-
1 Fortsetzung
'fɔrtzɛtsuŋf( Plural Fortsetzungen) die -
2 anschließend
-
3 Folge
'fɔlgəf1) ( Auswirkung) efecto m, consecuencia f2) ( Reihenfolge) serie f3) ( Fortsetzung) continuación f, sucesión fFolge ['fɔlgə]<-n>1 dig (Auswirkung) consecuencia Feminin; (Ergebnis) resultado Maskulin; dies hatte zur Folge, dass... esto tuvo como consecuencia que... +Subjonctif ; sie muss die Folgen tragen tiene que cargar con las consecuencias; an den Folgen einer Krankheit sterben morir de enfermedad; einem Befehl Folge leisten (geschriebene Sprache) cumplir una ordenetw hat etw zur Folge algo tiene oder trae algo como consecuencia4. (amtssprachlich) [Befolgung] -
4 Fortgang
'fɔrtgaŋm1) continuación f2) ( Weiterentwicklung) progreso m, adelanto m3) ( Weggang) salida fder (ohne Pl) -
5 daraufhin
darauf'hɪnadv1) ( zeitlich) después de, luego de2) ( folglich) a continuación, seguidamente, acto seguidodaraufhin ['---]1 dig (danach) a continuación2 dig (infolgedessen) en consecuencia, a lo cualAdverb1. [aus einem Grund] por eso2. [zu einem Zweck]etw daraufhin prüfen, ob es in Ordnung ist comprobar algo para ver si está bien -
6 Fortdauer
'fɔrtdauərfcontinuación f, persistencia f -
7 Anschluss
'anʃlusm1) ( Verbindung) unión f, fusión f2) ( Zuganschluss) enlace m, correspondencia f, conexión f (LA)3) (fig: Bekanntschaft) compañía f, conexión f, acompañamiento m4) POL unión f, anexión f<-sses, -schlüsse>1 dig (an eine Partei) adhesión Feminin [an a], afiliación Feminin [an a] Politik unión Feminin [an a]4 dig (Kontakt) compañía Feminin; Anschluss suchen/finden buscar/encontrar compañía; im Anschluss an... a continuación de...der3. [zu Freunden]4. [Folge] -
8 Verlauf
fɛr'laufm1) ( Ablauf) curso m, transcurso m2) ( Entwicklung) desarrollo m, evolución f<-(e)s, -läufe>1 dig (zeitlich) (trans)curso Maskulin; (Entwicklung) desarrollo Maskulin; (von Krankheit) curso Maskulin; im Verlauf der letzten Monate en el transcurso de los últimos meses; im weiteren Verlauf a continuación; einen guten/unerwarteten Verlauf nehmen tomar un rumbo favorable/imprevistoder -
9 danach
da'naːxadv1) ( zeitlich) después, luego2) ( dementsprechend) conforme a ello, de acuerdo con ello, según ello3) ( örtlich) detrós, despuiesdanach ['da:na:x, da'na:x]1 dig (zeitlich) después; (später) más tarde; (anschließend) a continuación; danach bin ich dran después me toca a mí3 dig (dementsprechend) como corresponde; es sieht ganz danach aus, als ob... tiene todo el aspecto como si... +Subjonctif ; richte dich bitte danach! ¡compórtate de acuerdo con eso!Adverbdanach Adverb2. [nach einem Gegenstand] detrás3. [nach einer Angelegenheit] sobre eso4. [entsprechend]es sieht danach aus, dass parece quemir ist nicht danach, auszugehen no estoy yo para salir -
10 daran
da'ranadv1) en elloDu wirst daran glauben müssen. — Tú tendrás que asumir la responsabilidad.
/Te tocará a ti. —
2)daran [da'ran, 'da:ran]1 dig (räumlich) al lado, por allí; nahe daran muy cerca; wir kommen häufig daran vorbei pasamos muchas veces por allí; du kannst dich daran lehnen puedes apoyarte en esto2 dig (zeitlich) im Anschluss daran a continuación; er war nahe daran das zu tun estuvo a punto de hacerlo3 dig(an dieses, an diesem) en esto; ich muss immer daran denken pienso continuamente en esto; daran wird sich nichts ändern esto no cambiará; er ist daran schuld él tiene la culpa (de esto)Adverbdaran Adverb1. [an Angelegenheit] en esoich zweifle daran, dass es wahr ist dudo que sea verdades liegt nicht daran, dass er faul ist no es porque oder que sea vago2. [an Objekt]3. [deshalb] por ese motivo4. [räumlich] ahí -
11 darauf
da'raufadv1) ( örtlich) encima, sobregut darauf sein (fam) — estar de buen humor
2) ( zeitlich) después, luego3) ( folglich) a continuación, seguidamente4)darauf ['da:raʊf, da'raʊf]1 dig (räumlich) encima; im Zimmer stand ein Tisch, darauf lagen Bücher en la habitación había una mesa con libros encima2 dig (zeitlich) después; bald darauf poco después; am darauf folgenden Tag al día siguiente; darauf sagte er... a lo que dijo...3 dig (deshalb) por lo que, en consecuencia4 dig (auf dieses) ich bin stolz darauf, dass... estoy orgulloso de que... +Subjonctif ; sich darauf verlassen, dass... contar con que... +Subjonctif ; das kommt darauf an depende; lasst uns darauf anstoßen brindemos por elloAdverbdarauf Adverb1. [auf einem Ort] ahí oder allí encima2. [mit einem Ziel]darauf stellen/legen poner encima3. [zu einer Zeit]eine Woche darauf una semana después oder más tarde4. [aus einem Grund]nicht darauf eingehen [nichts sagen] no hacer caso[nicht annehmen] no aceptar5. [zu einem Zweck]darauf wolltest du hinaus! ¡eso es lo que pretendías!du hast wohl darauf spekuliert, dass ich es nicht merke pensabas que no iba a notarlo -
