 64, 7. – pisces cubantes, gewöhnlich in der Tiefe der Gewässer ruhig liegende »Plattfische, Halbfische«, Col. 8, 17, 9. – γ) poet. übtr. v. Örtl., quā cubat unda freti, Mart. 5, 1, 4. – bes. v. Örtl., der Lage nach sanft sich senken, sich lehnen, cubantia tecta, Lucr. 4, 515: Ustica cubans, Hor carm. 1, 17, 11. – b) zu Tische liegen, dah. prägn. = speisen, Tafel halten, cubantem cenare, Iustin. – qui proximi ei cubuerant, Curt.: iuxta c., Suet.: c. supra, infra alqm, Val. Max. u. Curt.: c. in arbore, sub arbore, Plin.: quod meminisset, quo eorum loco quisque cubuisset, Cic. – Partiz. subst., cubantēs = die Speisenden, Plin. ep. 5, 6, 36. – c) zu Bette liegen, α) schlafen, hic fuit, hic cubuit, Ov.: cubantem puerum detonderunt, Plin. ep. – cubitum ire, Cato u. Cic., abire, Plaut., discedere, Cic. (vgl. villicus primus cubitu surgat, postremus cubitum eat, Cato): cubitum se eo conferre, Suet. – propter (dicht daneben) c., Cic.: humi sub divo, Suet.: in eo conclavi, Cic.: toro humili et instrato, Suet.: altero lecto, Val. Max. – c. aestate apertis cubiculi foribus, Suet. – dah. v. Beischlaf, cum alqa od. cum alqo, Komik. u. Catull., od. absol., zB. cubat complexus, Plaut. – β) krank zu Bette liegen, krank daniederliegen, krank liegen, auch bl. liegen (s. die Auslgg. zu Hor. sat. 1, 1, 78), haec cubat, illa valet, Ov.: cubantem disputare de alqa re, Cic.: cubans aeger, Cels. – in domo Maecenatis, Suet.: trans Tiberim prope Caesaris hortos, Hor. – plebeia in veste, Lucr. – in morbo, Plaut.: ex (infolge) duritie alvi, Suet.: puerperio, Plaut. – Partiz. subst., cubāns = der krank Liegende, der Kranke, Cels. 3, 4. p. 79, 2 D. u. ö. – / Pers. cubavit, Vulg. 2. regg. 13, 14; Isai. 34, 14; Ezech. 19, 2: cubaverint, Cael. Aur. chron. 3, 8, 148: synkop., cubaris = cubaveris, Prop. 2, 15, 17: cubasse = cubavisse, Quint. 8, 2, 20.
-
13 cubo
cubo, buī, bitum, āre, auf ein Lager gelehnt-, gelagert sein, ruhend liegen, auf einem Lager ruhen, a) übh.: α) v. Menschen: cubans legere quaedam solebat, Suet.: ut etiam legationes audiret cubans, Suet. – supinum (auf dem Rücken), caelum intuentem, stupidum cubuisse, Suet.: c. molliter, Cels. (vgl. senis Anchisae molliter ossa cubent! Ov.): c. in latus dextrum aut sinistrum cruribus paulum reductis, Cels.: c. in ventrem, Cels. – c. in pallio et humi, Capit.: c. in lectica, Cic.: in lecto, Plaut., Cornif. rhet. u.a.: od. bl. lecticā, Suet.: argenteis lectis, Curt. – β) v. Tieren, admonitus (canis) ostiarii calce, ut cubaret (sich zu kuschen), Petron. 64, 7. – pisces cubantes, gewöhnlich in der Tiefe der Gewässer ruhig liegende »Plattfische, Halbfische«, Col. 8, 17, 9. – γ) poet. übtr. v. Örtl., quā cubat unda freti, Mart. 5, 1, 4. – bes. v. Örtl., der Lage nach sanft sich senken, sich lehnen, cubantia tecta, Lucr. 4, 515: Ustica cubans, Hor carm. 1, 17, 11. – b) zu Tische liegen, dah. prägn. = speisen, Tafel halten, cubantem cenare, Iustin. – qui proximi ei cubuerant, Curt.: iuxta c., Suet.: c. supra, infra alqm, Val. Max. u. Curt.: c. in arbore, sub arbore, Plin.: quod meminisset, quo eorum loco quisque cubuisset, Cic. – Partiz. subst., cubantēs = die Speisenden, Plin. ep. 5, 6, 36. – c) zu Bette liegen, α) schlafen, hic fuit, hic cubuit, Ov.: cubantem puerum