Перевод: с русского на французский

с французского на русский

couci-couci

  • 1 валкий

    instable, branlant

    ва́лкий чёлн — canot m instable

    ••

    ни ша́тко ни ва́лко погов. — ni bien ni mal, comme ci comme ça; couci-couci, couci-couça (fam)

    * * *
    adj
    1) gener. faible de côté (о судне), rouleur, versant
    2) navy. volage

    Dictionnaire russe-français universel > валкий

  • 2 кое-как

    1) ( с трудом) à grand-peine, clopin-clopant

    ко́е-ка́к добрали́сь домо́й — nous avons gagné la maison à grand-peine

    2) ( небрежно) à la va-vite

    уро́ки сде́ланы ко́е-ка́к — les devoirs sont faits à la va-vite

    * * *
    1. abbr
    1) gener. au hasard, au petit bonheur, n'importe comment, tellement quellement, va comme je te pousse, vaille que vaille, à la godille, à grand-peine
    2) colloq. bâclé, cahin-caha, six-quatre-deux, à la va-comme-je-te-pousse, clopin-clopant, lure-lure
    3) obs. couci-couci, couci-couça
    4) argo. à la gomme
    2. adj
    1) gener. quatre
    2) colloq. lurelure

    Dictionnaire russe-français universel > кое-как

  • 3 так

    сде́лайте так! — faites ainsi!

    так и́ли и́на́че — quoi qu'il en soit, de manière ou d'autre, toujours est-il que

    так же, как... — de la même façon que..., ainsi que, aussi bien que

    так, что́бы... — de manière que...

    так тому́ и быть — ainsi soit-il

    2) ( настолько) tellement, tant; si (при прил. и нареч.)

    он так измени́лся, что... — il a tellement changé que...

    он так измени́лся! — il est bien changé!

    он так силён, что... — il est si fort que...

    не так ско́ро — pas si vite

    бу́дьте так добры́ — ayez la bonté de...

    он был так же ве́сел, как и все остальны́е — il était tout aussi gai que les autres

    3) утв. частица c'est ça; oui

    и́менно так — c'est bien cela

    4) союз (то, в таком случае) не переводится

    не тут, так там — si ce n'est pas ici, ce sera là

    так вот где... — c'est donc ici...

    ••

    так как — parce que, puisque, comme

    так что... — de sorte que...

    так называ́емый — un soi-disant; dit; презр. prétendu

    так называ́емое ба́бье ле́то — l'été de la Saint-Martin

    так сказа́ть разг.pour ainsi dire

    что́-то не так — ce n'est pas cela; il y a anguille sous roche

    и так да́лее — et ainsi de suite, et cætera [ɛtsetera]

    та́к себе разг. — plus ou moins; couci-couça; comme-ci, comme ça; couci-couci; pas fameux, passable (в знач. сказуемого)

    пье́са э́та та́к себе — cette pièce n'est pas fameuse

    так то́чно! — parfaitement!

    как бы не так! разг. — compte là-dessus!; plus souvent (fam)

    * * *
    part.
    1) gener. ainsi, autant(...) que(...) (æå), comme cela, comme ça, de cette façon, de la sorte, tellement, une fois (в конце фразы;...), aussi, tant, (с наречием) si
    2) colloq. comme quoi, tant que ça, pareil

    Dictionnaire russe-français universel > так

  • 4 так себе

    part.
    1) gener. comme ci comme ça, entre les deux, moitié-moitié, (дела идут) ça va comme un lundi, (дела идут) ça va comme ça peut, c'est moyen
    2) colloq. cahin-caha, comme cela, comme ci, comme ça, ça ne casse pas des briques, minime
    3) obs. couci-couci, couci-couça
    4) simpl. pouèt-pouèt

    Dictionnaire russe-français universel > так себе

  • 5 шаткий

    instable, vacillant; chancelant, titubant ( о походке); versatile, inconstant ( переменчивый); indécis, précaire ( ненадёжный)

    ша́ткий стул — chaise f bancale

    ша́ткое здоро́вье — santé f précaire

    ша́ткие до́воды — arguments m pl fragiles ( или inconsistants, précaires)

    ••

    ни ша́тко ни ва́лко погов. — ni bien ni mal, comme ci comme ça; couci-couci, couci-couça (fam)

    * * *
    adj
    1) gener. chancelant, instable, précaire, sans consistance, vacillant, branlant
    2) liter. fragile

    Dictionnaire russe-français universel > шаткий

  • 6 себе

    I себ`е
    дат. п. и предл. п. от себя
    II частица без ударения

    а он себе молчи́т — et lui, il garde le silence

    ничего́ себе — pas mal

    она́ ничего́ себе — elle n'est pas mal

    * * *
    part.
    1) gener. soi-même, s', se, soi
    2) simpl. sézig, sézigue

    Dictionnaire russe-français universel > себе

  • 7 средне

    ( так себе) разг. ni bien ni mal; comme-ci comme ça, couci-couça (fam)
    * * *
    n
    1) gener. moyennement, doucement
    2) mech.eng. moyenne

    Dictionnaire russe-français universel > средне

См. также в других словарях:

  • couci-couça — [ kusikusa ] loc. adv. • 1848; altér. de comme ci, comme ça; couci couci 1649, it. così così « ainsi ainsi » ♦ Fam. À peu près, ni bien ni mal. Comment allez vous ? Couci couça. ● couci couça adverbe (italien così così, à peu près) Familier.… …   Encyclopédie Universelle

  • couci-couci — ⇒COUCI COUÇA, COUCI COUCI, loc. adv. Fam. À peu près, ni bien ni mal. Aller, être, se porter couci couça. Synon. comme ci, comme ça, moyennement. Sa santé à lui, qui allait toujours couci couci entre le zist et le zest (FLAUB., Mme Bovary, t. 2,… …   Encyclopédie Universelle

  • couci-couci — COUCI COUCI. Terme familier, pour dire, A peu près, tellement quellement. Je suis content de vous coucicouci. Vous faites votre devoircoucicouci …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • COUCI-COUCI — adv. À peu près, tellement quellement. Êtes vous content ? Couci couci. Vous faites votre devoir couci couci. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • COUCI-COUCA OU COUCI-COUCI — loc. adv. à peu près, ni bien ni mal. êtes vous content? Couci couci. Les affaires vont couci couca. Il est familier …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • couci-couci — (kou si kou si) loc. adv. À peu près, tout au plus. •   Ai je pas réussi En tout ce que j ai dit depuis ? Couci couci, MOL. l Étour. IV, 5. •   Puisse l enfant sans merci Vous forcer à rendre hommage À quelque Iris de village, Dont le coeur… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • couci-couçà — adv., couci couci, comme ci comme çà : ô tubôtu (Rumilly), kinsikinsi (Albanais, PPA.). E. : Comme …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Châtelain de Couci — (ca. 1168–1203)    One of the most popular of the late 12th century TROUVÈRES is known only as the Châtelain de Couci, that is, the governor of the castle of Couci. He has been identified by historians as Guy de Thourette, or Guy IV de Couci,who… …   Encyclopedia of medieval literature

  • Le Chastelain de Couci — French literature By category French literary history Medieval 16th century  …   Wikipedia

  • couça — couci couça …   Dictionnaire des rimes

  • Le Loup Des Steppes — (Der Steppenwolf) est un roman écrit par Hermann Hesse et publié pour la première fois en 1927. Chef d’œuvre de la littérature du 20e siècle, interdit sous le régime nazi, ce roman a marqué son époque et reste aujourd hui une œuvre essentielle.… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»