-
1 crocheter
vt., travailler au crochet (aiguille à pointe recourbée) ; accrocher avec un crochet: KROSHeTÂ (Albanais, Cordon, Saxel.002b, Villards-Thônes | 002a). -
2 فتحبالكلاب
crocheter -
3 لدغ بناب
crocheter -
4 hegla
crocheter. -
5 отомкнуть
отомкну́ть замо́к — crocheter la serrure
отомкну́ть дверь — ouvrir la porte
2) воен.отомкну́ть штык — ôter la baïonnette
-
6 pick
pick [pɪk]1. nounb. ( = choice) choix mc. ( = best) meilleur m• the pick of the bunch or the crop (inf) le meilleur de tousa. ( = choose) choisirc. [+ fruit, flower] cueillir ; [+ mushrooms] ramasserd. ( = pick at) to pick one's nose se curer le nez• I need to pick your brains about something (inf) j'ai besoin de vos lumières à propos de quelque chosee. ( = remove) prendrea. ( = choose) choisir• there are only three doctors, patients cannot pick and choose il n'y a que trois médecins, les patients n'ont pas tellement le choixb. ( = poke, fiddle) to pick at one's food manger du bout des dents• don't pick! (at food) ne chipote pas !4. compounds(US) ( = nag) s'en prendre àa. [+ flower, leaf] cueillirb. ( = kill)• the lions pick off any stragglers les lions éliminent les traînards► pick on (inf) inseparable transitive verb( = nag, harass) s'en prendre àa. ( = choose) choisirc. ( = highlight) letters picked out in gold caractères rehaussés d'or[+ fruit, lentils, rice] trier► pick upb. ( = resume) reprendrea. ( = lift) ramasser• to pick o.s. up (after fall) se relever• pick up your clothes before you go out! ramasse tes vêtements avant de sortir !• to pick up the pieces [of broken object] ramasser les morceaux ; (in relationship, one's life) recoller les morceauxb. ( = collect) (passer) prendre• can you pick up my coat from the cleaners? pourrais-tu (passer) prendre mon manteau chez le teinturier ?e. ( = buy) dénicher• she picked up a secondhand car for just $800 elle a déniché une voiture d'occasion pour seulement 800 dollarsf. [+ language, skill, information] apprendre ; [+ habit] prendreg. [+ station, signal, programme] capterh. ( = rescue) recueilliri. ( = take in) [+ suspect] interpellerj. ( = notice) [+ sb's error] releverk. ► to pick up on• to pick up on a point ( = develop) revenir sur un point• to pick sb up on sth ( = correct) reprendre qn sur qchl. ( = gain) to pick up speed [car, boat] prendre de la vitesse• he managed to pick up a few points in the later events il a réussi à rattraper quelques points dans les épreuves suivantes* * *[pɪk] 1.1) ( tool) gen pioche f, pic m; ( of climber) piolet m; ( of mason) smille f2) ( choice) choix m3) ( best) meilleur/-e m/fthe pick of the crop — ( fruit) les meilleurs fruits
2.the pick of the bunch — le/la etc meilleur/-e etc du lot
transitive verb1) (choose, select) gen choisir ( from parmi); Sport sélectionner [player] ( from parmi); former [team]to pick a fight — ( physically) chercher à se bagarrer (colloq) ( with avec)
to pick a fight ou a quarrel — chercher querelle ( with à)
2) ( navigate)to pick one's way through — avancer avec précaution parmi [rubble, litter]
3) (pluck, gather) cueillir [fruit, flowers]4) ( poke at) gratter [spot, scab]3.to pick something from ou off — enlever quelque chose de
intransitive verb choisirto pick and choose — faire le/la difficile (among, between pour choisir parmi)
Phrasal Verbs:- pick at- pick off- pick on- pick out- pick up -
7 scardinare
scardinare v. ( scàrdino) I. tr. 1. dégonder: scardinare la porta dégonder la porte. 2. ( estens) ( scassinare) forcer, crocheter: scardinare una serratura forcer une serrure, crocheter une serrure. 3. ( fig) ( demolire) démolir: scardinare un'accusa démolir une accusation; scardinare le istituzioni démolir les institutions. II. prnl. scardinarsi 1. sortir de ses gonds. 2. ( fig) ( disgregarsi) se décomposer, se dissoudre. -
8 scassinare
-
9 pick