deton-————derunt, Plin. ep. – cubitum ire, Cato u. Cic., abire, Plaut., discedere, Cic. (vgl. villicus primus cubitu surgat, postremus cubitum eat, Cato): cubitum se eo conferre, Suet. – propter (dicht daneben) c., Cic.: humi sub divo, Suet.: in eo conclavi, Cic.: toro humili et instrato, Suet.: altero lecto, Val. Max. – c. aestate apertis cubiculi foribus, Suet. – dah. v. Beischlaf, cum alqa od. cum alqo, Komik. u. Catull., od. absol., zB. cubat complexus, Plaut. – β) krank zu Bette liegen, krank daniederliegen, krank liegen, auch bl. liegen (s. die Auslgg. zu Hor. sat. 1, 1, 78), haec cubat, illa valet, Ov.: cubantem disputare de alqa re, Cic.: cubans aeger, Cels. – in domo Maecenatis, Suet.: trans Tiberim prope Caesaris hortos, Hor. – plebeia in veste, Lucr. – in morbo, Plaut.: ex (infolge) duritie alvi, Suet.: puerperio, Plaut. – Partiz. subst., cubāns = der krank Liegende, der Kranke, Cels. 3, 4. p. 79, 2 D. u. ö. – ⇒ Pers. cubavit, Vulg. 2. regg. 13, 14; Isai. 34, 14; Ezech. 19, 2: cubaverint, Cael. Aur. chron. 3, 8, 148: synkop., cubaris = cubaveris, Prop. 2, 15, 17: cubasse = cubavisse, Quint. 8, 2, 20. -
14 cubo
cŭbo, ŭi, ìtúm, 1 ( perf. subj. cubaris, Prop. 2 (3), 15, 17; perf. inf. cubasse, Quint. 8, 2, 20; cf. also Neue, Formenl. II. p. 478), v. n. [cf. kuptô], to lie down.I.Of persons.A.In gen., to be in a recumbent posture, to recline: in lecticā cubans. Cic. Verr. 2, 4, 23, § 51:B.ut etiam legationes audiret cubans,
Suet. Vesp. 24; id. Aug. 33; 43: cubans auspicatur qui in lecto quaerit augurium, Paul. ex Fest. p. 66, 5 Müll.:pisces cubantes = jacentes,
flat, Col. 8, 17, 9.—Far more freq. and class.,With particular access. meanings.1.To lie asleep, to sleep:b.(vilicus) primus cubitu surgat: postremus cubitum eat... uti suo quisque loco cubet,
Cato, R. R. 5, 5; cf.:cubitum ire,
Cic. Rosc. Am. 23, 64; id. Div. 2, 59, 122:cubitum abire,
Plaut. Most. 2, 2, 55:cubitum discedere,
Cic. Rep. 6, 10, 10:cubitum se eo conferre,
Suet. Aug. 6:cum iste cubaret, in cubiculum introductus est,
Cic. Verr. 2, 3, 23, § 56:humi ac sub divo,
Suet. Caes. 72:toro,
id. Aug. 73; Ov. M. 11, 612 et saep.—Of sexual intercourse, to lie:2.cum aliquā (aliquo),
Plaut. Am. prol. 112; 1, 1, 134; id. Mil. 1, 1, 65 al.; Ter. Ad. 5, 3, 65; Cat. 69, 8; 78, 4 al.— Absol., Plaut. Cist. 1, 1, 46; id. Am. prol. 132; 1, 1, 131 et saep.—To recline at table (cf. accumbo):3.quo eorum loco quisque cubuisset,
Cic. de Or. 2, 86, 353:supra,
Suet. Calig. 24:juxta,
id. ib. 32; id. Tit. 1:ille cubans gaudet, etc.,
Hor. S. 2, 6, 110.—To lie sick, to be sick:II.est ei quidam servus qui in morbo cubat,
Plaut. Cas. prol. 37:puerperio,
id. Truc. 2, 5, 22:ex duritie alvi,
Suet. Ner. 34:aeger,
id. Aug. 72.— Absol., Lucr. 2, 36:haec cubat, ille valet,
Ov. H. 20, 164:trans Tiberim longe cubat,
Hor. S. 1, 9, 18; 2, 3, 289; id. Ep. 2, 2, 68.—Of inanim. objects.A.In gen.:B.quā cubat unda freti,
lies, extends itself, Mart. 5, 1, 4.—In partic., of places, to be in a sloping direction, to slope:cubantia tecta,
inclining, sloping, Lucr. 4, 518:Ustica cubans,
Hor. C. 1, 17, 12.— Hence, Ital. covare; Fr. couver. -
15 balsero