12 folgend
siguiente; es handelt sich um Folgendes se trata de lo siguiente; im Folgenden a continuación, en lo sucesivoAdjektiv————————Folgende das————————Folgendes Neutrum -
13 hierauf
'hiːraufadva esto, sobre esto, sobre ellohierauf ['hi:raʊf, '-'-]1 dig (räumlich) sobre esto2 dig (sodann) a continuaciónAdverb1. [auf dieser Sache] sobre ello2. [auf diese Sache] sobre esto3. [auf diesem Platz] aquí mismo4. [auf diesen Platz] aquí5. [daraufhin] acto seguido -
14 hiernach
Adverb1. [zeitlich] a continuación2. [dieser Aussage folgend] según esto3. [nach dieser Sache, Angelegenheit] sobre oder por esto -
15 nachfolgen
'naːxfɔlgənvjdm nachfolgen — seguir a alguien, suceder a alguien
( Perfekt ist nachgefolgt) intransitives Verb1. [Nachfolge antreten] suceder2. [nachkommen] seguir -
16 nachstehend
-
17 weiter
I 1. 'vaɪtər adj1) ( Komparativ von weit) más lejano2) ( zusätzlich) adicional, suplementario2. 'vaɪtər adv1)2) ( außerdem) además3. 'vaɪtər adj(Komparativ: breit) más extensoII 'vaɪtər 2. adv irrweiter bestehen — seguir existiendo, subsistir
weiter ['vaɪtɐ]2 dig (außerdem) además; (sonst) más; (verneint) nada más; das ist nicht weiter schlimm (umgangssprachlich) eso no tiene la menor importancia; wenn's weiter nichts ist (umgangssprachlich) si no hay nada más; und so weiter etcétera; weiter! ¡adelante!Adverb————————nicht weiter Adverb————————und so weiter Adverb————————weiter nichts Adverb -
18 Weiterfahrt
-
19 Wiederaufnahme
viːdər'aufnaːməf1) ( einer Tätigkeit) reanudación f, continuación f2) ( als Mitglied) readmisión fWiederaufnahme [--'---](einer Tätigkeit) reanudación Feminin; (eines Gerichtsverfahrens) revisión Feminin; (eines Theaterstücks) reestreno Maskulin; (in eine Gruppe) readmisión Feminin -
20 im Anschluss an ...
a continuación de...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
continuación — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de continuar: Para la continuación de la obra se necesitan más materiales. La continuación del camino requiere que primero descansemos para reponer fuerzas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
continuación — (Del lat. continuatĭo, ōnis). f. Acción y efecto de continuar … Diccionario de la lengua española
continuación — ► sustantivo femenino 1 Lo que continúa o se sucede inmediatamente después de algo: ■ quiero ver la continuación de la película. 2 Acción y resultado de continuar: ■ si no se le da continuación al proyecto poco habrán aportado al desarrollo de la … Enciclopedia Universal
continuación — {{#}}{{LM C10178}}{{〓}} {{SynC10420}} {{[}}continuación{{]}} ‹con·ti·nua·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Prolongación o mantenimiento de una acción que estaba comenzada: • La continuación de la reunión va a empezar.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
continuación — s f 1 Acto de continuar 2 Parte o cosa que sigue de algo: continuación de una carretera, continuación de una novela 3 A continuación Enseguida, después, detrás de algo … Español en México
continuación — (f) (Básico) prolongación de algo ya existente Ejemplos: ¡Tengo que esperar una semana para leer la continuación de este capítulo! ¡Qué molestia! Su nueva obra será la continuación del libro del año pasado … Español Extremo Basic and Intermediate
continuación — sustantivo femenino decurso, transcurso, sucesión, paso. ▌ a continuación locución adverbial (adv. t.) después, luego, posteriormente, más tarde, ulteriormente, seguidamente. ≠ … Diccionario de sinónimos y antónimos
Continuación nueva y verdadera de la historia y las aventuras del incomparable don Quijote de la Mancha — Saltar a navegación, búsqueda Obra anónima francesa, publicada por primera vez en seis volúmenes impresos entre 1722 y 1726. Es una continuación de la Segunda Parte de Don Quijote de la Mancha, sin relación con las de Francois Filleau de Saint… … Wikipedia Español
Continuación de la Historia del admirable Don Quijote de la Mancha — Continuación de la Historia del admirable Don Quijote de la Mancha, continuación francesa de Don Quijote de la Mancha, escrita por el célebre escritor Robert Challe. En esta obra, publicada por primera vez en 1713, se prosigue la acción de la… … Wikipedia Español
Continuación de la Historia del admirable Don Quijote de la Mancha — Continuación francesa de Don Quijote de la Mancha, escrita por el célebre escritor Robert Challe. En esta obra se prosigue la acción de la Historia del admirable don Quijote de la Mancha, obra de Filleau de Saint Martin. Se inicia con la… … Enciclopedia Universal
Continuación nueva y verdadera de la historia y las aventuras del incomparable Don Quijote de la Mancha — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español