pick [pɪk]choisir ⇒ 1 (a), 2 cueillir ⇒ 1 (b) enlever ⇒ 1 (c) gratter ⇒ 1 (d) crocheter ⇒ 1 (f) pincer ⇒ 1 (g) choix ⇒ 3 (a) meilleur ⇒ 3 (b) pic ⇒ 3 (c)∎ he always picks the most expensive dish il choisit toujours le plat le plus cher;∎ to pick one's words (carefully) (bien) choisir ses mots;∎ she's been picked for the England team elle a été sélectionnée pour l'équipe d'Angleterre;∎ to pick a team former une équipe;∎ to pick a winner (in racing) choisir un cheval gagnant;∎ figurative we've certainly picked a winner in Paul Rodger nous avons vraiment tiré le bon numéro avec Paul Rodger;∎ ironic you really (know how to) pick them! tu les choisis bien!;∎ ironic you picked a fine time to tell me tu as bien choisi ton moment pour me le dire∎ to pick cherries/grapes (for pleasure) cueillir des cerises/du raisin; (as job) faire la cueillette des cerises/les vendanges;∎ pick your own (sign) cueillette à la ferme∎ I had to pick the cat hairs off my dress il a fallu que j'enlève les poils de chat de ma robe(d) (poke at → spot, scab) gratter;∎ to pick one's nose se mettre les doigts dans le nez;∎ to pick one's teeth se curer les dents;∎ they picked the bones clean ils n'ont rien laissé sur les os;∎ she picked a hole in her jumper elle a fait un trou à son pull en tirant sur la laine∎ they picked their way along the narrow ridge ils avancèrent prudemment le long de la crête étroite;∎ he picked his way through the crowd il se fraya un chemin à travers la foule∎ to have a bone to pick with sb avoir un compte à régler avec qn;∎ to pick sb's brains tirer parti de l'intelligence ou des connaissances de qn;∎ can I pick your brains a minute? est-ce que je peux faire appel à tes connaissances une minute?;∎ to pick a fight chercher la bagarre;∎ to pick holes in sth (in argument, theory, book etc) trouver des failles dans qch;∎ she's always picking holes (in everything) elle n'arrête pas de chercher la petite bête;∎ to pick sb's pocket faire les poches à qn;∎ to pick a quarrel with sb chercher noise ou querelle à qn(choose) choisir;∎ to pick and choose (be fussy) faire le/la difficile, faire la fine bouche;∎ I like to be able to pick and choose j'aime bien avoir le choix;∎ with your qualifications you can pick and choose avec vos diplômes, toutes les portes vous sont ouvertes3 noun∎ take your pick faites votre choix, choisissez;∎ you can have your pick of them vous pouvez choisir celui qui vous plaît;∎ he could have his pick of any job he wanted il pourrait obtenir n'importe quel emploi;∎ we had first pick nous avons été les premiers à choisir∎ the pick of France's footballers/writers (one) le meilleur footballer/écrivain français; (several) les meilleurs footballers/écrivains français;∎ familiar the pick of the bunch (people) le dessus du panier, le gratin; (things) ce qui se fait de mieux□(d) (plectrum) plectre m, médiator m∎ he only picked at the fish il a à peine touché au poisson(c) (criticize pettily) être sur le dos de∎ a marksman picked off the leaders one by one un tireur d'élite a abattu les meneurs un à un∎ pick those papers off the ground ramassez ces papiers qui sont par terre;∎ to pick the meat off a bone décortiquer un os;∎ she picked herself off the floor elle s'est relevée(a) (victimize) harceler, s'en prendre à;∎ pick on someone your own size! ne t'en prends pas à un plus petit que toi!(b) (single out) choisir;∎ why pick on today of all days? pourquoi choisir ce jour entre tous?∎ he picked out the best peaches il a choisi les meilleures pêches(b) (spot, identify → person in crowd) repérer; (→ person in photo) reconnaître; (→ person in identification parade) identifier; (→ landmark, object) distinguer;∎ I tried to pick him out in the crowd j'ai essayé de le repérer dans la foule;∎ she was easy to pick out in her orange coat elle était facilement reconnaissable ou facile à repérer avec son manteau orange(c) (highlight, accentuate) rehausser;∎ the stitching is picked out in bright green un vert vif fait ressortir les coutures∎ to pick out a tune on the piano retrouver un air au piano(examine → fruit, vegetables etc) trier; (→ performance, evidence, details) décortiquer, analyser➲ pick up(a) (lift) prendre; (something from the ground) ramasser; (something that has fallen over) relever; Knitting (stitch) relever;∎ pick up those