m.1 ferryman, raftsman.2 rafter, person who uses a raft to flee a country.3 boat people, especially Cuban, seeking refuge in the USA.* * *balsero, -aSM / F1) (=conductor de balsa) ferryman/ferrywoman2) pl balseros boat people ( especially Cuban, seeking refuge in the USA)* * *- ra masculino, femenino1) ( conductor de balsa) (masculino) boatman; (femenino) boatwoman2) ( refugiado) boatperson•• Cultural note:A name for Cubans who try to enter the US by sailing to Florida in small boats and rafts* * *- ra masculino, femenino1) ( conductor de balsa) (masculino) boatman; (femenino) boatwoman2) ( refugiado) boatperson•• Cultural note:A name for Cubans who try to enter the US by sailing to Florida in small boats and rafts* * *masculine, feminineB (refugiado) boatpersonlos balseros the boatpeopleA name for Cubans who try to enter the US by sailing to Florida in small boats and rafts. See also patera (↑ patera a1).* * *
balsero,-a sustantivo masculino y femenino rafter
' balsero' also found in these entries:
Spanish:
balsera
* * *balsero, -a nm,f[de Cuba] = refugee fleeing Cuba on a raft* * *m1 ferryman2 inmigrante illegal Cuban immigrant -
16 cubō
cubō uī (subj. cubāris, Pr.), itum, āre [CVB-], to lie down, recline: in lecticā: argenteis lectis, Cu.: in spondā, H.: in faciem (opp. supinus), Iu. —To lie asleep, sleep: cubitum ire.— To recline at table: nemo gustavit cubans: cubans gaudet, H. —To lie sick, be sick: haec cubat, illa valet, O.: trans Tiberim, H. — Of places, to slope: Ustica cubans, H.* * *cubare, cubui, cubitus V INTRANSlie (down/asleep); recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/dead -
17 cubo
buī, bitum, āre1) лежать, покоиться (in lecto Pl; in lectīcā C; in latus dextrum, in ventrem CC); спать ( cubitum ire Cato)c. humi sub divo Su — ночевать на земле под открытым небом2) возлежать за столом (supra, infra aliquem VM, QC)cubantes PJ — возлежащие за столом, принимающие участие в трапезе3) лежать в постели ( in morbo Pl); быть больным ( ex duritie alvi Su)cubans CC — (лежачий) больной4) сожительствовать (cum aliquo, cum aliqua Pl, Ter, Ctl)6) иметь наклон, быть наклонным ( tecta cubantia Lcr)7) лежать на склоне, быть расположенным на покатости ( Ustīca cubans H) -
18 expropiar
v.to expropriate.* * *1 to expropriate* * *VT [+ casa, terreno] [sin indemnización] to expropriate; [con indemnización] to place a compulsory purchase order on; [+ vehículo] to commandeer* * *verbo transitivo ( sin indemnización) to expropriate; ( con indemnización) to acquire... by compulsory purchase* * *= disentail, expropriate, commandeer.Ex. A law passed in 1835 disentailed Church properties, making it possible to create libraries in each provincial capital with the acquired religious and scholarly works.Ex. This law allows the U.S. to impose sanctions against foreign investors in Cuba whose investments allegedly involve properties expropriated from Cubans who are now U.S. nationals.Ex. He was left without a scratch and pursued the shooter on foot until the gunman commandeered a passing car.* * *verbo transitivo ( sin indemnización) to expropriate; ( con indemnización) to acquire... by compulsory purchase* * *= disentail, expropriate, commandeer.Ex: A law passed in 1835 disentailed Church properties, making it possible to create libraries in each provincial capital with the acquired religious and scholarly works.