books! ramassez ces livres!;∎ to pick up the telephone décrocher le téléphone;∎ to pick up a child (in one's arms) prendre un enfant dans ses bras; (after falling) relever un enfant;∎ figurative to pick up the pieces recoller les morceaux(b) (collect → gen) passer prendre; (→ children from school, people from airport etc) aller chercher;∎ I've got to pick up the children at four il faut que j'aille chercher les enfants à quatre heures;∎ my father picked me up at the station mon père est venu me chercher à la gare;∎ I have to pick up a parcel at the post office je dois passer prendre un colis à la poste;∎ helicopters were sent to pick up the wounded on a envoyé des hélicoptères pour ramener les blessés;∎ I never pick up hitchhikers je ne prends jamais d'auto-stoppeurs(c) (acquire, come by → skill, information) apprendre; (→ reputation) gagner, acquérir; (→ prize) gagner, remporter;∎ did you pick up any Greek during your stay? avez-vous appris un peu de grec pendant votre séjour?;∎ to pick up bad habits prendre de mauvaises habitudes;∎ I don't know where he's picking up these funny ideas from je ne sais pas où il va chercher ces idées bizarres;∎ to pick up a parking ticket attraper un PV;∎ our country picked up most of the medals notre pays a remporté la plupart des médailles∎ to pick up a bargain dénicher une bonne affaire;∎ to pick sth up cheap acheter qch bon marché□ ;∎ I picked it up at the flea market je l'ai trouvé au marché aux puces□(e) (catch → illness, infection) attraper∎ you can pick up good money working on the rigs on peut se faire pas mal de fric en travaillant sur les plates-formes pétrolières∎ to pick sb up (sexual partner) lever qn;∎ he picked her up in a bar il l'a levée dans un bar;∎ he tried to pick her up il l'a draguée;∎ to pick up a customer (of prostitute) racoler ou raccrocher un client∎ he picked up the sound of a distant bell il perçut le son d'une cloche dans le lointain;∎ the dogs picked up the scent again les chiens ont retrouvé la piste∎ the proofreaders pick up most of the mistakes les correcteurs repèrent ou relèvent la plupart des erreurs(l) (criticize) reprendre;∎ to pick sb up sharply reprendre qn vertement;∎ nobody picked him up on his sexist comments personne n'a relevé ses remarques sexistes∎ we picked up the discussion where we'd left off nous avons repris la discussion là où nous l'avions laissée(n) (return to) revenir sur, reprendre;∎ I'd like to pick up a point you made earlier j'aimerais revenir sur une remarque que vous avez faite tout à l'heure(o) (gather → speed, momentum) prendre;∎ to pick up strength (person) reprendre des forces∎ that will pick you up voilà qui vous remontera(a) (get better → sick person) se rétablir, se sentir mieux∎ the market is picking up after a slow start après avoir démarré doucement le marché commence à prendre;∎ the game certainly picked up in the second half la partie s'est animée pendant la deuxième mi-temps∎ they picked up where they had left off (in conversation) ils ont repris la conversation là où ils l'avaient laissée; (in game) ils ont repris le jeu là où ils l'avaient laissé∎ she didn't pick up on the criticism elle n'a pas relevé la critique -
10 resigno
rĕsigno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] enlever le sceau de, rompre le cachet, ouvrir (une lettre). [st2]2 [-] découvrir, dévoiler. [st2]3 [-] annuler, rompre. [st2]4 [-] rendre, rembourser. [st2]5 [-] porter sur un autre compte, récrire.* * *rĕsigno, āre, āvi, ātum - tr. - [st2]1 [-] enlever le sceau de, rompre le cachet, ouvrir (une lettre). [st2]2 [-] découvrir, dévoiler. [st2]3 [-] annuler, rompre. [st2]4 [-] rendre, rembourser. [st2]5 [-] porter sur un autre compte, récrire.* * *Resigno, resignas, resignare. Crocheter, Ouvrir.\Literae resignatae. Cic. Ouvertes, Desquelles on a osté la cire et le cachet, Descachetees.\Resignare. Virgil. Clorre, Fermer.\Fata venientia resignare. Ouid. Dire ou predire et declarer ce qui doibt advenir.\Resigno quae dedit. Horat. Je rends.\Cuncta resigno. Horat. Je resine, quicte, et laisse tout.\Resignare. Cic. Abolir, Gaster, Rompre.\Periuria Graia resignat. Sil. Les Grecs parjures estoyent bien serrez et amassez, mais la troupe des Romains s'est jectee sur eulx si impetueusement, qu'elle les a ouvers et mis en desordre, et est entree parmi eulx. -