Ex: This law allows the U.S. to impose sanctions against foreign investors in Cuba whose investments allegedly involve properties expropriated from Cubans who are now U.S. nationals.Ex: He was left without a scratch and pursued the shooter on foot until the gunman commandeered a passing car.* * *expropiar [A1 ]vt1 ‹terreno/edificio› (sin indemnización) to expropriate; (con indemnización) to acquire … by compulsory purchase, expropriate2 ‹vehículo/materiales› to commandeer* * *
expropiar ( conjugate expropiar) verbo transitivo ( sin indemnización) to expropriate;
( con indemnización) to acquire … by compulsory purchase
expropiar verbo transitivo to expropriate
' expropiar' also found in these entries:
Spanish:
requisar
English:
expropriate
- condemn
* * *expropiar vtto expropriate* * *v/t expropriate* * *expropiar vt: to expropriate, to commandeer♦ expropiación nf -
19 imponer una sanción
(v.) = impose + sanctionEx. This law allows the U.S. to impose sanctions against foreign investors in Cuba whose investments allegedly involve properties expropriated from Cubans who are now U.S. nationals.* * *(v.) = impose + sanctionEx: This law allows the U.S. to impose sanctions against foreign investors in Cuba whose investments allegedly involve properties expropriated from Cubans who are now U.S. nationals.
-
20 inversionista extranjero
f. & m.foreign investor, non-resident investor.* * *(n.) = foreign investorEx. This law allows the U.S. to impose sanctions against foreign investors in Cuba whose investments allegedly involve properties expropriated from Cubans who are now U.S. nationals.* * *(n.) = foreign investorEx: This law allows the U.S. to impose sanctions against foreign investors in Cuba whose investments allegedly involve properties expropriated from Cubans who are now U.S. nationals.
См. также в других словарях:
CUBANS — cognomen Herculis, vide infra … Hofmann J. Lexicon universale
Cubans — This article is about the native people of Cuba. For citizens of Cuban origin inhabiting the United States of America, see Cuban American. Cubans Cubanos Total population Cuba Cuban people (2010) 11,241,161 Total population of … Wikipedia
Cubans Sugar Kings — Los Cubans Sugar Kings, también conocidos como Havana Sugar Kings o Reyes del Azúcar, fueron un equipo de las Ligas Menores de Béisbol. Jugó en la International League de nivel Triple A desde 1954 hasta 1960. Los Sugar Kings estaban afiliados a… … Wikipedia Español
Cubans — Cu·ban || kjuËbÉ™n n. native or resident of Cuba adj. of or pertaining to Cuba … English contemporary dictionary
New York Cubans — 1935–1950 Paterson, New Jersey Leagues Negro National League (II) (1935 1936, 1939 1948) Negro Ame … Wikipedia
All Cubans — The All Cubans were a team of Cuban professional baseball players that toured the United States during 1899 and 1902 05, playing against white semiprofessional and Negro league teams. The team was the first Latin American professional baseball… … Wikipedia
Afro-Cubans (band) — The Afro Cubans were a latin jazz band founded by Machito in 1940; often billed as Machito and his Afro Cubans. Their musical director, and an important musical innovator, was Mario Bauza, Machito s brother in law.The Afro Cubans combined Cuban… … Wikipedia
The Prosthetic Cubans — Infobox Album | Name = The Prosthetic Cubans Type = studio Artist = Marc Ribot Released = June 16, 1998 Recorded = Genre = Lounge music, Latin jazz Length = 46:41 Label = Atlantic Producer = J. D. Foster Reviews = *Allmusic rating|4|5… … Wikipedia
Afro-Cubans — Los Afro Cubans fue una banda de Jazz latino fundada por Machito en 1940; a menudo llamada también Machito and his Afro Cubans. Su director musical fue Mario Bauza, cuñado de Machito y experimentado músico innovador . Los Afro Cubans combinaron… … Wikipedia Español
Vietnamese Cubans — ( es. Vietnamita Cubanos) are ethnic Vietnamese born in Cuba. All Vietnamese Cubans are descendants of Vietnamese refugees who were brought to Cuba after escaping the danger of Vietnam War on 1970s. Among them are Chinese Vietnamese who increased … Wikipedia
List of Cubans — República de CubaThis is a list of notable and well known Cubans, ordered alphabetically by first name within each category. For Cuban Americans please see List of Cuban Americans Art and entertainment Actors *Maria Conchita Alonso, actress *Desi … Wikipedia