11 solicito
Solicito, solicitas, solicitare. Terent. Chagriner, Contrister, Troubler, Perturber, Inquieter, Molester, Donner melancholie.\Stamina sollicitat docto pollice. Ouid. Il touche les cordes de sa harpe pour les faire sonner.\Solicitare et angere. Cic. Donner melancholie et ennuy.\Sollicitant haec toreumata furem. Martial. Attrayent et induisent le larron à les desrobber.\Solicitare. Curt. Soliciter aucun et presser fort de faire quelque chose, aucunesfois en promettant quelque chose, aucunesfois en donnant crainte si on ne le fait, Pourchasser envers luy.\Iudicium sollicitare donis. Ouid. Tenter.\Solicitare ad se aues. Plin. Attraire, Allicher, Faire venir à soy.\Solicitare pacem. Liu. Pourchasser la paix.\Toros legitimos sollicitare. Ouid. Soliciter femmes mariees de leur deshonneur.\Ferro humum sollicitare. Tibul. Remuer, Labourer la terre.\Sollicitare aquas remis. Claudia. Agiter, Naviger à rames.\Forem sollicitare. Ouid. Crocheter et ouvrir. -
12 to pick a lock
Crim. crocheter une serrureEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to pick a lock
-
13 tampering
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > tampering
-
14 вязальные нитки
adjeng. fil à crocheter -
15 вязать крючком
vgener. faire du crochet, crocheter -
16 зацеплять крючком
vgener. crocheter -
17 кроше
neng. fil à crocheter -
18 освистывать
-
19 отпирать отмычкой
vgener. crocheter -
20 tamper
tamper [ˈtæmpər]• to tamper with [+ machinery, car] toucher à (sans permission) ; [+ lock] essayer de crocheter ; [+ document, text, evidence] falsifier ; (US) [+ jury] soudoyer* * *['tæmpə(r)]to tamper with — tripoter [machinery, lock]; trafiquer [accounts, evidence, product]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
crocheter — [ krɔʃte ] v. tr. <conjug. : 5> • 1457; de crochet 1 ♦ Ouvrir (une porte, une serrure) avec un crochet. « on lui montre le bandit crochetant sa porte » (Sand). 2 ♦ Vx Piquer avec un crochet. Crocheter de vieux chiffons dans une poubelle. 3… … Encyclopédie Universelle
crocheter — CROCHETER. v. act. Ouvrir une porte, un coffre, etc. avec un crochet, avec intention de voler, ou à quelque autre mauvais dessein. Il a crocheté une porte. Je le surpris qui crochetoit mon coffre.Crocheté, ée. participe … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
crocheter — Crocheter. v. act. Ouvrir une porte, un coffre &c. avec un crochet, en intention de voler, ou à quelque autre mauvais dessein. Il a crocheté une porte. je le surpris, qu il crochetoit mon coffre … Dictionnaire de l'Académie française
crocheter — (kro che té. La syllabe che prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je crochète, je crochèterai ; ou elle double le t : je crochette, je crochetterai ; l Académie ne dit rien sur la conjugaison de ce verbe) v. a. Ouvrir une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CROCHETER — v. tr. Ouvrir une porte, un secrétaire, etc., avec un crochet. Nous avions oublié la clef, il fallut crocheter la porte. Crocheter une serrure. Il signifie, en mauvaise part, Forcer une serrure. Il fut surpris en train de crocheter une porte … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
CROCHETER — v. a. Ouvrir une porte, un secrétaire, etc., avec un crochet. Nous avions oublié la clef, il fallut crocheter la porte. Crocheter une serrure. Je surpris un voleur qui crochetait mon armoire, mon secrétaire. CROCHETÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
crocheter — I. Crocheter, Resignare, Vnco aperire. II. Crocheter une serrure, Vnco seram aperire … Thresor de la langue françoyse
crocheter — noun see crochet II … New Collegiate Dictionary
crocheter — See crochet. * * * … Universalium
crocheter — noun A person who crotchets … Wiktionary
crocheter — n. one who crochets … English contemporary dictionary